Выбирая тебя - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Флит cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выбирая тебя | Автор книги - Кэтрин Флит

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Мер, – она говорила мягко, словно обращалась к бездомной собаке: взволнованной, потерянной и напуганной. – Нужно сказать маме с папой. Они тебе помогут.

Скорее они найдут для меня помощь. Вот что она имела в виду.

Сзади подошел Уайт, и обхватил меня за талию. Проклятье. Даже сейчас мне хотелось на него опереться, хотя бы немного.

– Твоя сестра права, – я позволила ему усадить меня на скамейку. – Просто посиди здесь, пока мы позвоним твоему отцу. Ладно, Рейчел?

Она кивнула, доставая свой телефон из сумочки. Могла ли я ей помешать? Если да, то как?

Уайт сел напротив меня, и его присутствие отвлекало от размышлений. Под ярким освещением его глаза выглядели еще зеленее, на фоне бледной кожи.

– Ты в порядке?

Я была бы в порядке, если бы ты мне поверил.

– Мер?

Если они не хотели верить мне на слово, может, я могла им показать. Если бы я пошла на пляж и нашла Бена, я бы доказала, что он настоящий.

– В горле пересохло, – соврала я, склонив голову и прижав руки к горлу. – Мне тяжело дышать.

– Я принесу тебе что-нибудь попить. Это поможет?

– Да, – я вцепилась в край скамейки, борясь с желанием убежать.

Уайт посмотрел на Рейчел.

– Присмотри за своей сестрой, я сейчас вернусь, – он перевел взгляд на меня. – Мы со всем разберемся, Мер. Все будет хорошо.

Я дождалась, пока он не исчез за углом, направляясь к автомату в столовой. Рейчел говорила по телефону, повернувшись ко мне спиной.

Бен не был воображаемым, и я собиралась это доказать.

Соскользнув со скамейки, я тихо отошла назад. Пройдя несколько метров, я развернулась и побежала. Она выкрикнула мое имя, но я не остановилась. Через секунду к ней присоединился голос Уайта, но я уже выскочила за дверь и бежала к маминой машине. Вставив ключи в замок зажигания, я сорвалась с места. Я ехала без остановки, вдавив в пол педаль газа, и успела на паром как раз к тому моменту, когда они уже собирались убирать трап.

Мне нужно было сказать Бену, что наши встречи больше не секрет. Мне нужно было убедить мою семью в том, что он настоящий, пока они не заперли меня в сумасшедшем доме. Но найду ли я его? Он злился на меня. Я его подвела, но он всегда меня поддерживал. Мне хотелось верить, что после всех ночей, проведенных на пляже, он не оставит меня теперь, когда я нуждалась в нем больше всего.

Глава 22

– Бен! – я со всех ног бежала к дюнам. – Бен! Где ты?

Но пляж не ответил. Я обыскала всю береговую линию и постоянно смотрела на часы. Он должен быть здесь. Он всегда приходил: и в дождливую, и в солнечную погоду. После того, как он остановил меня в ту ночь, после того, как он простил меня.

Я не знаю, почему ему было позволено вернуться. Был ли это Бог, или магия, или судьба. Он был приведением или ему дали второй шанс?

Мы проверяли границы его существования. Он пытался пойти домой, но не мог покинуть пляж, как будто его останавливала невидимая стена. И он не мог оставаться на весь день: только вечером, и только на несколько часов. Мы пытались понять, что происходит, но, в конце концов, перестали задавать вопросы и просто приняли все как данность.

Все эти «почему» и «как» не имели значения, потому что Бен спасал меня от отчаяния. Я наконец-то смогла спать и есть. Я снова начала чувствовать. Конечно, моя жизнь не была идеальна, но с этим я смирилась уже давно. По крайней мере, я чувствовала себя собой.

В глубине души я понимала, что наши встречи не могут длиться вечно, но надеялась на временную петлю. Раз вселенная подарила нам эти встречи, у нее должен быть какой-то план. Так обычно происходит в книгах и фильмах: героев всегда ждет счастливый конец.

Вот почему я так отчаянно противостояла Уайту. Он был воплощением моего главного страха: осознания, что наше с Беном время не будет длиться вечно, и он вернулся только для того, чтобы я могла его отпустить. Но если я должна была двигаться дальше и найти кого-то еще, то почему мой поцелуй с Уайтом так расстроил Бена? Почему он не понял моих объяснений? Нет, он выглядел так, словно я опять разбила ему сердце.

Мне нужно было его найти. В моей жизни царила полная неразбериха, и только Бен мог подсказать, что мне делать дальше.

– Бен! – я выкрикнула его имя, и ветер унес его прочь. – Где ты?

– Мередит!

– Бен!

Я обернулась на дорогу и увидела его: высокого и крепкого. Он тоже меня искал. Я зажмурилась. Слава богу, он настоящий.

Я бросилась к нему, но, подбежав ближе, резко затормозила.

Нет!

Это был не Бен. На дорожке стоял дядя Ал. Мои легкие наполнились разочарованием.

Дядя Ал выглядел так, словно его только что вытащили из кровати, и его волосы были растрепаны. Его рубашка была не заправлена в брюки, а шнурки развязаны. Даже в темноте я могла разглядеть его мрачное лицо. Смотреть на него – все равно что смотреть на машину времени: вот как Бен выглядел бы в тридцать, если бы все сложилось иначе.

– Что вы здесь делаете?

Он поднял обе руки в воздух.

– Мне позвонили твои родители.

– Они вам позвонили? – я покачала головой. – Вы же больше не разговариваете.

– Я знаю. Это лишний раз говорит о том, как они за тебя волнуются. Сейчас они ждут следующего парома, но они попросили меня приехать сюда и проверить, все ли с тобой в порядке.

Я развернулась к океану, вдыхая его соленый, резкий запах. Все шло не по плану. Мне нужен был Бен. Где ты? Воздух снова стал холодным: слишком холодным для весны на Хаттерасе. Что-то коснулось моей руки, и я вздрогнула.

Рядом со мной стоял дядя Ал. Он потер подбородок и переступил с ноги на ногу.

– Что происходит, Мередит?

Как и мой отец, он был немногословным мужчиной.

– Что сказали мои родители?

– Что ты приходишь сюда, потому что тебе кажется, что ты видишь здесь Бена.

Его слова подтвердили мои опасения. Мой секрет больше таковым не являлся. Я подняла подбородок.

– Мне не кажется. Я точно это знаю.

Его черты напряглись, и он посмотрел на океан.

– Когда твоя мама позвонила, я ничего не сказал Лайле. Она думает, я пошел проверить лодку. Я не хотел лишний раз ее расстраивать.

А я не хотела, чтобы ты приходил. Я потерла ладони о бедра.

– Я ничего из этого не хотела.

– Тогда расскажи мне, как это началось, – дядя Ал стоял, немного расставив ноги и повернувшись лицом к холодному ветру, как будто собирался раз и навсегда разобраться с моими проблемами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию