Английская тетушка - читать онлайн книгу. Автор: Энн Уилл cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Английская тетушка | Автор книги - Энн Уилл

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Девушка легко скользнула на сиденье, он сел за руль. Рафаэль ощутил тепло ее тела. Уже давно не сидел он в машине рядом с женщиной! Выезжая со стоянки, он порадовался, что теперь надо сконцентрироваться на оживленном движении. Но боковым зрением видел, с каким любопытством она разглядывает знаменитый вулкан Попокатепетль. Минуя Мехико-Сити, они поехали объездным путем на Пуэблу.

— А далеко до Гуадалимы?

— Довольно далеко. — Рафаэль посмотрел на облака, наползающие на солнце. — Простите, сеньорита, я не подумал: вы, наверное, хотите есть?

Реджина покачала головой:

— В самолете нас покормили. Скажите… а что с вашим братом? Он заболел?

— Заболел? Нет, с ним все в порядке.

— Почему же он сам меня не встретил? Вам-то эта поездка точно не в радость.

— С чего вы взяли? — недовольно буркнул Рафаэль.

— Это и слепой бы увидел. — Она умостилась поглубже на сиденье, закинула ногу на ногу и обняла колено. — У меня складывается впечатление, что мне здесь не слишком рады.

— Мне жаль, если из-за меня. Простите, сеньорита, я просто немного устал.

— Ничего вам не жаль! — сморщила Ре джина носик. — Но это неважно. Я просто пытаюсь понять, почему приехали вы. Расскажите мне о Люси.

— Вы уверены, что это Люси?

— Я видела фотографию. Ребенок выглядит точь-в-точь как она. Не думаю, чтобы по Мексике бегало много девочек с ее внешностью.

Рафаэль улыбнулся. Его напряжение чуть-чуть спало.

— Падре… э… Эстебан написал мне, что ваш брат очень заботится о ней.

Это был удобный случай, но Рафаэль не сразу решился воспользоваться им. Девушка была слишком проницательной.

— Мой брат очень привязался к малышке, — осторожно сказал он.

Она кивнула:

— Я должна поблагодарить его… У него есть собственные дети?

— Мой брат не женат.

— Ну, конечно, — ее глаза лукаво блеснули, — тогда у него действительно не может быть детей.

Рафаэль поджал губы. Снова укол!

— Он помолвлен.

— Да? А вы, сеньор? Женаты и с детьми?

— Нет, — коротко ответил он.

— Как решительно! — Девушка продолжала забавляться. — А я считала, что в Латинской Америке рано женятся.

— И в Латинской Америке не все жаждут жениться, — парировал он.

— А, понимаю. Браки выходят из моды.

— Я не это имел в виду.

— Да? — Она скользнула взглядом по его волосатой груди, выглядывающей из расстегнутого ворота, по сильным рукам на руле.

Рафаэль почувствовал себя неуютно. Еще никто не осмеливался разглядывать его так бесцеремонно! У англичанок что, совсем нет стыда? Он слышал, что тамошние женщины свободны во всех отношениях, но принимал это за шутку. Собрав свою волю в кулак, он с сарказмом спросил:

— А вы, сеньорита, не собираетесь в скором времени замуж?

— Нет, — спокойно отреагировала она. — А что?

Рафаэлю было непривычно задавать такие интимные вопросы, и он поспешил оправдаться:

— Я спрашиваю из-за ребенка.

— Понятно.

— Из-за вашей племянницы. Какие у вас на ее счет планы?

— Планы? — Реджина пожала плечами. — Что вы имеете в виду?

Рафаэль гнал на большой скорости, чтобы успеть в Пуэблу до темноты. Но тут на дорогу выскочила повозка, и он резко затормозил. Пассажирка не вскрикнула от страха.

— Вы собираетесь забрать ее в Англию?

— Разумеется. — Ее голос был полон удивления. — А куда же еще? Других родственников у нас нет. Наши родители умерли семь лет назад. Когда Роберт, муж Сьюзи, получил эту работу в Бразилии, я училась в колледже, и уже больше года их не видела.

— Тогда вам, возможно, будет трудно с ребенком.

— А вас это волнует? — Она повернула к нему раскрасневшееся лицо.

— Ребенку нужна твердая рука, — строго сказал Рафаэль. — А кроме этого, еда, одежда, чувство безопасности и человек, который всегда был бы рядом.

— И вы полагаете, что всего этого я ей дать не смогу?

— Я этого не говорил, — пошел он на попятную. — Вы еще молоды. У вас своя жизнь. Найдется ли в ней место восьмилетней сироте?

Реджина резко опустила ногу и выпрямилась.

— У меня такое чувство, сеньор, что вы пытаетесь мне что-то сказать, но никак не решитесь!

Рафаэль проклял все на свете. Зачем он в это ввязался?!

— Я пытаюсь донести до вас, что мой брат озабочен судьбой ребенка. Девочка в последнее время предпочитает его всем.

— Она же не помнит, кто она?

— Пока нет.

— А что будет, когда Люси узнает, что ее родители умерли? Вы не думаете, что ей будет нужен по-настоящему родной и близкий человек, которого она знает с давних пор?

— Возможно.

— Ах, возможно! — Реджина откинула голову на подголовник. — Кажется, я поняла, почему вы подменили вашего брата. Он предназначил вам роль ходатая. Только зачем? Что ему Люси?

Показались огни Пуэблы, и Рафаэль с облегчением отступил от темы:

— От Пуэблы полетим на вертолете, сеньорита. — Он набрал воздуху и закончил разговор: — Через пару часов вы познакомитесь с моим братом и зададите ему все ваши вопросы.

На летном поле аэропорта Пуэблы они проехали на дальнюю полосу. Служитель перегрузил вещи в вертолет и отогнал машину.

В воздухе нервозность Рафаэля улеглась. Пилотирование всегда было его страстью. К тому же он убедил себя, что меньше чем через час навсегда избавится от этой женщины, так что можно с ней быть немного повежливее. В конце концов, это не ее вина, что она так хороша и естественна! Только как найти правильные слова?

— Никто не пытается отнять у вас вашу племянницу, сеньорита, — сказал он после долгого молчания.

— Попробовал бы кто-нибудь!

Его благие намерения опять пали перед этой свободой и независимостью.

— На вашем месте я бы так не говорил! Вы здесь не в Англии!

— Это что, угроза?

Он вцепился в рычаг управления.

— Просто добрый совет.

— Спасибо. — Она смерила его неприязненным взглядом. — А вы работаете у вашего брата? Как и сейчас, на него? — В ее голосе снова звучала насмешка.

Рафаэль наконец-то позволил себе выйти из себя:

— Я ни на кого не работаю! И вообще, не имею никакого отношения к асьенде!

Ее ухмылка стерлась с губ. Она вопросительно посмотрела на него. Но он не дал себе труда пускаться в дальнейшие разъяснения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению