Темная грань любви - читать онлайн книгу. Автор: Лана Ежова cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темная грань любви | Автор книги - Лана Ежова

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

— Россана, так вы в самом деле наследница Кирэма Второго? — подыграла мне графиня Монфрери, подпустив в голос восхищения. — Значит, вы должны взойти на престол, а не Флориан?

Принц взглянул на невесту, как на еще одну умалишенную.

Россана же расслабилась, потеряла бдительность.

— Да, сына Кирэма спасли от узурпатора. Долгие годы мой род терпел лишения, но сегодня все изменится…

Она оборвала полную пафоса речь — виконт добрался до короны и, получив по нахальным рукам, вскрикнул. Артефакт снова обжигал. Такое ощущение, что он давался, только если все участники испытаний находились в пещере.

— Ты недостоин принести мне венец! — разгневалась Россана. — Может, тогда станешь вкусным завтраком для моих малышей?

Поняв, какую участь ему готовят, виконт Чейстер закатил глаза и упал в обморок прямо на тушу змеи, разрубленную косой кромешника.

Пылающая яростью некромантка обернулась к нам.

— Наследница Сола, ты держалась хорошо во время испытаний и сможешь взять венец.

Эрик взглядом показал, чтобы я подчинилась. Пока Флориана могли прирезать за долю секунды, кромешник не мог остановить психопатку. Приходилось играть по ее правилам.

Я шла за лже-короной, понимая, что мы в тупике. Принц негодяй, но смерти его я не желала. И тем более я не хотела, чтобы Сэфина Монфрери потеряла любимого мужчину, а она его точно любила: полный страха за его жизнь, больной взгляд не подделать.

Стало зябко, и я обхватила себя за плечи. Опять странный сквозняк. Или не сквозняк?

Мозаика из обрывочных сведений и подсказок сложилась в картину. Как же я была слепа!

— Россана, эта корона ненастоящая, — объявила я решительно, останавливаясь. — Очередная ловушка.

— Что?

Меж бровей женщины пролегла глубокая складка. Сбитая с толку некромантка усиленно решала, вру я или говорю правду.

— Я разгадала загадку при входе в лабиринт.

— Какую загадку?! — рассердилась Россана, решив, что я тяну время.

Венец короля ветви мертвой
Станет началом конца.
Хватит крови пролитой?
Проси помощи у гонца!

Процитировав запоминающийся перевод с лэйда, я объяснила:

— Гонец — это тот, кто всегда приходил по первому зову. Он приходил ко всем участникам, только мы не знали об этом. Он появлялся всегда вовремя, потому что был везде. Брентон! Лоренс Аурелий Бенедикт Сорен Брентон Дармир Клаудиан, вы очень нужны мне!

Я трижды дернула за кисточку сонетки, облегающей мое запястье.

Брентон возник прямо передо мной, словно соткавшись из золотистого света, льющегося сверху.

— Чего изволите, леди Одиннадцатая? — деловито поинтересовался призрак основателя ныне здравствующей династии Клаудианов.

— Спасите своего потомка и остановите безумную!

Я еще кричала свои пожелания, а призрак исчез.

Со стоном Алессандр выпустил нож и повалился на песок, не причинив вреда принцу.

Один удар сердца.

Призрак возник в шаге от Россаны. Ее побелевшие губы шептали заклинание… которое не помогло.

Призрак прошел сквозь нее, унося краски жизни, саму жизнь.

Еще два удара сердца — и седая старуха в выцветшем тряпье упала к ногам того, кто столетиями не мог уйти в сады богов.

Глава 22
ЦЕНА КОРОНЫ

— Вот это я понимаю, испытания! — Полный восторга голос лорда Йохенссельского заполнил пещеру. — Я счастлив, что мне довелось стать их судьей!

Призрак сложил руки на груди и сухо перебил чужие восторги:

— Сутки на отдых — и будут подсчитаны баллы. Лишь так мы узнаем, кто победил.

Так это еще не конец нашим мучениям?

Принц Флориан расправил плечи. Я вздохнула, и Эрик с тревогой на меня покосился.

— Я в порядке, правда, — тихо заверила его.

Не хотелось бы предстать в глазах окружающих нежным первоцветом, хоть я и дико устала.

Лорд Йохенссельский осмотрел тело Алессандра, у которого от страха разорвалось сердце, затем — мумию Россаны. Злодеи особо не интересовали, но стоило ему найти Хурта, как некромант нахмурился.

— А с этим что? — Он присел возле скорченного трупа. — Страшная смерть — из него словно вырвали душу.

— Осмотрите запястья, — равнодушно посоветовала я. — Это наемник из клана Черных Ос, хозяин Черного Жала.

Некромант оживился и поднялся на ноги.

— Где артефакт?

— Рассыпался прахом почему-то, — опередил меня с ответом Эрик. — Как вам известно, жизнь владельца связана с артефактом, и если тот уничтожить, погибнет и человек.

— Получается, из двух легендарных кинжалов, выпивающих жизнь и магию, остался один, — заметила я. — Интересно, где сейчас Золотое Жало?

— Артефакт? — ухватился за слово недовольный принц. — Мало того, что на испытания проник наемник, так еще и пронес сквозь арку артефакт! Как это понимать, лорд Йохенссельский?

Флориан воспрянул духом, услышав, что не все потеряно, и вспомнил, что он принц, который вправе требовать ответа на неудобные вопросы.

— Арка не почувствовала кинжал, который фактически является частью наемника.

Объяснения Эрика принца не удовлетворили, но намечавшийся скандал остановила графиня, прильнув к нему и что-то горячо зашептав на ухо.

— Лорд Чейстер, где вы наняли своего телохранителя? — прогремел некромант.

Виконт, бледный после потрясений, вздрогнул и торопливо пообещал:

— Я все расскажу, все-все! Только… м-можно не сейчас?

— Лорд Йохенссельский, он прав, — поддержал несчастного парня Эрик. — Девушки устали.

Некромант кивнул и первым направился к выходу. Призрак Лоренса Первого исчез, будто и не было его вовсе.

Я бы не отказалась перенестись порталом во дворец, но, увы, об этом можно только мечтать. И мы возвращались, как и пришли, ногами, но по другому пути — узкому туннелю с ответвлениями. Лорд Йохенссельский велел идти прямо, никуда не сворачивать, и через час мы сможем залезть в горячую ванну. Каждый, разумеется, в свою.

В пыли и пепле, с застрявшими змеиными чешуйками в растрепавшейся косе, о, как я мечтала сейчас о горячей воде!..

— Лорд Вебранд, а вы и правда смогли бы обойти защиту на венце Кирэма Второго? — поинтересовалась графиня невинно.

— Не знаю. Я не видел настоящий венец.

— Вот же шмырь, — всхлипнул позади Чейстер.

Я обернулась. Ходячее несчастье споткнулось о камень и расквасило нос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению