Звёздный камень - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Мессенджер cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звёздный камень | Автор книги - Шеннон Мессенджер

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

– Да, просто похищал знакомых и смотрел, как их пытают, – огрызнулась Софи.

– Поверь, он за это заплатит – но сейчас нужно схитрить. Руй с Брантом участвуют в планах Финтана, так что забирайте их, заприте, и пусть Форкл вытрясет их них все, что им известно. Но они знают лишь часть, поэтому я использую Алвара, чтобы остаться с «Незримыми» и выяснить остальное. Меня не тронут. Я… нравлюсь Финтану.

– Он тебе что, заменил любимого папочку? – резко поинтересовался Тэм. – Финтану на тебя плевать. Он тебе не верит. И если ты к нему вернешься, он тебя уничтожит.

Киф закатил глаза.

– Может, пойдешь челочку поправишь?

– Ненавидь меня, сколько хочешь, – сказал ему Тэм. – Я все равно прав. Признай это и займись тем, что по-настоящему важно. Или жди, пока ее не потеряешь. Выбор за тобой.

– Кого не потеряет? – не понял Фитц.

Тэм покачал головой.

– Нужно идти.

– Тэм прав. – Софи пыталась подняться на дрожащих ногах. – Пойдем, Киф. Второго шанса не будет. Я кучу времени пыталась понять, как спасти тебя, и вот она, возможность. Ты в безопасности. Когда они поймут, что случилось, ты уже исчезнешь. И мы где-нибудь тебя спрячем, пока не зачистим все убежища, связанные с символом. И все, конец.

– В том-то и дело, что нет, – пробормотал он. – Это я и пытаюсь до тебя донести. До конца еще далеко.

– Так пойдем с нами.

Она протянула ему руку, закрытую перчаткой, взглядом умоляя не отталкивать ее.

И он не оттолкнул.

С ее помощью Киф поднялся, тяжело опираясь, чтобы устоять на ногах.

– Я знаю, что важно, Фостер, – прошептал он. – Только одно, и ничего больше.

От его пристального взгляда все поплыло и затрепетало – но рухнуло, когда он кинулся к Тэму и выхватил кристалл Аллювитерре из его рук.

– Что ты творишь?! – крикнул Фитц Кифу, который рванул к Алвару и закинул его на плечо.

– Так я точно смогу выяснить все, что нужно, чтобы украсть тайники. И я бы на вашем месте не шевелился, – бросил он Фитцу и Тэму. – Не хотелось бы, чтобы ваши пленники очнулись от тряски, согласитесь?

– Выруби его инфликцией! – велел Тэм Софи.

Но она потратила все накопленные эмоции. Оставались лишь шок и тошнотворная тоска.

– Пожалуйста, не надо, – взмолилась она. – Если ты уйдешь с кристаллом, бросишь нас в ловушке и скомпрометируешь Аллювитерре.

– «Черный лебедь» может пожертвовать одним убежищем ради всего, что я за него получу, – отмахнулся Киф. – А вы телепортируйтесь. Где-то рядом точно есть скалы, с которых можно прыгнуть и разогнаться.

– И что, нам таскать с собой два тела? – возразила Софи.

– Воспользуйтесь телекинезом. Ты же поразительная Софи Фостер. Ты что-нибудь придумаешь.

– А ты совершаешь огромную ошибку, – предупредил Тэм.

– Возможно. Совершать ошибки я умею – но еще лучше умею их исправлять. Именно этим я и занимаюсь. Поверьте.

– Как? – надтреснутым голосом поинтересовалась Софи. – Ты столько раз лгал, отворачивался от нас, предавал. Как нам тебе верить?

– Не знаю, – прошептал он.

– А я не знаю, смогу ли тебя простить, – ответила она.

Киф тяжело сглотнул, не поднимая взгляда, и кивнул.

– Да… чувствую. Если тебе нужно было доказательство, что я действую не ради себя, – то вот оно. Доверься мне, хорошо?

Нет, не хорошо.

Отнюдь не хорошо.

– Прости, – прошептал Киф. – Ты даже не представляешь, как я сожалею. Видимо, ночных разговоров больше не будет? Так что будь осторожна, пожалуйста, прошу тебя. Не отходи от своих телохранителей и помни: я положу этому конец.

Когда он вступил в светящийся символ Путеводной звезды, Софи поняла, что конец действительно наступил. Она просто не знала, чему именно.

– А, забыл рассказать, – пробормотал он. – Я наконец выяснил, как работают черные диски. Если взять подходящий и отдать нужный приказ…

Он встал в круг на конце одного из лучей и шепнул:

– Гвинора.

Луч вспыхнул так ярко, что Софи пришлось отвести взгляд.

А когда сияние утихло, Киф с Алваром уже исчезли.

Глава 71

– Так… вот дела, – пробормотал Тэм. – Вы как, в порядке?

По Фитцу было видно: он хотел кого-нибудь убить.

– Да, – ответила Софи, опираясь дрожащей рукой о стекло. Она отошла к потрескавшемуся окну, глядя на широкое поле травы, покачивающейся на ветру. – Просто думаю, как отсюда выбраться. Искать скалу слишком долго.

– А я не могу поднять левитацией такой вес, – Тэм указал на Бранта. – Особенно учитывая, что для телепортации нужно высоко подняться. Так странно, что она требует свободного падения.

– Можем нажать тревожные кнопки, – предложил Фитц.

– Я об этом уже подумала, – сказала Софи, – но, видимо, что-то в замке мешает прохождению сигнала, иначе Декс бы уже привел кавалерию. Он сказал, что сильный сигнал всегда можно отследить, помнишь?

– И что нам делать? – спросил Тэм. – Телепатически позвать Форкла?

Неплохой вариант. Но у Софи появилась идея получше. Она не была готова к очередной душераздирающей встрече. А Силвени взяла с нее обещание позвать на помощь, если понадобится.

Она обратилась к ней лишь дважды, как в голове послышалось радостное «СОФИ! СОФИ! СОФИ!»

Но Силвени почти моментально заметила ее настроение. «СОФИ НУЖНА ПОМОЩЬ?»

«Да, – отозвалась Софи. – Не знаю, где я, но…»

«НАЙДУ! НАЙДУ! НАЙДУ!»

Голос аликорна исчез, и Софи едва успела выбежать на улицу, как гром расколол небеса, и из бездны явились два мерцающих аликорна, закруживших под серыми тревожными облаками, – оба сияли серебром, но один был крупнее, с синими кончиками перьев.

«СОФИ! ДРУГ! ПОМОЩЬ!»

Аликорны сложили крылья и нырнули, замедляясь в последнее мгновение и опускаясь на высокую траву. Способность Софи отслеживать местоположение по мыслям явно была связана с ее генами аликорна.

– Спасибо, – шепнула Софи, осторожно шагая вперед. Она знала, что Силвени ей доверяла – но Грейфелл всегда держался настороженно, особенно сейчас, когда готовился стать отцом.

Он встретился с ней взглядом глубоких карих глаз, затем глянул на пустое поле и забил копытом, щерясь.

«Мне тоже тут не нравится, – поделилась с ним Софи. – Мы быстро. Только нужно кое-что погрузить».

– Только у тебя на побегушках могут оказаться самые ценные животные нашего мира, – произнес Тэм, подтаскивая Бранта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению