Тайны клана Ши - читать онлайн книгу. Автор: Дана Данберг cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны клана Ши | Автор книги - Дана Данберг

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

В какой-то момент мне даже показалось, что меня заметили. Ведьмаки синхронно повернули головы в мою сторону и прекратили смеяться, но тут где-то чуть левее меня на поляну выскочила косуля. Странно, видимо, я не заметила, как лес вновь стал живым. Или это случайно забредшая живность?

Я сначала облегченно выдохнула, но ведь что-то спугнуло животное, верно?

Пришлось затаиться, спрятавшись за каким-то густым колючим кустом. Может, и не самое лучшее убежище, но, если я сейчас попытаюсь влезть на дерево, переполошу всех в округе. Да, вот такие вампиры скрытные, ага.

К счастью, дело было все же не во мне – точнее, не совсем во мне. Буквально через минуту к костру вышел мужчина. Двигался он совершенно бесшумно, по крайней мере, я его не услышала, и это совершенно точно сулит большие проблемы.

Ведьмак что-то сказал сидящим у костра, так что они начали как по команде крутить головами. Потом он показал оттиск. Интересно, чье изображение там может быть? Вопрос только в том, на той карточке Вайлет Шир-блондинка или у них сохранилось изображение Вайлет Нилтон?

Надо отсюда убираться, срочно!

Я аккуратно стала отползать в противоположную костру сторону. Что ж, ориентиром придется пожертвовать.

Этот мужчина, похоже, умеет вести себя в лесу. Возможно, охотник или, хуже того, следопыт. Если они найдут, где я вышла из зараженной зоны – а они найдут, – у меня будет не так уж много времени, чтобы успеть исчезнуть. С другой стороны, неизвестно, сколько они меня будут преследовать.

Кроме того, мне нужно как можно скорее попасть в Линдсбург, ведь мой замечательный напарник вместе с Даркнеллом могут решить сами сюда наведаться, а этого ни в коем случае нельзя допустить. Спасатели сами могут стать жертвами.

Понятно, что опытного и сильного Эдварда вряд ли так просто победить, да и Катл тоже не промах, но не при таком численном превосходстве. У них при этом раскладе никаких шансов.

Остается насущный вопрос: что делать мне? Ведь даже если я найду выход к чертовой дороге, далеко не факт, что меня не перехватят. Я бы даже поставила на то, что выследить и поймать меня вовсе не сложно. По крайней мере, для профессионала, а он тут, скорее всего, не один.

Что же делать? Думай, Вайлет, думай!

Собственно, вариант был только один – я отошла как можно дальше от этой группы, которая уже поднялась и начала тушить костер, чтобы, по всей видимости, отправиться на поиски, определила, в каком примерно может быть направлении дорога, и побежала, пусть и не бесшумно, но этим придется пожертвовать. Не на полной скорости, конечно, но сейчас самое важное – создать задел побольше. Они всего лишь ведьмаки и не могут двигаться с моей скоростью.

Да, они точно будут меня ждать в каких-то контрольных точках и, очень вероятно, в самом Линдсбурге – пространственную магию и ведьмаки давно поставили себе на службу. Но ведь точные координаты моего пребывания они вычислить не в состоянии, так же как нереально следовать за мной по пятам. Слежку же с помощью артефактов точно можно исключить просто по причине того, что если и были на мне магические маячки, то в зоне тьмы все сгорело, как мой меняющий внешность амулет.

К тракту я вышла только через два часа блужданий по лесу. Хотелось бы думать, что запутывала следы, но я банально заблудилась. Ну что поделать, если вампиры – городские создания и природа вовсе не приводит нас в восторг и умиление.

Никакого оживления на самой дороге, насколько я увидела, осмотрев совершенно пустое песчаное полотно, не было. Не ходили патрули через каждые пять минут, не ездили паромобили, не перекрикивались часовые. Конечно, такое спокойствие может быть и обманкой, но я в любом случае не собираюсь идти открыто.

Было бы интересно, конечно, увидеть то место, где меня нашел Эдвард, но, поскольку найти там что-то уже давно нереально, следует сосредоточиться на насущных вопросах.

Я двинулась параллельно дороге, аккуратно выбирая маршрут за кустами или еще какими-то преградами, чтобы меня невозможно было разглядеть с тракта. Разумеется, не факт, что наблюдателей нет за соседними деревьями, но тут уж, пока не наткнусь, не узнаю.

Чем дальше я отходила в сторону, надеюсь, Линдсбурга, тем быстрее двигалась. Скорее всего, со всеми этими блужданиями я не смогла создать себе даже минимальный отрыв, так что нужно ускоряться.

Уже через пару сотен футов я неслась по лесу со всей возможной для данной местности скоростью. В лесу невозможно разогнаться до предельной, ведь даже вампирская реакция не поможет от встречи с деревом, стоящим на пути.

Не знаю, сколько я так бежала, пока не услышала, как по пустынной дороге – а за это время я не встретила ни одного путника или повозку – затарахтело целых два движителя паромобилей.

С одной стороны, очень интересно, кто это. Вдруг спасательная команда или, наоборот, враги, хотя и едут с противоположной стороны. С другой же, за любопытство в моем случае можно поплатиться жизнью. И что делать?

Раздумывала я недолго, ибо природная любознательность победила. Да, именно так свое неуемное стремление попасть во все неприятности разом я теперь буду называть.

Я медленно, согнувшись практически вдвое, приблизилась к дороге. Шум приближался, и хотелось успеть до того, как паромобили исчезнут из виду. На мое счастье, редкий и относительно чистый лес у дороги сменился густым кустарником, так что была хоть какая-то возможность спрятаться.

Только я успела устроиться поудобнее, как из-за поворота, которого было за деревьями даже не различить, выскочил сначала один паромобиль, затем второй.

Ну то есть как выскочил? Конечно, перед слепым поворотом им пришлось затормозить, поэтому я и смогла разглядеть тех, кто находился внутри. Не всех, конечно, но вот Майклза Ши, того самого парня, которого я видела в приемной у Гарольда, я узнать сумела. В кабине вместе с ним сидела еще одна вампирша, мне не знакомая, но явно не урожденная – длинные иссиня-черные волосы не дали бы соврать. Во втором транспорте находились трое мужчин. Я даже не уверена, что они все вампиры, отсюда, понятное дело, не выяснить. Могли быть и люди, и ведьмаки.

От догадки прошиб холодный пот, если это вообще применимо к существу моей расы.

Что, если эти вампиры заодно с ведьмаками из Вэлтауна, иначе что они в этой глуши вообще делают? С другой стороны, выехали они с какой-то маленькой дороги, хорошо замаскированной, кстати. Случайность это или нет, в данном случае неважно. Одно могу сказать со всей уверенностью: они точно не по мою душу. Впрочем, просить помощи, а я легко могла бы их догнать, не было ни малейшего желания. Была бы я свободным вампиром – это одно, сейчас же Эдвард окажется перед ними в долгу за мое спасение. Нет, уж! Сама вляпалась, самой и выбираться.

Так что вместо старта в направлении уже ставших далекими точками паромобилей я двинулась совершенно в другую сторону.

Аккуратно, стараясь не шуметь и не привлекать внимания преследователей, я на своей вампирской скорости ринулась на дорогу. Конечно, я могла ее просто перебежать, но хотелось чуть-чуть запутать следы. Паромобили слышны хорошо, а в такой тишине вообще за пару миль, поэтому было бы замечательно, подумай ведьмаки, что я действительно попросила помощи и уехала. Это не сработает, разумеется, если Майклз и компания с ними заодно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению