Мастер ужасок - читать онлайн книгу. Автор: Вальтер Моэрс cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мастер ужасок | Автор книги - Вальтер Моэрс

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Айспин впился своими тонкими пальцами в мантию на уровне сердца, его веки дрожали.

– От этой новости девушка чуть не потеряла рассудок. Она разорвала свою одежду, расцарапала себе кожу и целый месяц плакала. Потом она уехала из Железного города, бесцельно ездила по всей Цамонии и, наконец, выбросила мешочек с деньгами в Демонийское ущелье. После этого она приехала в Следвайю, где в печали прожила свою жизнь. Она вела замкнутый образ жизни и лишь изредка выходила на улицу, укутавшись в пелерину и надев на голову капюшон, потому что даже в преклонном возрасте сохранила свою красоту и привлекала внимание.

Айспин неожиданно вскочил и ужасно испугал Эхо.

– Что? – загремел мастер ужасок. – Она в Следвайе?

Он широко раскрыл глаза, а его нижняя губа тряслась от волнения.

– Нет, ее больше нет в Следвайе. Она больше не живет здесь, потому что она недавно умерла. Ты должен знать, что это была правдивая история, а не какая-то сказка. Это история моей хозяйки, которую она рассказала мне уже давно, когда я еще был маленьким.

Айспин, пошатываясь, прошел по кухне, как будто его сильно ударили по голове.

– Она все это время была здесь… здесь, в Следвайе… – пробормотал Айспин, больше обращаясь к себе, чем к Эхо. Потом он опять посмотрел на царапку. Эхо отшатнулся от этого взгляда, так как прочитал в нем отчаяние, граничившее с безумием. Слеза выкатилась из глаза мастера ужасок, и он поплелся к двери.

– Она все время была здесь, – прошептал он еще раз и выбежал из кухни.

Эхо не ожидал такого проявления чувств. Что означают таинственные слова Айспина? Царапка спрыгнул со стола, выбежал из кухни и остаток вечера провел в своей корзинке.


Мастер ужасок
Пчелиный бутерброд

В эту ночь Эхо спал особенно беспокойно. Как это часто бывало, ему снился мастер ужасок, но кроме этого – еще Фёдор Ф. Фёдор, Сваренное привидение и ужаска. Ему приснилась его хозяйка – сначала в виде прекрасной молодой девушки, а потом добросердечной старухи. Ему снились кожемыши и Белоснежная вдова, болевые свечи и лососи, вместе с которыми он плавал. Ожившие теневые животные и ляйденские человечки. Бездомные собаки, за которыми он гнался, будучи кожемышью, набитые чучела демонов, ожившие в его снах. Еще во сне Эхо понял, что он увидел всю свою жизнь в сжатой форме, но все в ней перемешалось, как в театральном спектакле, в сценарии которого перепутали страницы. Да и актеры в этой запутанной постановке поменялись голосами и ролями на свой лад и вкус. Мастер ужасок говорил голосом ужаски и наоборот, Фёдор был кожемышью, а кожемышь и Белоснежная вдова – его хозяйкой. Все они давали ему противоречивые советы и преследовали его своей бессмысленной болтовней, пока он беспокойно бегал по улицам Следвайи и коридорам замка в поисках чего-то забытого им. Из темноты появился огромный лиственный волк, из зияющей пасти которого капала смола. Голосом Золотой Белки он сказал: «Не верьте ни одному слову ужаски, особенно если речь идет о мастере ужасок! А если у вас появились проблемы с мастером ужасок, то обратитесь лучше к врачу или аптекарю!

На этих словах Эхо проснулся. Он чувствовал себя совершенно разбитым. Рядом с его корзинкой стояла тарелка с хлебом, намазанным медом, который был порезан небольшими кусочками. Возле нее стояла миска с холодным молоком, а рядом лежала записка, на которой было написано следующее:

Мой дорогой Эхо!

Извини, что я не смог сегодня приготовить тебе достойный завтрак. Я весь день буду занят исследовательской работой. Зато я намазал тебе на хлеб совершенно особый мед, который был собран демоническими пчелами в Медовой долине.

Пусть тебя не смущают мертвые пчелы в меде, у них изъяли жало и обжарили, поэтому они стали такими хрустящими. Но будь внимателен и очень осторожно разжевывай их, потому что изредка попадаются пчелы, у которых сохранилось жало. Укус в нёбо или в язык, конечно, тебя не убьет, но будет для тебя неприятным. Говорят, что именно в этой опасности и заключается вся прелесть хлеба, намазанного медом с пчелами. Приятного аппетита!

Суккубиус Айспин

«Так-так, – подумал Эхо сонно. – Демонические пчелы из Медовой долины. Что бы то ни было! Да после такой ночи я съел бы даже жареного книльша с бременом или без него». Он схватил пару кусочков и сделал глоток молока. У молока был странный вкус, с привкусом мыла, поэтому он с жадностью съел еще кусок пчелиного бутерброда, чтобы избавиться от этого ощущения, и неожиданно почувствовал жгучую боль на языке.

– А-у-а! – успел воскликнуть Эхо. Комната перед ним начала вращаться, в ней попеременно становилось то светло, то наступала темнота, а потом он провалился в колодец, который черно-белой спиралью уходил в глубину. Он потерял сознание.

Когда Эхо очнулся, у него было ощущение, будто он смотрится в разбитое зеркало, в котором отражается окружающий его мир, разбитый на мелкие осколки. Но это продолжалось недолго, отдельные крошечные картинки стали собираться в единое целое, и он увидел, что над ним висит большой купол, состоящий из желтоватых сот. Из нескольких трещин между сотами пробивался сумеречный свет, скудно освещая помещение. Но самым впечатляющим было не помещение, где очнулся Эхо, а общество, в котором он находился. Он увидел перед собой пчел. Справа от него были пчелы. Слева были пчелы. Он был убежден, что, если бы он обернулся, то тоже увидел бы пчел, но ему для этого не хватало мужества. Это были демонические пчелы, размером со взрослого дога. Их были тысячи.

«Минутку, – подумал Эхо. – Пчелы размером с собаку? Прежде чем впадать в панику, надо подумать. Что было до того, как я потерял сознание? У молока был странный вкус. Наверное, Айспин в него что-то добавил. Меня ужалила пчела – наверняка ее туда поместил он. Это может быть всего лишь одно из путешествий в другое тело, которыми он так щедро меня одаривает. Новая еда!

Эхо осмотрел себя. На его груди росли жесткие черные волосы, а его лапы – шесть штук! – были лапами насекомого из блестящего черного хитина. А то, что висит перед глазами, – щупальца? Да, в самом деле.

«Я – пчела, – подумал он. – Демоническая пчела. И эти монстры тоже не такие уж большие. Это я стал таким маленьким».

Эхо попытался успокоиться.

«Это всего лишь путешествие. Оно закончится. Расслабься! И наслаждайся! В конце концов, перевоплощение в кожемышь тебе ведь понравилось».

Значит, Эхо видел улей изнутри. В нем приятно пахло медом и было тепло. Странно, Эхо чувствовал себя как дома. Правда, это не казалось странным – он ведь, в конечном счете, был пчелой.

«Надо просто расслабиться, – подумал Эхо. – Быть пчелой. Посмотрим, что будет дальше».

Внезапно в его голове возникла мысль, которая не принадлежала ему – иначе он не мог себе этого объяснить. Мысль демонической пчелы. И она звучала так:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию