Обретение дома  - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Садов cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обретение дома  | Автор книги - Сергей Садов

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

С некоторой оторопью князь наблюдал, как девушка начала откровенно флиртовать с ним. Он даже попятился от такого напора. Будь у него в этот момент настроение не такое паршивое, он, может, избавился бы от нее более вежливым способом, но сейчас, с трудом скрывая раздражение, просто резко дернулся, обошел препятствие и зашагал дальше, не оглядываясь. Еще не хватало этой головной боли, как будто и так проблем мало.

У собственной комнаты остановился, вздохнул и отправился к Аливии. Если сейчас не пойдет, так ведь сама заявится, требуя подробностей. Да и Риола… Риола… Блин, еще эта ее служанка, дура набитая.

Как, впрочем, и ожидалось, у Аливии сидели Риола и Корт.

– Что там случилось? – сразу кинулась к нему Аливия. – Я видела, как Генриетту привезли! Аника убежала, обещая узнать подробности, но пока не вернулась.

Князь отставил девочку в сторону и прошел к стулу.

– Беда у нее. Аливия, девочка сейчас осталась одна… – Рассказ много времени не занял, да и о Тироне князь не сказал ни слова, незачем ей знать об этом. Напали разбойники, и напали. Риола потом все равно все узнает, вон как смотрит, понимает, что он недоговаривает, но также понимает, что раз недоговаривает, то не хочет лишний раз волновать сестру. – В общем, она теперь осталась одна. Ты же с ней подружилась?

Аливия задумалась.

– Не то чтобы очень. Мама ее постоянно одергивала: «Это благородной леди не положено, то не положено…» А ведь ей хотелось со мной побегать.

– Ну, вот теперь и побегайте. Ей сейчас тяжело, у нее не осталось никого из близких. Ты ведь не дашь ей заскучать?

– Конечно, не дам! А она с нами останется?

– Да. Будет твой фрейлиной.

– Правда?! Вот здорово! Я ее тоже обучу сражаться!

Князь вздохнул.

– Давай только без фанатизма. Это ты у нас такая маньячка, никаких кукол и вышивания не надо, дай только железками помахать. Я не думаю, что Генриетте будет интересно с тобой тренироваться. И, полагаю, госпожа Улияна присмотрит за ней. Ладно, вы отдыхайте, а я пойду, дел еще много.

В коридоре князя догнала Риола, ну кто бы сомневался.

– Ты ведь не все рассказал? И зачем это делать ее фрейлиной?

– Какая ты догадливая, – вздохнул князь. – Конечно, не все. Но либо так, либо… Ты только Кнопке не рассказывай, знаю я ее, захочет тут же справедливость восстановить.

Выслушав рассказ жениха, Риола нахмурилась.

– Почти как с моими родителями.

Князь удивленно посмотрел на девушку, потом коснулся ее руки:

– Не переживай, все образуется. Лучше расскажи, как там ваш спектакль поживает?

Перевод темы так себе, но Риола поняла и продолжать неприятный разговор не стала.

– Нормально. Начало уже сделали, сейчас знакомлю артистов с главными ролями, подбираем артистов на роли других кукол. Линара в восторге, что ей досталась главная роль.

– А знаешь, – вдруг неожиданно для себя попросил князь, – идем в сад? Там расскажешь о ваших делах. Что-то устал сегодня, хочется прогуляться.

Риола слегка покраснела, потом кивнула.

– Конечно, милорд.

Князь предложил руку, и вдвоем они направились к лестнице, не заметив остановившуюся в углу служанку Риолы, которая внимательно наблюдала за ними.

Глава 11

Двое замерли недалеко от крепостной стены замка, устроившись на стоге сена, который натаскали для корма крестьянских коней, работающих в замке. Сейчас, когда солнце уже почти скрылось за горизонтом, здесь царили тишина и спокойствие, поэтому неудивительно, что это место облюбовали парочки – вечером тут почти не бывает людей.

– Князь красивый, – жалостливо тянул один женский голос.

– Красивее меня? – хмыкнул мужчина.

– Что ты, но он же князь! А он даже не смотрит на меня. – Девушка вздохнула. – Кто я для него?

– Странно. – Мужчина притянул девушку к себе. – Я видел князя с этой его невестой, на мой взгляд, ты намного красивее. Дурак этот князь.

– Думаешь? – Какая надежда в голосе.

– Конечно. Но он ответственный человек, а потому раз есть невеста, то на других он смотреть не будет.

– Эх… если бы я была благородной…

– Тогда ты даже не посмотрела бы на меня, я бы такое не пережил! Иди ко мне, моя кошечка…

Спустя примерно два часа девушка исчезла в замке, а мужчина все еще смотрел ей вслед, при этом его лицо выражало все что угодно, но не радость. С отвращением сплюнув, он скатился со стога сена и огляделся. Что ж, удачно получилось. Снова оглядевшись, он направился в сторону временных домов для строителей, где сейчас и жил вместе с бригадой мастеров, куда нанялся неделю назад – рабочие руки здесь нужны были постоянно. Вообще, князь строил с ненормальным размахом, планируя широченные улицы с какой-то непонятной канализацией. И даже крепостной стены вокруг этого не будет, вместо нее куча крепостей, которые все называют фортами. Все непонятно, но это и лучше для него. Как же удачно он познакомился с этой дурочкой…


– Не надо замирать в каких-то дурацких позах! – Риола сердито прошлась по сцене и остановилась перед одним из артистов. – Ну зачем эти заламывания рук?

– Но, госпожа… – Мужчина растерялся, не понимая, в чем виноват. – Ведь по роли мой персонаж сердится и должен отчитывать этого Буратино.

– Я! Я сейчас сержусь! Посмотри на меня! Я что, замираю в нелепой позе, воздевая руки к небу, и произношу идиотские речи? Или вот ты, Флат, когда Линара провинится, тоже такие речи произносишь?

– Дык это… – Папаша Флат усиленно зачесал затылок. – Я ж тогда ремень беру и…

– Вот вспомни, что ты ей говоришь тогда, только без ремня.

Папаша Флат покраснел.

– Дык это… не могу при госпоже.

– О‐о‐о! Да не слова! Слова у тебя в тексте есть, интонации вспомни!

Риола вернулась к насмешливо наблюдавшему за происходящим из зрительного зала князю и плюхнулась в соседнее кресло.

– У тебя неплохо получается, я думал, мне самому все разжевывать придется. Откуда такие познания в сценическом искусстве?

– Я однажды, когда родители были живы, ездила с ними в империю и видела там театр и игру их актеров. Потому я на игру любителей на площадях и смотреть не могла после этого. Вот уж не думала, что тебе захочется получить свой театр такой же, как в империи. Впрочем, до имперского ему далеко.

Князь хмыкнул.

– Я не обольщаюсь, но даже самый длинный путь начинается с первого шага. Дети, кстати, уже поняли, что от них требуется. Их игра такая непосредственная и искренняя. А взрослым мешает их прошлый опыт, они привыкли играть так. Привыкли показывать эмоции персонажа не игрой, а жестами, нарочито выпячивая их. Ведь кто их зрители? Непритязательные крестьяне, горожане. Им пока все не разжуешь, не поймут никаких намеков. В комедии надо за шторой специального человека для них сажать, чтобы смеялся в том месте, где смешно, подсказывая зрителям.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению