В вихре искушений - читать онлайн книгу. Автор: Лорин Кенан cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В вихре искушений | Автор книги - Лорин Кенан

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Она налила себе вторую чашку кофе, вышла из клиники и пошла на задний двор, где было оборудовано четыре небольших загона. Там стояли две кобылы, которых сегодня должны забрать. У них было расстройство желудка из-за того, что они съели слишком много весенней травы. Некоторые лошади не страдают после такого переедания, а некоторые не справляются. Но обе коняшки выглядели хорошо, ели с аппетитом и готовы были вернуться домой. Если не случится ничего непредвиденного, она сможет закрыться пораньше и пойти с Эммой на фестиваль воздушных змеев. А потом наступит воскресенье, и они с Чэнсом поедут кататься верхом. Кажется, ее ждет чудесный уик-энд.

Как только Холли вернулась в кабинет, зазвенел колокольчик над дверью, и она пошла встречать первого посетителя.


Холли припарковала свой грузовичок на стоянке возле озера Каунти-Лейк. Оно было небольшим, но все-таки на нем можно было проводить лыжные гонки и рыболовные турниры. На летние каникулы сюда приезжали даже семьи из Далласа. Так что популярность местечка росла. Недавно здесь открыли еще один кемпинг и поставили еще несколько душевых кабинок.

Холли вышла из машины и задрала голову. В небе танцевало множество воздушных змеев всех цветов, размеров и форм. Аманда сказала, что они будут возле кемпинга «Б», и Холли направилась туда.

Кажется, вся округа приехала любоваться на яркое зрелище. Многие привезли с собой еду и устраивали пикники. Деревянные столы возле кемпинга были заставлены посудой, контейнерами, сумками-холодильниками, а вокруг на траве были расстелены яркие одеяла. На мангалах – местных и переносных – жарили хот-доги и гамбургеры, между ними сновали продавцы с лотками разнообразной еды и сладостей, с лимонадом и сувенирами. И конечно же, всюду продавались воздушные змеи и яркие хвосты для них.

Холли заметила Эмму, перед которой на коленях стояла Аманда и возилась с небольшим непритязательным белым змеем. Холли помахала им, подбежала, подхватила Эмму на руки и расцеловала. Малышка захихикала и показала пальчиком на ярких бумажных птичек, паривших над ними в небе. Взявшись за руки, они пробрались к самому берегу. Аманда стала привязывать бечевку к их скромному змею, а Холли пыталась объяснить Эмме, что она делает. Эмма, сунув в рот указательный пальчик и широко распахнув глаза, наблюдала за манипуляциями Аманды.

– Мей, – сказала Эмма.

– Да, правильно, змей, – улыбнулась Холли. – Белый змей, да?

– Бемей, – согласилась крошка.

– Мы сейчас запустим его в небо! – Она показала рукой на стаю разноцветных змеев, кружившихся в небе.

– Бо! – вскинула ручку Эмма, повторяя движение Холли.

– Леди, вы готовы к запуску? – спросила Аманда, подняла змея высоко над головой и размотала бечевку. – Лети!

Змей взлетел на ветру, взмыл вверх и стал подниматься так быстро, что Аманда чуть не выпустила бечевку из рук.

Эмма ликующе засмеялась и стала тыкать ручкой в небо.

– Бемей!

– Внимание! – скомандовала Аманда.

– Что?

– Блейк Лафкин заметил тебя и идет сюда.

Холли устало закрыла глаза. Когда он наконец поймет и найдет себе кого-нибудь другого?

– Что ему надо на этот раз?

– Я думаю, он хочет пригласить тебя пойти с ним на родео. Оно уже через месяц.

Холли покачала головой.

– Я работаю. Мне поставят палатку рядом с доктором Харди.

– Только не говори Блейку, а то он там еще с ночи засядет.

– Бемей! – крикнула Эмма, показывая на озеро.

Холли оглянулась и увидела, что их змей стал быстро снижаться, рискуя упасть в воду.

– Ой! – воскликнула Аманда и бегом кинулась в другую сторону.

Змей задрожал, опустился еще ниже, но потом порыв ветра унес его снова вверх. Аманда вернулась к ним.

– Диван и телевизор! – провозгласила она. – Тут слишком большие нагрузки для слабой девушки. О! Вот он! Пойду куплю нам чего-нибудь холодненького попить.

Она сунула в руки Холли моток бечевки.

– Нет, Аманда! – взмолилась та. – Спускай змея, и поехали домой.

– Привет, Холли, – гнусаво протянул подошедший Блейк.

– Привет, ковбой! – натянуто улыбнулась она. – Как дела?

– Хорошо, спасибо. Я только что с работы. Подумал, что найду тебя здесь.

Холли кивнула. Блейк неплохой парень, но ей он совершенно не нравился. За последние месяцы это превратилось в проблему. Она всюду натыкалась на него: в клинике, в супермаркете, однажды он даже притащился за ней в химчистку и предложил донести ее одежду до машины. Блейк все время куда-то ее приглашал, но Холли все время ему отказывала и надеялась, что он давно понял ее прозрачные намеки.

– Бемей, – сказала Эмма чужому дяде и указала вверх.

– Да. Прекрасный воздушный змей, – улыбнулся ей Блейк. – Позволь я подержу бечевку, Холли.

– Нет. Не надо. Все нормально! – Она мертвой хваткой вцепилась в моток. – Мы как раз собирались уходить.

– Тогда позволь я посажу его для вас.

Холли пересадила малышку на другую руку и смотрела, как Блейк сматывает бечевку с таким важным видом, будто сажает самолет. Предательница Аманда подло сбежала.

Где был Чэнс, когда он ей так нужен?


Если бы Чэнсу кто-нибудь предложил пойти запускать бумажного змея, он принял бы этого человека за сумасшедшего. А теперь…

Чэнс никогда не видел ничего подобного.

Воздушные змеи были повсюду. Яркие цветные бумажные фигуры с длинными хвостами парили в синем безоблачном небе и отражались вместе с ним в зеркальной глади озера. Это так отличалось от того, среди чего прошли последние десять лет его жизни. Все вокруг было цветным. Он будто бы проснулся в стране Оз.

В городе ему сказали, что Дерек Браун, его давний друг, поехал на озеро. Чэнс решил отыскать его там, хотя не был уверен, что сможет узнать его через столько лет. Ему посоветовали найти серебристый «форд» со шпорой, висящей на лобовом стекле. Скорее всего, к машине будет прикреплен лодочный прицеп. Парень, сказавший все это Чэнсу, ни словом не упомянул фестиваль воздушных змеев.

Чэнс блуждал в лабиринте припаркованных автомобилей и грузовиков, пытаясь отыскать кого-то похожего на Дерека.

– Черт меня побери! – раздался за его спиной знакомый голос.

Обернувшись, Чэнс увидел Дерека, выходящего из тени деревьев. Он не изменился. Не изменился ни капельки.

– Как дела, парень? – завопил Дерек, вместо объятий изо всех сил хлопая друга по плечам. – Когда ты приехал?

– Вчера.

– Слышал о твоем отце. Прими мои соболезнования.

– Спасибо.

– Надолго?

– Пока не знаю. Может быть, на месяц.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию