Метод римской комнаты - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Лебедев cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Метод римской комнаты | Автор книги - Игорь Лебедев

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Понятно… — отозвался Ардов. — А хромого нашли?

— Какого хромого? — удивился Шептульский.

— Колечко это потерпевшему хромой уступил.

— Как вы это можете знать, Илья Алексеевич? — вытаращил глаза филер.

— И днем ранее этот же хромой получил с прохожего за разбитый сервиз. У салона мадам Дефонтель.

— В коробке? — оживился Шептульский. — Это уж как водится! Они туда заранее черепки кладут, а потом пьесу разыгрывают, мол, погублено дорогого фарфора на двадцать четыре персоны, предназначавшегося в подарок баронессе фон Крюдинер. И вообразите себе — платят! До чего наивный пошел обыватель! Платят! Правда, и то надо сказать, что встречаются истинные мастера своего дела. Таким, бывает, за концерт и заплатить не жалко.

— Кузьма Гурьевич, — прервал восторженный монолог Ардов. — Не могли бы вы последить за господином Богдановым?

Илья Алексеевич протянул Шептульскому карточку.

— Он нотариус. У него контора на углу Караванной и Итальянской.

— Какой может быть разговор, Илья Алексеевич, — с готовностью отозвался филер. — Я, можно сказать, ваш должник. Почту за честь!

Вдруг он склонился к Ардову и понизил голос:

— Думаете, его рук дело?

Не дожидаясь ответа, Шептульский подхватил с подоконника котелок и помчался к выходу, на ходу показав Ардову, что будет держать рот на замке. У самого выхода он едва не сбил статного генерал-лейтенанта Кострова с багровым лицом и настоящими генеральскими усами, вошедшего в участок в сопровождении Троекрутова.

Глава 24
Новое задание

— Прошу, ваше высокопревосходительство, — суетился пристав. — Пожалуйте сюда, вот в эту дверь… Здесь у нас прозекторская.

Генерал торжественно прошествовал в указанном направлении.

— Да, это он, — произнес высший офицер без всяких эмоций, едва бросив взгляд на труп на секционном столе. — Мой адъютант, штабс-капитан Троилин. Как это случилось?

— Ударили по затылку чем-то тупым и тяжелым, — доложил Жарков. — В воду было брошено уже мертвое тело — вода в дыхательных путях есть, но не глубоко.

— Я бы хотел получить результаты расследования в самое ближайшее время, — произнес генерал и направился к выходу.

— Всенепременно! — с жаром откликнулся Троекрутов. — Прошу не сомневаться! Подключены лучшие силы участка…

— Кто ведет следствие? — поинтересовался Костров, остановившись у выхода из зала.

Троекрутова вопрос застал врасплох. Он принялся обшаривать зал и столкнулся взглядом с фон Штайндлером. Тот украдкой кивнул на Ардова, который разбирал папки за своим столом.

— Ардов! — бодро сообщил пристав. — Наш новый агент сыскного отделения. Окончил Цюрихский университет.

Костров подошел к столу сыскного агента.

— Вот, ваше высокопревосходительство, — громче обычного продолжал начальник участка. — Разрешите представить — Ардов Илья Алексеевич, весьма перспективный чиновник.

Ардов поднял голову. Не понимая, что происходит, он на всякий случай встал и поклонился.

— Очень приятно, — хмуро сообщил Костров и пожал молодому человеку руку.

Из-за спины генерала Троекрутов посылал Илье Алексеевичу противоречивые сигналы, строя ужасные гримасы и интенсивно кивая головой.

— Если у вас будут ко мне вопросы — обращайтесь.

C этими словами генерал развернулся и, уже не отвлекаясь, покинул участок в сопровождении пристава. Ардов проводил их недоуменным взглядом.

— Их высокопревосходительство распорядились поручить вам дело о смерти штабс-капитана Троилина, своего адъютанта, — пояснил фон Штайндлер.

— Какого штабс-капитана? — удивился Ардов.

— Труп найдете в прозекторской, — обыденным тоном произнес полицейский чиновник.

— Да ведь это же четвертое дело уже! — не выдержал письмоводитель Спасский, чин которого, по правде сказать, не позволял так фамильярно вступать в дискуссию со старшим помощником пристава участка.

— И что? — невозмутимо ответил Оскар Вильгельмович, проявив известную степень терпимости. — Мы не можем перечить господину генералу!

Вернувшись, Троекрутов подошел к Ардову.

— Вы вот что, Илья Алексеевич, — начал он тихо и даже несколько заискивающе. — Бросайте эти булавки. Нам надо сейчас смерть господина штабс-капитана расследовать. Сами понимаете, адъютант генерала…

— Я не могу булавки бросить! — ответил Ардов, чувствуя, как воздух превращается в песок. — Там еще как минимум одно убийство намечено!

— Да и бог с ним, Илья Алексеевич. Генерал важнее…

— Но убийца еще не пойман, могут быть новые жертвы!

Ардов никак не мог взять в толк, чего хочет от него пристав. Пошарив рукой в ящике стола, он выхватил оттуда миниатюрную шкатулку и принялся вращать рычажок. Зазвучал веселенький вербункош [19].

— Да ну что вы заладили, Ардов! Говорю вам: дело штабс-капитана — важнее, — в голосе пристава зазвучали стальные нотки.

— Я уже почти распутал дело о булавках и бросить его не могу.

Наконец Троекрутова оставило терпение, он сделался строгим и выхватил шкатулку из рук Ильи Алексеевича.

— Ну вот что, господин агент сыскного отделения.

— Временно! — подал голос фон Штайндлер.

Троекрутов обернулся.

— Временно — агент сыскного отделения, — уточнил Оскар Вильгельмович. — Испытательный срок никто не отменял.

— Вот именно, — поддержал помощника Евсей Макарович. — Извольте к завтрашнему дню предъявить нам убийцу!

Троекрутов вернул шкатулку и ушел к себе в кабинет. Постояв, Ардов отправился в прозекторскую.

— Четвертое за три дня? — опять вступился за новичка Спасский.

— Уже за два, — спокойно ответил фон Штайндлер.

— И это еще дело горничной не считая. С ним — пять получается.

— Ваша арифметика страдает предвзятостью, Спасский. Кража булавок для последующих убийств — это не три дела, а одно. Ясно же, что здесь все взаимоувязано, мотив и исполнитель у этих преступлений единый. Горничную — сами сказали — брать в расчет нечего: княгиня, считай, сама с повинной пришла. Да еще неизвестно, подтвердит ли экспертиза эту записку — ход был, конечно, эффектный, но мы с вами все-таки не на театре служим и обязаны основываться в своих действиях на букве закона и сухих фактах, а не щеголять перед несчастной женщиной факирскими выходками. Остается адъютант его высокопревосходительства господина генерала. Согласен — второе дело. Что прикажете делать? Отказаться? Мы на службе, Спасский, а не на Сестрорецком курорте, если вы еще не заметили.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию