(Не)счастье для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Квин cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - (Не)счастье для дракона | Автор книги - Алиса Квин

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Он ошеломленно кивнул.

– Отлично! – просияла я, – Идем в мой кабинет, нужно приготовить зелье. Будем лечить покалеченную вами мышку.

– Чем я могу быть еще полезен? – спросил беловолосый, спустя некоторое время, когда мы втащили в гардеробную стол и развесили травы, затем разложили под котлом магические камни, а Ирреон активировал огонь на них. Мы налили в котел воду, а я готовила все нужные ингредиенты.

– Мне нужна банка с комарами и мухами, – решила не упускать возможность я, раз уж сам предложил.

Надо было видеть его глаза в этот момент! Но, наверное, Ирреон уже устал сегодня удивляться.

– Хорошо, – сказал он и снова ушел.

Я занялась делом.

Зелье мирно кипело в котле, Бэтти открыла свои красные глазюки и дернулась, но конечно взлететь у нее не получилось. Я бросилась к мышке.

– Тихо, – как можно ласковее сказала ей, – не бойся! Я не стану обижать тебя, только подлечу немного.

Крошка замерла, как будто понимала меня.

– Пожалуйста, будь хорошей мышкой, и тогда ты быстро поправишься.

Она беспомощно махала одним крылом, но оставалась лежать на столе, в конце концов, сдалась и затихла, настороженно следя за моими передвижениями. Я медленно помешивала зелье, на секунду задумалась, вспоминая примерный вес своей пациентки.

– Тебе достаточно будет три капли, – оповестила я ее, мышь была со мной не согласна. Она отталкивалась здоровым крылом, пыталась встать и тихо попискивала.

Я перелила немного зелья в чашку, поставила остывать.

– Ты меня укусишь? – с сомнением рассматривала ее клыки, но как-то надо ее взять для того, чтобы дать лекарство. Ответа не последовало.

Оглядела бывшую гардеробную. Мой взгляд остановился на перекладине, на которую раньше вешалась одежда. Недолго думая, вытащила ее и притащила к потерпевшей. Потом ухватила ее за спинку и поднесла ее лапы к перекладине. Мышка инстинктивно сжала коготки и зацепилась за нее. Видимо так она себя почувствовала привычнее и немного успокоилась. Я приладила перекладину на место.

– Вот и славно, – потом смочила небольшой отрезок ткани в зелье и поднесла к мордочке Бэтти. Та посмотрела на меня подозрительно.

– Это надо выпить, – сказала я, капая ей в рот жидкость с тряпочки. Мышка облизнулась. Готова поспорить, она представляла в этот момент, что это моя кровь, слишком плотоядно она посмотрела.

Вернулся беловолосый.

– Вот то, что вы просили, – он протянул мне сосуд, наполненный живыми комарами и мухами. Где только взять столько успел?

– Спасибо, – я забрала насекомых, потом вспомнила, какие у Бэтти острые зубы и попросила, – помогите мне, пожалуйста.

– Чем могу быть полезен?

Мы вернулись в мой новый кабинет.

– Вам не нужен больше огонь? – спросил слуга.

– На сегодня достаточно, – чуть подумав, ответила я.

Действительно, пора уже и отдохнуть.

Ирреон одним пасом руки погасил огонь под котлом. Камни, на которых горело магическое пламя, тут же остыли.

– Благодарю! А теперь нужно покормить Бэтти, – я махнула рукой в сторону уже посапывающей больной, – так, доставайте муху.

Глаза Ирреона округлились.

– Хорошо, – выдавил он, – а можно узнать – зачем?

Я тяжело вздохнула.

– Покормить Бэтти! – ну неужели непонятно?

– Она не будет это есть, – совершенно спокойно ответил слуга.

– Конечно, не будет! Она не может сейчас сама их ловить, значит надо покормить!

Белобрысый и мышка уставились на меня в недоумении.

– Этот вид летучих мышей питается фруктами, – сказал Ирреон, но муху достал.

– Тогда зачем вы мне голову морочите? – возмутилась я.

Парень моргнул и ответил:

– Я не морочу, я выполняю ваши поручения.

Какой исполнительный.

Я прищурилась.

– Какими фруктами ее можно кормить?

Он прошел в комнату, посмотрел на поднос с едой, который сам же и принес час назад, взял несколько виноградин и вернулся назад. Наколов на вилку одну из ягод, беловолосый протянул ее к самой мордочке мыши. Та мгновенно вгрызлась в угощение. Запихнула виноградинку в рот, смешно надув щеки, и принялась ее жевать. Проглотила и посмотрела на нас вопросительно. Ирреон тут же протянул ей еще одну ягоду.

– Какая милая! – не выдержала я, – Спасибо вам!

– Был рад помочь, – улыбнулся молодой человек, и я подумала, что он едва ли намного старше меня. – Вам тоже нужно поесть и отдохнуть.

– Хорошо, – не стала спорить с ним.

– Доброй ночи, – он поклонился и ушел.

Бэтти посапывала, вися вниз головой. Глядя на нее, я ощутила, как сама сильно устала сегодня. Съела пару кусочков сыра, и, запив это все легким молодым вином, не раздеваясь, залезла под одеяло и почти сразу же уснула.

Глава 3

Проснулась от того, что солнце светило в глаза. Я наивно попыталась спрятаться под одеяло, но тут вспомнила вчерашний день и подскочила на кровати.

– Доброе утро, – улыбнулась мне женщина низенького роста, но пышная и круглая, как булочка, – хотела задернуть шторы, но не успела.

Я хлопала глазами, рассматривая ее. Женщина на самом деле стояла около окна и держала штору одной рукой.

– Кто вы? – хриплым ото сна голосом спросила я.

– Я тетушка Нарина, – улыбнулась она, я кивнула, как будто понимала, кто это, – я буду помогать тебе одеваться, причесываться, буду убирать у тебя в комнате, да и выполнять всякие поручения.

– А Ирреон?

– Он слуга Властелина, – пожала плечами тетушка, – но если ты хочешь, чтобы одевал тебя именно он, то я скажу ему.

– Не нужно, – поспешила ее уверить. Краешки губ женщины слегка дрогнули в сдерживаемой улыбке, и я поняла, что она подшучивает надо мной.

– Поспишь еще, или пойдешь на завтрак? – спросила Нарина, не отходя от окна.

– Я уже проснулась, – улыбнулась я ей, – а можно позавтракать здесь?

– Ты гостья в этом замке, – мягко улыбнулась женщина, подходя ко мне, – невежливо кормить гостей, закрыв в комнате.

– Я совсем даже не против! – заверила я добрую женщину.

– Давай для начала приведем тебя в порядок, а потом уже решим, – примирительно заметила моя помощница, она бодрым шагом распахнула дверь в гардеробную. Замерла на пороге. Постояла несколько мгновений и закрыла ее. Потом повернулась ко мне.

– Деточка, а у тебя там что котел и мышь летучая? – осторожно спросила женщина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению