Английская тетушка - читать онлайн книгу. Автор: Энн Уилл cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Английская тетушка | Автор книги - Энн Уилл

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Спорим? Вовсе нет! — первым оправился Рафаэль. — Мы с мисс Лорд обсуждали, не взять ли мне их на озеро, чтобы они с Люси могли поближе сойтись.

Реджина затаила дыхание и порадовалась, что донья Кончита не обратила внимания на ее замешательство. Похоже, сама она была поражена не меньше.

— Ты, Рафаэль?! — не веря своим ушам, спросила она. — Ты хочешь поехать с ними?

— Да, мамачита. Думаю, Хуан будет рад снять с себя ответственность хотя бы на полдня. Мисс Лорд тоже полагает, что это пойдет всем на пользу.

Реджина была так обескуражена такой интерпретацией их разговора, что не успела ничего возразить.

Но если уж откровенно, ее охватил восторг от предвкушения провести с Рафаэлем столько времени, что было не менее заманчиво, чем возможность побыть с Люси без надзора дотошных глаз членов этого влиятельного семейства.

Хуан, узнав от матери о предстоящей вылазке, тут же предложил устроить пикник для всех.

— Нет, — осадил его Рафаэль. — Ничего не имею против твоей заботы о ребенке, но ты манкируешь своими обязанностями.

Хуан побагровел как индюк:

— Ты не смеешь говорить со мной таким образом!

— Тем не менее. — Рафаэль был непреклонен. — Мы едем только с мисс Лорд и Люси. Баста.

— Когда? — только и пробурчал Хуан.

— Не завтра. — Рафаэль что-то прикинул. — Возможно, послезавтра…

Рафаэль и падре Доменико распрощались со всеми, и у Реджины больше не было возможности поговорить с ним. Донья Кончита и Констансия пошли проводить мужчин. Хуан в растрепанных чувствах налил себе еще коньяку.

Реджина погрузилась в сомнения: может ли она уже удалиться в свою комнату? Но неожиданно размышления нарушила Карла, игнорировавшая ее весь вечер.

— Что, сеньорита, сменили тактику? — ядовито осведомилась она.

— У меня нет настроения дискутировать с вами, — вздернув верхнюю губу, ответила Реджина.

— А у меня есть! — Карла осклабилась. — Только могу вам заметить, что с Рафаэлем у вас этот номер не пройдет! Вы только попусту тратите время. Он не клюнет на вашу удочку.

Реджина решилась покинуть салон, но Карла выставила вперед руку:

— Минутку, сеньорита! Дам вам хороший совет. Если уж вам приспичило, обольщайте Хуана. Но Рафаэля оставьте в покое! Ваши чары на него не подействуют. У него на женщин иммунитет! — Ее губы искривились в злобной усмешке. — Женщины его не волнуют!

Глава 6

Вопреки ожиданию, Реджина прекрасно спала этой ночью. Перед сном она снова и снова возвращалась к ядовитому замечанию Карлы — оно подействовало на нее сильнее, чем та могла себе вообразить.

Когда Реджина проснулась, солнце стояло уже высоко. Щурясь от яркого света, льющегося из открытых окон, она обнаружила на столике поднос с завтраком. Наверное, Инес, индейская девочка, как всегда, принесла его, но получила приказание не будить гостью.

Реджина выпростала из-под одеяла ноги, накинула халатик и подошла к окну. На лужайке Люси и какая-то из сестер играли в мяч, только она не могла определить которая. Чуть поколебавшись, она послала вниз привет и с облегчением установила, что это была Констансия, которая помахала ей в ответ.

— Доброе утро, сеньорита! — крикнула та, запрокинув голову. — А вы у нас соня! Знаете, что уже десять?

— Сейчас оденусь и спущусь к вам! — весело ответила Реджина. — Привет, Люси! — обратилась она к племяннице. — Как дела?

Люси равнодушно пожала плечами. Она засунула руки глубоко в карманы хлопчатобумажного костюмчика, который ей сшили по распоряжению доньи Кончиты, и по-мальчишески пнула мяч.

— Люси, поздоровайся с сеньоритой! — напомнила девочке Констансия.

— Доброе утро, сеньорита, — неохотно сказала Люси и побежала за мячом.

Реджина ощутила укол в сердце. Она выпила чашку тепловатого кофе, умылась и причесалась. Для игры на лужайке она выбрала темно-синие джинсы и легкий белый пуловер без рукавов.

Когда она спускалась по лестнице, из своих покоев вышел Хуан.

— А, мисс Лорд! — Его вчерашнего дурного настроения как не бывало. — Можно вас на минуточку? Зайдите, пожалуйста.

Чего опять хотят от нее? Реджина почувствовала раздражение, но прошла в кабинет, такой же роскошный, как и все помещения в доме. Хуан уселся за массивный письменный стол и предложил ей кресло перед ним.

— Так, сеньорита, — начал он, перекладывая бумаги на столе, — хочу попросить вас о небольшом одолжении. — Он указал на лоток, переполненный корреспонденцией. — Я сильно задержался с ответами на письма. Падре Эстебан говорил, что в Англии вы работаете секретаршей, это правда?

Реджина судорожно сжала руки под столом.

— Совершенно верно, сеньор, — сухо сказала она. — Я работаю секретарем в коммерческом банке.

— Хорошо, — удовлетворенно кивнул Хуан и вальяжно откинулся на высокую спинку кресла. — Так что вы, вероятно, сможете мне помочь. Как видите, мне надо написать кучу писем.

— Вы хотите, чтобы я сделала это за вас? — невинно поинтересовалась Реджина. Конечно, она пользуется на асьенде щедрым гостеприимством, и худо-бедно надо за это как-то платить. Хуан явственно давал это понять. Ладно, пусть. Хоть Реджина не была готова к такому повороту дел, в каком-то смысле он прав. Но разве он не понимает, что тем самым лишает ее возможности заниматься Люси?! Ради чего, собственно, она здесь и осталась. — Когда мне следует приступить, сеньор? — подчеркнуто официальным тоном спросила она.

Похоже, Хуан ожидал совсем другой реакции.

— Я… э… прямо сейчас!

Реджина попыталась с достоинством выйти из положения:

— Если не возражаете, сеньор, я бы сделала работу для вас вечером.

— Я считаю это неприемлемым, мисс Лорд. Немедленно. Это не займёт много времени.

— Вы уже подготовили ответы? — по-деловому осведомилась она.

— Я вам продиктую. Согласны?

— Как вам будет угодно!

«Ничего, — утешила себя Реджина, — потеряю одно утро. Зато завтра…»

Но «завтра», на которое она так надеялась, не состоялось. Назавтра пошел дождь. И не просто дождь, к которому она привыкла в Англии, а настоящий ливень. Со свинцового неба низвергались потоки воды, за которыми ничего нельзя было различить.

Сад перед домом превратился в заливной луг. Фонтан брызгал мощными струями, хотя был отключен. Позже Реджина узнала, что Рио-Лима превратилась в разбушевавшуюся неукротимую стихию, и все население долины готовилось к экстренным мерам на случай, если она выйдет из берегов.

О Рафаэле никто не говорил, но и так было понятно, что в такую погоду поездка не может состояться. Реджина неотступно думала о нем. Где он? Вряд ли сидит в тепле и безопасности собственного дома. Скорее всего, в деревне, помогает ее обитателям спасать их немудреный скарб. Люси сегодня не привезли. Хуан, очевидно, тоже был занят. Зато она не получила и новой работы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению