Последний Намсара: Плененная королева - читать онлайн книгу. Автор: Кристен Сиккарелли cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний Намсара: Плененная королева | Автор книги - Кристен Сиккарелли

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Просто Ребека, прошу тебя. Сильва – имя моего отца.

Вблизи она была еще прекраснее: высокие, четко очерченные скулы, большие карие глаза в обрамлении пушистых ресниц – словно искусно вытканный яркими нитками богатый гобелен.

– А где твоя ручная птичка?

Слово «ручная» заставило Рою закоченеть.

– Эсси не любит места, где она не может видеть небо.

И это была правда. Роя взглянула под купол потолка и вновь почувствовала боль от отсутствия сестры на плече.

– Понятно, – Ребека одарила ее своей лучезарной улыбкой и сменила тему. – Завтра вечером у нас званый ужин. Я бы хотела, чтобы вы с Даксом пришли.

Тревожный звоночек прозвенел в голове Рои. Ребека произнесла имя Дакса, а не его титул. И не поклонилась Рое, как того велел обычай. Более того, еще минуту назад она ясно дала понять, что не считает нужным кланяться простой лестонке – даже если она королева.

Так зачем она приглашает Рою на ужин?

Роя судорожно пыталась придумать убедительную причину для отказа, когда услышала, как Дакс зовет ее по имени. Он стремительно шел к ней, и она невольно отметила, как эффектно струится по широким плечам его темно-синяя шелковая туника, подчеркивая высокую фигуру. Но во взгляде сквозило беспокойство и… страх?

Страх чего?

– Бека, – резко кивнул он, подходя к Рое. – Загнала мою жену в тупик, как я вижу.

Бека. Девушку передернуло от своего уменьшительного имени. Или от слов «моя жена».

Роя переводила взгляд с Ребеки на Дакса и обратно. Очевидно, здесь была некая история.

Но какого рода?

– Ты не навещал отца уже несколько месяцев, – Ребека повернулась к Даксу. – Он начинает обижаться.

Рука Дакса скользнула к запястью Рои.

От его прикосновения ее словно ударило током, и она увернулась.

– Я был немного… занят.

Рука Дакса неловко повисла в воздухе и упала.

– Как отец? – скучающим тоном спросил он.

Он смотрел на Ребеку, не скрывая, что ответ ему неинтересен.

– По-старому, – ответила она. – Все еще собирает свою коллекцию безделушек.

Дакс снова дотянулся до руки Рои и легонько хлопнул по ее ладони. Дважды.

Роя опустила глаза на его пальцы.

Что он делает?

– Ты же знаешь папу. Проводит все свое время в поисках якобы ценных вещиц, но кроме него никто в них никакой ценности не видит.

Ребека впилась взглядом в пальцы Дакса на запястье Рои.

– Кстати, корабль пришел всего пару дней назад. Если ты заглянешь к нам, уверена, он будет счастлив показать тебе свои приобретения.

Роя уже собралась снова отдернуть руку, как внезапно ее осенило.

Корабль.

Она вспомнила письмо Аши – оно все еще лежало под кроватью.

Вот откуда она знает имя советницы. Роя живо представила аккуратные строчки на пергаменте:

«Три дня назад к крепости барона Сильвы должен был подойти корабль из Дармоора».

Это послание Роя так и не отдала Даксу.

– Тебе придется передать борону Сильва наши извинения, – Дакс сжал Рою за запястье и снова постучал пальцем по косточке. – Скажи ему, что я приеду, как только смогу.

– Может быть, завтра вечером? – продолжала давить Ребека. – Мы устраиваем ужин в крепости. Отец особенно просил, чтобы ты – вы вдвоем – присутствовали. Он очень хочет познакомиться с новой… королевой.

В голове у Рои зазвенело – она вспомнила разговор с Тео в его шатре в пустыне. Он сказал, что нож Небесной Ткачихи на пути из Дармоора. Что его купил для своей коллекции барон из Фиргаарда.

И в письме Аши упоминается корабль из того же города – Дармоора. Может ли это быть один и тот же корабль? Какие шансы, что нож находится у отца Ребеки?

– Боюсь, завтра не получится. Мы только что вернулись из Редколесья, – он отступил, увлекая Рою за собой. – После такого утомительного пути моя жена…

– Для меня честь быть приглашенной в ваш дом, – быстро произнесла Роя.

Дакс резко взглянул на нее.

Улыбка тронула губы Ребеки.

– Прекрасно. Прикажу поварам приготовить что-нибудь особенное.

Если нож Небесной Ткачихи в крепости барона, Роя должна это выяснить. Она хотела увидеть его своими собственными глазами.

– Да, Роя… возьми с собой свою домашнюю любимицу, – глаза Ребеки странно сверкнули. – Отец любит птиц.

Ранее

В тот день, когда Эсси перевернула лодку Тео, Роя долго не могла уснуть. Снова и снова в памяти всплывали слова Тео; она ворочалась и вздыхала.

– Роя… перестань возиться, – проворчала полусонная Эсси со своей половины кровати.

Несмотря на то, что в спальне девочек стояли две кровати, они всегда спали в одной.

Роя замерла. Она лежала, глядя в темноту, и ждала, пока сестра заснет.

Несколько раз она закрывала глаза и заставляла себя расслабиться, но сон не шел. Мысли снова возвращались к лодкам. И Даксу. Он так и не стал возражать Тео.

«Все знают, что ты к ней неравнодушен», – сказал Тео.

Не так давно почти то же самое сказала и Эсси.

«Ты единственная, кто ему нравится».

Роя не удержалась и повернулась на бок.

Ей в голову тут же прилетела подушка Эсси.

– В следующий раз я просто столкну тебя на пол.

Улыбнувшись, Роя запустила своей подушкой в сестру и, не дожидаясь, когда та ответит тем же, выскочила из-под одеяла и подняла руки.

– Мир?

Эсси уселась на кровати.

– Ты куда собралась?

– Прогуляюсь.

Может быть, прогулка ее успокоит.

Эсси швырнула подушку ей вслед, и Роя едва успела выскочить в коридор. В комнате было темно – сестра промазала, подушка ударилась о стену и шлепнулась на пол.

Роя усмехнулась.

В доме стояла тишина – все давно разошлись спать. Но проходя мимо кабинета отца, она заметила полоску света под дверью.

Странно. Отец ушел отдыхать самым первым.

Роя толкнула дверь и вошла. Кто-то сидел за столом отца. Точнее, спал.

Дакс тихо посапывал, уронив голову на локоть. Рядом догорала свеча в бронзовом подсвечнике.

Роя подошла к столу и потрясла его за плечо.

– Дакс.

Он вздрогнул и поднял голову, резко отдернув руку и едва не смахнув свечу. Роя подхватила подсвечник; растопленный воск капнул на пол.

Дакс поморгал и прищурился, а когда узнал ее, невольно выпрямился на стуле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению