Мастер иллюзий  - читать онлайн книгу. Автор: Анна Гурова cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мастер иллюзий  | Автор книги - Анна Гурова

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Помнишь наш пленэр? – пояснила я. – Полянка, березы, задание это идиотское…

– Ну?

– Мне тут пришла в голову одна мысль. Кажется, я случайно пробила там нечто вроде выхода к котловану. Не знаю, как это получилось…

– И что?

– «Гестапо перекрыло все выходы из театра, – процитировала я один из бородатых анекдотов Рыжика. – Но Штирлиц снова всех перехитрил. Он удрал через вход!»

До Галушкиной наконец дошло.

– Прямо в котлован полезешь? – недоверчиво спросила она.

– Еще не знаю. Для начала просто осмотрюсь, а там…

– А бульдозеры?

– В том-то и фишка. Я хочу сходить туда без Джефа. Мне почему-то подумалось, что не будет Джефа – не будет и бульдозеров. А может, они там будут, но не обратят на меня внимания… И вообще, любые бульдозеры лучше, чем очередная потрясающая идея Джефа. Не хочу ждать, пока он нас угробит.

– Ага. Лучше уж самой, – покачала головой Галушкина и умолкла, задумавшись.

На первой же развилке я остановилась и начала прощаться, захваченная мыслью о предстоящем эксперименте.

– Оксана, пока. Если что, расскажи Антонине…

Галушкина хмуро на меня посмотрела и сказала:

– Я пойду с тобой.

– Зачем?!

– Пойдем вместе, – с упрямым видом повторила она.

Я закатила глаза. Вот такой подставы я не ожидала. Ну зачем я рассказала Галушкиной, куда иду? Зачем она мне сдалась?

– Тебе-то это зачем?

– Ну, это ведь и моя практика.

– Предупреждаю – там может быть очень опасно!

– Ясное дело, – ухмыльнулась Галушкина. – Иначе бы я к тебе в компанию не набивалась.

– Ну, пошли вместе, – согласилась я, поняв, что от Галушкиной не отделаешься.


Поляну найти не составило никакого труда. Кажется, после нас с Рыжиком, сюда никто не забредал. Даже странно. Как будто некто специально так сделал, чтобы люди проходили мимо этой поляны, не замечая ее. Проход между березами, как и раньше, преграждала путаница черных ниток.

– Что это? – спросила Галушкина, рассматривая нитки. – Ой, что ты делаешь?!

Я подошла к двум березам и несколькими резкими движениями оборвала шерстяную паутину. Нитки впивались в ладони, неохотно лопались, свивались в жгуты. Ничего сверхъестественного не случилось.

– Теперь подожди, – сказала я, закончив с нитками. – Мне надо сосредоточиться, чтобы открыть вход.

Где-то далеко плачут березы…

«Любимая, не ходи этой дорогой»…

Воспоминания пришли сами – хоть на этот раз у меня и не было супер-уха, но ощущение чужого страха и отчаяния глубоко врезалось в память, помогая искать в траве и в воздухе собственные невидимые следы.

«…и предупреди остальных».

Несколько мгновений настройки, едва заметная рябь в глазах, дуновение холодного ветра, мурашки, пробежавшие по коже… И вот между двух берез сгустились сумерки – как будто солнце оборвалось и упало за горизонт.

Вход открылся. Оказалось совсем несложно. Непонятно, при чем тут эти нитки?

– Иди за мной, – сказала я Галушкиной. – Только это может быть неприятно. Там что-то вроде кладбища.

Именно так это и выглядело. Еще недостаточно стемнело, чтобы скрыть от наших глаз панораму котлована и Пятна Страха. Обломанные стволы берез, уродливо торчащие в воздухе сухие корни, повсюду – следы гусениц, раздавленные ветки, засыхающие листья, разрытая земля. Склон котлована здесь резко обрывался вниз, но глубина была примерно такая же – метров двадцать.

– Тут действительно все по-другому, – тихо сказала Галушкина. – Какая-то свалка. И посмотри – до города совсем близко!

– А бульдозеров-то не видать! – торжествующе заметила я.

Окраина Пятна Страха маячила всего метрах в пятистах. С прошлого раза здешняя местность сильно изменилась – Пятно подползло ближе почти на километр и теперь осваивало отвоеванное у леса пространство. Но освоение это шло как-то странно. Из земли, усыпанной бетонными плитами и арматурой, торчали недостроенные конструкции, кое-где – уже почти целые дома удивительной архитектуры – как будто срезали верхний этаж высотки и поставили на грунт. Мне вдруг вспомнилась фотография мертвого итальянского города на склоне Этны, после извержения – черные поля застывшей лавы, а из нее торчат белые стены и красные черепичные крыши…

– Тсс! Слышишь? – прошептала Галушкина.

Несколько мгновений мы стояли, затаив дыхание. Нас окружала тишина. И в тишине – шорох, потрескивание.

– Они шевелятся! – Галушкина схватила меня за руку.

Я пригляделась и скорее почувствовала, чем увидела – да… Движение медленное, как у часовой стрелки. Но если очень присмотреться, то заметно, как миллиметр за миллиметром поднимаются над песком бетонные крыши.

– Они растут! – с невольным благоговением воскликнула я. – Город растет из земли!

– Тихо! – Галушкина быстро оглянулась.

– Не беспокойся, – громко сказала я. – Бульдозеров здесь нет. Так я и знала! Помнишь то скопление напротив Хоразона? Вот там они нас и поджидают. Здешнему демиургу не уследить за всем периметром сразу. Поэтому он ждет звоночка от Джефа…

Галушкина с нерешительным видом заглянула в котлован.

– Не факт, что от него, – возразила она. – Может, там какая-нибудь сигнализация…

– Песка здесь тоже почти нет, – перебила я. – Дойдем за пятнадцать минут!

– Стенка довольно крутая. Спуститься-то мы спустимся, а вот обратно быстро не выскочить.

– А зачем нам выскакивать? Здесь бульдозеров нет, а если какой-нибудь прикатится со стороны Хоразона, то мы услышим его издалека и прекрасно успеем вылезти.

– Плохая идея.

– Оксана, я тебя за собой не тащу – не хочешь, не спускайся. А я пошла!

– Не пойму, чем тебе Джеф не нравится, – проворчала Галушкина, пристраивая свои пакеты с мясом под ближайшую березу. – По-моему, у вас с ним одни и те же методы разведки…

Спуск в котлован занял несколько секунд – мы попросту скатились вниз, подняв тучу пыли.

– Кстати, ты не забыла слова того… демиурга? – кашляя и отряхиваясь, спросила Галушкина. – Ну, человека, который вывел нас из леса?

Я добросовестно попыталась вспомнить, но не удалось.

– А что он сказал?

– Больше не соваться.

– Так это он Джефу сказал, а не нам.

– Ты уверена?

Я не была уверена, но мне не хотелось забивать себе голову еще и этим.

Глава 4. В коконе

Вопреки моим ожиданиям, идти по дну котлована оказалось ничуть не легче, чем по песку из Хоразона – ноги путались в обломках березовых стволов, бетонных балках, ржавых трубах и другой ерунде. Путь до ближайшего недостроенного дома, торчащего из земли, словно вставная челюсть со сломанными зубами, занял минут десять. Это был даже не дом, а нечто вроде большого прямоугольного колодца – яма фундамента и три стены без крыши, четвертая не то не построена, не то уже разрушена. Когда мы проходили мимо, мне вдруг стало не по себе – не тот панический страх, который мучил меня тогда, ночью, в Хоразоне, а скорее необъяснимое ощущение близости чего-то нехорошего.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению