SAUDI, INC. История о том, как Саудовская Аравия стала одним из самых влиятельных государств на геополитической карте мира - читать онлайн книгу. Автор: Эллен Р. Уолд cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - SAUDI, INC. История о том, как Саудовская Аравия стала одним из самых влиятельных государств на геополитической карте мира | Автор книги - Эллен Р. Уолд

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

При этом законы о мужском попечительстве сохранили свою силу. Будучи королем с 2005 по 2015 год, Абдалла помог образованию женщин с помощью королевской программы стипендий, позволявшей представителям обоих полов получать университетские степени за границей. Однако он ничего не сделал для отмены запрета на вождение автомобилей и других ограничений для женщин. Через два с половиной года после смерти короля Абдаллы его брат, король Салман и 32-летний принц Мухаммад ибн Салман, объявили, что с июня 2018 года саудовские женщины смогут получать водительские удостоверения{65}. За несколько месяцев до этого были сняты и другие ограничения, прежде не позволявшие женщинам пользоваться некоторыми государственными услугами без разрешения попечителя{66}.

Сама, саудовская девушка-«миллениал», мечтавшая о получении политического убежища в США, сначала поехала в Америку как студентка. В 2017 году она рассказывала, что ее приняли на учебу по магистерской программе в области литературного творчества в Университете Нотр-Дам де Намюр в городе Белмонт, штат Калифорния. Саудовское правительство обеспечило ей стипендию, покрывавшую расходы на обучение и проживание. В конце концов она убедила своего отца как попечителя подписать документ, разрешавший ей отъезд в США. Однако через месяц после начала первого семестра отец отменил свое решение и попросил правительство отозвать стипендию у дочери. Правительство выполнило его просьбу. Позже ей удалось вновь изменить мнение отца, однако бюрократы заявили, что теперь он должен сам приехать в саудовское посольство в Вашингтоне и дать одобрение. Он отказался, и таким образом девушка лишилась стипендии. Университет и несколько благотворительных фондов и компаний из Сан-Франциско пришли Саме на помощь и помогли завершить учебу и получить диплом{67}.

Саудовская система попечительства означала, что женщины типа Самы не могли реализовать свои мечты, не говоря уже о выполнении повседневных дел, без разрешения мужчины-попечителя. Эта жесткая система, ограничивавшая возможности женщин внутри Саудовской Аравии, плохо сочеталась с дарами и свободой, которые молодые женщины получали от правительства, когда путешествовали по всему миру — часто в одиночку — и получали бесплатное образование в либеральных обществах. Правительство отправляло саудовцев получать образование за границей с тем, чтобы они потом возвращались в страну, приносили пользу саудовской экономике и создавали прибыль. Однако это лишь все больше противоречило традиционализму, особенно в случае женщин-студенток.

Несмотря на то что западные СМИ часто пишут о репрессивном характере саудовской системы попечительства, женщины-иностранки, посещавшие королевство, не всегда были столь же категоричны. Журналистка из газеты New York Times Морин Дауд приехала в страну в 2010 году по приглашению саудовского министерства туризма. Она поделилась своими впечатлениями (в основном негативными) в журнале Vanity Fair. В статье «Руководство для девушек, посещающих Саудовскую Аравию» она пишет, что это «страна, которая живьем хоронит своих женщин, когда дело касается их прав, вопросов секса и даже одежды». Дауд объясняла своим читательницам, что Саудовская Аравия «так и не отменила рабства по отношению к женщинам до 1960-х годов. До сих пор сохраняются жесткие ограничения на общение между представителями различных полов, не принадлежащими к одной семье». Раздражение зародилось в ней уже тогда, когда она летела в Эр-Рияд. «Вы сразу все понимаете, когда начинаете смотреть фильмы в самолете. В картине „Предложение“ вы видите размытое пятно вместо довольно скромного декольте Сандры Буллок». Говоря о женском платье абайя и платке на голову, подаренными ей министерством туризма, Морин написала, что «они заставляют вас выглядеть как мумия, а надев их, вы чувствуете себя внутри печи для пиццы»{68}.

Напротив, у Брид Билер, жившей со своим мужем, сотрудником правительства США, в Эр-Рияде в конце 1980-х и часто посещавшей Саудовскую Аравию впоследствии, остались более положительные впечатления. Хотя Билер десятилетиями не жила в Саудовской Аравии, она стала консультантом по туризму и регулярно устраивала туры по стране для иностранцев. По ее словам, несмотря на отмену многих ограничений для женщин в профессиональной сфере в 1980-х и 1990-х годах, сохранилось множество мифов об их положении. Брид сказала, что, когда она впервые приехала в королевство, «местные жители пытались показать нам, что их женщины не работают», хотя в реальности они работали — просто отдельно от мужчин. Чтобы не допустить ситуации, при которой мужчины, даже иностранцы, смогли бы хоть как-то смутить женщин, «надпись на арабском на двери гласила… „Женское отделение. Не входить“. Но в английской версии это звучало бы просто как „Закрывайте двери — работает кондиционер“».

По словам Билер, технологии значительно упростили саудовским женщинам возможность работать. «В наши дни можно встретить женщин, которые садятся в такси Uber и едут на работу без попечителя». Билер полагала, что саудовские женщины просто «не заявляют всему миру о своей роли в обществе. Они тихо занимаются своим делом, в чем бы оно ни состояло. Они работают дизайнерами одежды, занимаются искусством, графическим дизайном или информационными технологиями».

За многие годы, объясняла Билер, она «поняла, что на самом деле именно женщины задают тон» и что саудовским мужчинам приходится брать на себя больше обязанностей хотя бы потому, что женщинам запрещено вождение автомобилей. По ее мнению, «большинство людей на Западе не до конца понимают, какое сильное давление испытывают в обществе саудовские мужчины и насколько хорошо саудовские женщины справляются с этим»{69}.

Система попечительства оказывает реальное влияние на судьбы женщин в Саудовской Аравии. Некоторым из них повезло иметь либерально мыслящих отцов, мужей или братьев, поддерживающих их независимость. Других же законы о попечительстве могут стеснять и даже подвергать опасности. Одна саудовская женщина 30 с лишним лет, называющая себя Лаурой, попыталась получить статус беженца в Канаде, чтобы спастись от унижений в собственной семье. По ее словам, ее отец издевался над дочерью с детских лет. После вынужденного брака с наркоманом и последовавшего за ним развода Лаура вернулась в отцовский дом, но там вновь начала подвергаться множеству унижений. Она отправилась за помощью в некоммерческую благотворительную организацию, однако там ей сообщили, что не смогут помочь, не поставив в известность ее отца. Она поняла, что это может представлять угрозу. В полицию обращаться было нельзя: Лаура помнила, как власти не раз предавали ее подруг и возвращали обратно к родственникам-садистам. Поскольку она не могла покинуть страну без разрешения мужчины-попечителя, Лаура убедила членов семьи поехать вместе с ней в Бахрейн. Из Бахрейна она полетела прямым рейсом в Лондон, а затем в Канаду, где ее уже ждал юрист, готовый помочь обратиться за предоставлением убежища{70}.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию