Последний Намсара: Плененная королева - читать онлайн книгу. Автор: Кристен Сиккарелли cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний Намсара: Плененная королева | Автор книги - Кристен Сиккарелли

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Советница взглянула на Дакса.

– А разве в обычаях лестонгов обвинять других в своих собственных проблемах?

Толпа одобрительно заворчала.

Роя задохнулась от возмущения. Так вот как о ней и ее народе здесь думают?

– Доверие должно быть взаимным, моя королева, – сказала советница. – Если лестонка шантажом заставляет нашего короля жениться на ней, наивно думать, что она делает это ради чьих-то чужих интересов.

Она кивнула Совету.

– На сегодня наше собрание закончено.

– Вообще-то, – отозвался Дакс, – есть еще один вопрос.

Советники, уже поднявшиеся со своих мест, остановились.

Роя не смела надеяться, что он передумал. Что он намерен наконец-то хоть что-то сделать.

– В этом году, в знак нашей доброй воли к народу Редколесья, Фиргаард будет праздновать Освобождение.

В зале повисла неловкая тишина.

Даже Роя почувствовала замешательство.

Освобождение отмечали только лестонги. Зачем его праздновать Фиргаарду?

– Королевству нужно объединиться, – продолжал Дакс, улыбаясь, как всегда. – А что может объединить нас лучше, чем совместное празднование?

«Празднование чего? – с горечью подумала Роя. – Твоей беспомощности?»

Дакс не был заинтересован ни в проявлении доброй воли к лестонгам, ни в объединении королевства. Он только что это доказал, согласившись с требованиями Совета, вместо того чтобы выполнить свои обещания.

Так зачем теперь праздновать Освобождение?

Несколько советников о чем-то тихо переговаривались в стороне от других. Роя напрягла слух.

– Он любит потакать своим слабостям и любит развлечения, – сказал один из них.

– А что может быть лучше праздника?

Роя нахмурилась, оглянувшись на короля.

Возможно, все так и есть. Возможно, Дакс хочет показать лестонгам свое великодушие и при этом получить повод выпить хорошего вина, соблазнить пару красоток и отвлечься от забот, которые действительно имеют значение.

Роя не хотела в это верить, как не хотела верить и в то, что он сдастся под нажимом Совета.

Но именно это и произошло.

– Драксоры не празднуют Освобождение, – холодно сказала советница Сильва.

– Теперь празднуют, – Дакс посмотрел на Джеса, стоящего у стены рядом с Лирабель, и тот кивнул. – Только что я об этом объявил. Во все Великие Дома будут отправлены приглашения. Северные и южные ворота останутся открытыми следующие семь дней для свободного входа и выхода из города.

Советница Сильва прищурилась на короля, как дракон на свою добычу. Прошуршав своими шелками, она стремительно подошла к возвышению.

В ней удивительным образом соединились элегантность и злоба, грация и гнев.

– Одно дело взять в жены врага и сделать ее королевой, – воздух между советницей и королем дрожал от напряжения, – и совсем другое – подвергнуть город опасности, лишь бы ее ублажить.

«Ублажить меня? – подумала Роя. – Она явно ошибается».

Едва советница Сильва оказалась у самого возвышения, Сафира шагнула прямо к ней, загородив собой короля. «Еще шаг, – говорил ее взгляд, – и ты пожалеешь».

– Могу тебя уверить, – сказала Сафира вслух, – безопасность этого города – исключительно моя забота.

Советница вскинула бровь.

– Если бы это было так, Сафира, тебе следовало бы отказаться от должности сразу, как только тебе ее предложили.

Странно, что эта девушка так вызывающе ведет себя с королем и его кузиной. Она легко спорила с ними и настраивала других против, совершенно не боясь последствий.

Кто она такая?

– Держать ворота открытыми семь дней? Позволить нашим врагам свободно проходить в город? Прости меня, если я не разделяю веры в способности командующего, которая с момента своего назначения потеряла половину всей армии из-за дезертирства солдат.

– Советница, мне все равно, в кого ты веришь или не веришь, – сказал Дакс, вставая с трона и спускаясь с возвышения. – Приглашения разосланы и приказы отданы.

Он едва не задел плечом советницу, и на мгновение Роя заметила, как в их глазах полыхнул яд.

– Ворота останутся открытыми. Фиргаард будет праздновать Освобождение. Я рассчитываю на твою лояльность, Бека.

Дакс прошел мимо нее, сделал знак своим охранникам и двинулся к дверям.

Роя смотрела ему вслед и чувствовала, как на сердце тяжелым камнем легла горечь поражения.

Несмотря на все ее усилия – мятеж, замужество, договор – лестонги все еще зависели от милости Фиргаарда. Скраллов до сих пор считали второсортными людьми. А драксоры, как прежде, процветали.

Дакс не оставил никаких сомнений в том, что ему плевать.

На все это.

Для короля это было недопустимо, если не сказать – опасно.

Роя поняла – ничего не изменится. Ничего и не сможет измениться, пока королем будет Дакс.

Все зависело только от нее.

Но что она мола сделать? Она всего лишь чужеземная королева без союзников. У нее не было влияния ни на мужа, ни на его Совет. Здесь ей не доверяли, и здесь она была совсем одна.

Ей нужна помощь.

Роя вспомнила о последнем разговоре с Тео.

«Только представь, сколько добра ты сможешь принести своему народу, – всплыли в ее памяти его слова. – Без него».

Если ворота в город буду открыты, если лестонги смогут приехать в Фиргаард на празднование Освобождения… сможет ли Тео стянуть своих людей сюда, в столицу?

Сделать это будет проще простого.

Сам того не зная, Дакс только что дал ей возможность положить начало настоящим переменам.

В голове у Рои начал выстраиваться план действий – дерзкий и опасный. Но если ничего не делать, остается лишь сидеть возле Дакса и молча наблюдать, как его королевский совет своими решениями доводит ее народ до голодной смерти. Сегодня Дакс доказал, что из него не получится король, который так нужен королевству.

Что пока он у власти, народ Рои будет по-прежнему страдать.

Несколько советников подошли к королю на его пути к дверям и задержали его и Рою.

Она смотрела на плотно закрытые арочные двери.

Ей нужно послать письмо Тео и рассказать о своем плане. Но советники мешали выйти.

– Моя королева.

Роя выпрямилась, услышав этот медовый голос.

– Рада наконец-то увидеть тебя вживую.

Роя повернулась и увидела стоявшую рядом высокую девушку.

– Советница Сильва, – холодно поприветствовала она ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению