Контракт на невинность - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Горячева cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Контракт на невинность | Автор книги - Ирина Горячева

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— То есть из всего, что ты прочитала обо мне, это единственное, что вызвало у тебя сомнение и вопросы? — глядя на меня с улыбкой, интересуется Эрх Даррен.

— Ладно, не хочешь — не говори.

В душе зарождается странное чувство, очень напоминающее обиду.

— А ты, должно быть, думала, что я разменял второе тысячелетие? — не удержался Кастор от ехидного комментария. — Вынужден разочаровать, Илана, мне, правда, всего тридцать шесть лет. Так что если надеешься немного потянуть время и дождаться моей смерти от старости, лучше сразу откажись от затеи.

Недобро зыркнув на Кастора, ничего не отвечаю, просто молча утыкаюсь в исписанные листы и принимаюсь читать дальше.

А дальше, примерно с середины третьей страницы начинается самое интересное: права и обязанности каждой из сторон.

И если я всё правильно понимаю, говорится там примерно следующее.

Я должна прожить в доме Кастора ровно месяц.

В течение всего этого месяца я должна завтракать, обедать и ужинать вместе с хозяином дома, а также сопровождать его при необходимости на разные светские мероприятия. Их список приведен довольно подробно и занимает почти целую страницу.

Кастору условиями его же договора вменяется содержать меня всё это время. Или, говоря иными словами, кормить, поить, одевать, периодически выгуливать и вообще всячески развлекать за свой счёт.

Кусая губу, исподлобья поглядываю на Эрх Даррена и перелистываю очередную страницу.

Пробегаю глазами по строчкам и спотыкаюсь на фразе:

«Илана обязуется проводить с господином Эрх Дарреном не менее двух часов в сутки таким образом, каким он попросит. Кроме того, она должна не реже четырёх раз в неделю спать в его постели…»

— Да ты совсем рехнулся, маньяк озабоченный?! — Я отшвыриваю прочь сшитые магической нитью листы контракта. — Ты за кого меня принимаешь?! За продажную девку?!

Не реагирую, даже когда договор с глухим шлепком падает на пол.

Меня едва ли не трясёт от негодования. Ещё немного и вцеплюсь мерзкому магу в его наглую, самодовольную физиономию.

Кастор, успевший вольготно расположиться в кресле с противоположной стороны от стола, поднимается со своего места. Он подбирает упавший контракт, отряхивает его и, аккуратно разгладив, снова кладёт передо мной.

— Советую прочесть до конца, прежде чем делать выводы. — С этими словами он раскрывает листы и придвигает их ближе.

Невольно бросаю взгляд на строки договора и понимаю, что он открыт именно там, где я остановилась.

Сжимаю кулаки и сама не понимаю, почему подчиняюсь просьбе мужчины. Только взгляд уже бежит по строкам.

И чем дальше, тем сильнее желание придушить Кастора Эрх Даррена.

«Кастору Эрх Даррену позволяются любые действия, направленные на соблазнение Иланы, но не затрагивающие её невинность.

Илане позволяется отказать господину Эрх Даррену в подобных действиях, если они производятся в нарушение вышеуказанных сроков».

Вишенкой на торте оказываются слова о том, что в случае нарушения условий договора Эрх Дарреном, он обязуется выплатить любую денежную компенсацию, в сумме, которую я истребую, и отпустить.

То же случится, если до истечения месячного срока никто из нас не нарушит условий.

Если же один из пунктов этого безумия нарушу я…

Вот тут я, признаться, зависаю и смотрю на Кастора, слабо понимаю, кто из нас двоих более ненормальный. Он, сочинивший всю эту чушь с единственной целью соблазнить меня и затащить в итоге в свою постель? Или я, после всего прочитанного всё ещё сидящая в кабинете мага?

— Кастор, поправь, если я ошибаюсь. Ты собираешься всеми правдами и неправдами пытаться затащить меня в постель, и если я в течение месяца устою перед твоими попытками соблазнить, ты озолотишь меня и отпустишь с миром. В случае же, если я поддамся…

— Наложенные на договор магические чары сработают так, что подписанный тобой договор станет бессрочным, — продолжает вместо меня Кастор.

— Прости, а что это вообще означает? — окончательно запутавшись, я подсознательно чувствую себя птичкой, попавшей в сети. И больше всего на свете сейчас хочу выбраться из них.

— Это означает, Илана, что магия не выпустит тебя обратно в твой мир. Ты не сможешь пересечь границу миров и вынуждена будешь остаться здесь, со мной навсегда. В роли моей постоянной… — Кастор на миг замолкает, будто подбирая слово, характеризующее мою роль. И я внезапно осознаю, вот он, тот самый подвох. Но маг тотчас же продолжает: — Постоянной любовницы.

— Но чтобы это случилось, я должна согласиться переспать с тобой? — уточняю я у Кастора, боясь упустить из виду любую мелочь.

— Не просто согласиться, — поправляет он, глядя в глаза. — Ты должна сама прийти ко мне и попросить стать твоим первым мужчиной.

— Этому не бывать никогда! Я никогда не попрошу тебя об этом.

— В таком случает тебе нечего бояться. — Кастор берёт со стола ручку и любезно протягивает её мне. — Раз ты так уверена в своей стойкости, можешь смело подписать контракт.

Одному чёрту известно, что находит на меня, какое сумасшествие отключает вдруг мозг, но я принимаю из рук мага украшенную драгоценными камнями ручку и склоняюсь над контрактом.

— Давай, Илана, смелее, — поторапливает Кастор, и моё минутное помутнение снимает как рукой.

— А что если я не поддамся, и ты решишь заколдовать меня, опоить приворотным зельем или воздействовать ещё какой-нибудь магической дрянью?

— Даю тебе слово, что не стану делать ничего такого.

Я только усмехаюсь немного грустно на подобное заявление.

— Откуда мне знать, что ты не обманешь?

— Мне не нужно обманывать женщину, чтобы овладеть ею. — Эрх Даррен скрещивает руки на груди и хмурится недовольно, пронзая меня ледяным взглядом.

— Я могу добиться любую, кого пожелаю. И поверь, Илана, очень скоро ты придёшь в мою спальню, готовая на всё, и станешь умолять взять тебя.

Его высокопарные слова поднимают в душе такую невообразимую бурю негодования, что я едва не задыхаюсь от злости.

До боли в пальцах сжимаю в руке дорогую ручку.

Вот значит, что он обо мне думает? Думает я такая же пустышка, как все те, что побывали в его постели? Думает, я готова подарить свою невинность любому, кто умеет делать широкие жесты, вроде ожерелья в подарок?

Ненавижу таких самоуверенных мерзавцев!

Ну, ничего. Посмотрим, кто к кому приползёт с мольбами!

Одарив мага многозначительным и многообещающим взглядом, вновь склоняюсь над чёртовым контрактом и размашистым почерком ставлю подпись.

Глава 8. Кастор

— Доволен? — Илана вскидывает на Кастора злой взгляд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению