— Итак, господа, полагаю, что вывод однозначен — в ближайшее время Кастилия начнет боевые действия на нашем направлении, — завершил обзор оперативной обстановки де Баон, — какие будут предложения? Начнем с младшего, по званию. Итак, сержант?
— Полагаю, что выбор у нас небогатый, — начал Жан, — направить донесение в Тулузу и перевести гарнизон полностью на казарменное положению Думаю, что пара-тройка дней у нас в запасе есть, а после штурмовой отряд может появиться в любой момент. Ну не будет же противник штурмовать крепость всем корпусом. — на нашей дороге его и не развернешь. Также предлагаю заложить фугас в горе, нависающей над дорогой у ближайшего поворота. До него метров пятьсот. Если взорвать в момент начала штурма, мы отсечем передовую групп от основных сил и заставим противника повозиться с разбором завала.
При удачном взрыве на это у кастильцев уйдет не меньше двух суток.
— Интересно, а как взорвать? Малейший дождь и порох отсыреет. Хотя, можно залить бочки смолой, тогда есть шанс, что получится. Если в процессе сами на воздух не взлетим. Но кто будет взрывать? — спросил командир артиллеристов. — Даже если найдется такой самоубийца, так кастильцы не дураки, их фланговое охранение его снимет запросто. Там же надо шурф бить — неужели ты думаешь, что это останется незамеченным?
— Ну, тут, я смогу помочь, — вступил в обсуждение де Савьер, — до поворота метров пятьсот, если к пороху подвести металлический стержень, выходящий на поверхность, и четко, мне его обозначить, я этот фугас прямо из крепости взорву.
— У нас есть еще одно слабое место — склон горы над крепостью, — заметил де Фье, — если наверху обоснуются мушкетеры — перестреляют нас как косуль. Там тоже нужен фугас.
Совещание длилось долго, но план обороны крепости был разработан.
Решили установить два фугаса. — большой, рассчитанный на завал дороги, и поменьше — для прикрытия крепости сверху. Также на крыше донжона, находящейся вровень с плато над крепостью, оборудовать позицию для маленькой пушки, предназначенной для стрельбы картечью.
В конце совещания де Баон приказал Жану задержаться.
— Мне кажется, или ты хочешь что-то еще предложить?
Дьявол, очень не хочется выглядеть слишком умным, но еще больше не хочется быть слишком мертвым, — подумал Жан, — придется, господин бывший полковник, рисковать. Только поменьше уверенности, вроде как Вы сами в своих словах сомневаетесь…
— Да, господин майор. Мне не дает покоя прошлогодняя история. Вы же тогда предположили, что кастильцы в Сен-Годенсе провели встречу с агентом. А если он офицер тулузского полка… его ведь так и не вычислили, как я понимаю. Вдруг он перехватит Ваш доклад? Да и, боюсь, вокруг крепости уже действуют разведгруппы противника. То, что мы их не видим, скорее всего, ничего не значит. Они могут быть далеко в тылу, но и путей в Тулузу в горах не много. Все, конечно, вряд ли перекроют, но основные, боюсь, наверняка.
— Предлагаешь послать двоих курьеров? — комендант схватил главное, до остальных мелочей ему дела не было не до них сейчас.
— Троих, господин майор. Разным адресатам и так, чтобы они не знали друг о друге.
— Согласен. Тебя бы послать, но нельзя. Займись лучше шурфами, чтобы скрытно пробить.
— А надо ли скрытно? Может быть наоборот, оборудуем наблюдательные вышки, только солдат туда сажать пока не будем. — вроде как на будущее? Ну, увидят кастильцы, что вышки стоят, а солдат на них нет, и что? Валить, а тем более взрывать их точно не будут, а, Бог даст, еще и своих наблюдателей решат посадить.
Поскольку всякая хорошая инициатива наказуема, постройка «вышек» была поручена четвертому взводу. Жан же был назначен ответственным, за закладку фугасов, чем и воспользовался. К каждому фугасу приложил по амулету погибших близ Фаджа магов, настроив их на взрыв от любого, заклятия, сработавшего, в радиусе пяти метров. То есть теперь де Савьер должен был очень сильно промахнуться, чтобы заряды не сдетонировали.
Разговор в кастильском лагере.
— Никак не могу понять, монсеньор, что лично Вам делать в этих горах? Неужели Вы настолько мне не доверяете?
— Что. Вы, мой друг. За Вашими плечами столько блестящих операций, что о недоверии не может быть и реши. Просто слишком высока цена неудачи. Если наши доблестные войска не смогут, выбраться из гор, вся кампания превратиться в шутовской пшик. Собственно поэтому военные и обратились к нам за помощью.
— Но мы же уже готовы. План разработан, реализуется. И какой план!
— Да задумано интересно… Вы прекрасно нашли общее между женой лейтенантика в заштатной крепости и графом Тулузским. Кто мог представить, что успех решит то, что они родились в один день!
— Ну, если уж быть полностью объективным, то это обнаружил Идальго. И он же провел всю организационную работу.
— Конечно, конечно, только завербовал его я, а Вы дали ему подробные инструкции. Так что не сомневайтесь, доверие к Вам незыблемо..
Но если что-то пойдет не так, придется импровизировать, и вот для этого будет необходим мой авторитет. Иначе наши доблестные вояки такого наворотят, чего уже никто и никогда не исправит.
— Увы, не могу с Вами не согласиться. Жизнь частенько преподносит нам сюрпризы, и не всегда приятные. Помните, в прошлом году, в операции по связи. Откуда только вылез тот служака, что потащился за контрабандистами аж в Сен-Годенс.
Из-за этого кретина Живчика потеряли.
— А ведь этот кретин наверняка до сих пор служит. И именно в Сен-Беа. Кто знает, какая еще глупость может запасть в деревянную башку этого остолопа. Но главное сейчас не это. В конце концов, с четырьмя взводами гарнизона мы, с Божьей помощью, разберемся. Главное, чтобы маршал де Комон увел Окситанский полк на юг, к месту нашего отвлекающего удара. Иначе всю кампанию можно сворачивать. Если полк перекроет горную дорогу — все, нам успеха не видать.
— Идальго уже делает все необходимое. В последнем донесении он сообщил, что маршал проклинает нерешительность графа и именно на том дне рождения намерен заставить его передислоцировать полк к побережью. А мы еще действовать начнем, чтобы к этому дню подгадать. Так что никуда граф не денется, отправит полк на юг, и это будет мат.
— Все верно, но вот если все же не получится… Сможет Идальго нас предупредить?
— Увы, нет. Экстренная связь у него через голубей, но те летят в Барселону. Так что раньше, чем через неделю, к нам его сведения не поступят. А тогда все уже будет ясно в любом случае.
— Вот видите, мой друг, сейчас мое место здесь, в этих проклятых горах, в этом проклятом шатре.
— Вы как всегда правы, монсеньор.
Глава VI
Бал был в разгаре. Звучала задорная музыка, шикарные кавалеры танцевали с прекрасными дамами, люди пожилые собрались в дальнем углу зала и азартно сплетничали. День рождения удался на славу. Картину портил лишь господин де Комон. Человек, безусловно, уважаемый — кавалер, маршал Галлии, а с недавних пор еще и маркиз. Прислан Его Величеством для защиты западных рубежей и готовый ради этого собрать под собой все войска западных провинций.