Крушение империи - читать онлайн книгу. Автор: Джон Скальци cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крушение империи | Автор книги - Джон Скальци

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Нам уйти? – спросила Вренна.

– На вашем месте я бы остался. – Джеймис махнул в сторону монитора, показывавшего новости о перевороте, и тот выключился сам. Сев за стол, Джеймис предложил детям сделать то же самое.

Марс смотрел, как вошедший лорд Грени Нохамапитан, одетый в черное, направляется к его отцу, протягивая руку для приветствия. Грени и близнецы Клермонт были примерно одного возраста, но последние мало общались с наследником семьи Нохамапитан – тот прибыл на Край всего несколько лет назад, чтобы заняться делами своего дома. Они пару раз видели его во дворце герцога и были официально представлены ему. Марс вспомнил, как Грени быстро окинул их взглядом, решая, принесет ли ему знакомство с ними политическую выгоду, понял, что, скорее всего, нет, и с тех пор вежливо их игнорировал. Даже теперь это вызывало у Марса легкую досаду, а Вренну лишь забавляло, ибо иначе и быть не могло.

– Здравствуйте, граф Клермонт, – поклонился Грени Нохамапитан.

– Здравствуйте, лорд Грени, – ответил Джеймис. – Рад вас видеть. – Он показал на Марса и Вренну. Те встали. – Наверняка вы помните моих детей.

– Конечно. Приветствую вас, лорд Марс, леди Вренна, – поклонился им Грени, и оба ответили ему тем же, прежде чем снова сесть. Покончив с формальностями, он вновь обратился к отцу: – Милорд, мой герцог прислал меня с деликатной миссией, и мне кажется, что нам лучше было бы поговорить наедине.

– Дети – главные мои советники, у меня нет от них секретов. Будьте уверены, в их присутствии наша беседа останется такой же конфиденциальной, как если бы мы были одни.

Грени помедлил. У Марса не осталось сомнений, что тот намерен настаивать на приватном разговоре с отцом. Нохамапитан бросил взгляд на криво улыбающуюся Вренну и кивнул:

– Что ж, ладно.

– Какое у вас ко мне дело, лорд Грени?

– Как вам наверняка известно, повстанцы бросили серьезный вызов герцогу.

– Хотите сказать, что еще немного – и он лишится своего герцогства, милорд? – усмехнулась Вренна.

– Пожалуй, у герцога больше оптимизма, чем у вашей дочери, – сказал Грени Джеймису. – Тем не менее вызов вполне реален, и герцог ищет способы увеличить свое тактическое преимущество.

– Например?

– Оружие, милорд.

– У меня есть древний излучатель, оставшийся от предыдущего графа, – сообщил Джеймис. – Полагаю, Вренна постоянно ходит с пистолетом. Вряд ли у нас найдется другое оружие.

– Герцогу известно, что у вас нет оружия, милорд. Но у вас есть деньги.

– Вообще-то, нет. К титулу «граф Клермонт» прилагается очень мало земли, которую можно сдать в аренду, и никаких местных или более крупных монополий. В основном это почетный титул. Я получаю жалованье главного аудитора и средства на содержание дворца. Недавно я продал кое-что из имущества, но все равно выручил немного.

– Речь не о ваших деньгах, милорд, – рассмеялся Грени. – Речь о деньгах имперо. Мы хотим воспользоваться ими, чтобы купить оружие, в котором нуждается герцог.

– Поясните, что вы имеете в виду, сэр, – мрачно проговорил Джеймис.

– Герцогу известно, что через вас, главного аудитора, проходят все имперские налоги и пошлины, прежде чем оказаться в казначействе на Сиане.

– Мы никуда их не пересылаем. Этим занимается глава имперского банка на Крае.

– Естественно. Мы уже говорили с госпожой Хан, и она готова оказать герцогу посильную помощь. Кроме того, госпожа Хан сообщила нам, что любой перевод имперских налогов или пошлин куда-либо, помимо Сианя, также требует вашего одобрения.

– Верно, но на самом деле все сложнее. Я могу одобрить прямое расходование налогов и пошлин на санкционированные империей проекты, например связанные со строительством или инфраструктурой, – все равно налоги идут на эти цели. Это экономит время: не нужно отправлять отсюда деньги и пересылать их обратно.

– Да. И если вы сверитесь со своими записями, то увидите, что два года назад, когда началось нынешнее восстание, герцог запросил, а имперский парламент одобрил выделение средств на закупку оружия для подавления мятежа.

– Мне незачем сверяться со своими записями, лорд Грени. Я и так знаю, что эти средства уже выделены, а оружие куплено и отправлено по назначению.

– Тогда вы наверняка знаете еще одно: корабль, доставлявший это оружие, «Ври больше», подвергся нападению пиратов и был взят на абордаж при выходе из Потока. Капитан и команда отважно бились, отражая нападение, но в итоге многие погибли, включая старшего помощника, начальника охраны и представителя судовладельца, а груз был захвачен. «Ври больше» едва сумел добраться до порта.

– Я знаю про «Ври больше», – кивнул Джеймис.

– Суть в том, что оружие теперь в руках пиратов, которые намерены продать его повстанцам. Но их можно убедить продать его герцогу.

– Для этого у герцога есть своя казна, – заметил Марс.

– Увы, лорд Марс, два года войны истощили казну герцога, к тому же стало намного сложнее собирать налоги и прочие доходы. Ему нужна помощь.

– Помощь он получил, – заметила Вренна. – Парламент одобрил выделение средств на оружие. Но в задачи герцога входит и патрулирование космоса между отмелью Потока и планетой. Если там орудуют пираты, то лишь потому, что герцог с этим не справляется.

Грени снова посмотрел на графа:

– Герцогу известно, что просьба его довольно необычна. Его довод – и, думаю, сильный – состоит в том, что парламент предназначал оружие для герцога. Соответственно, выделяя дополнительные средства для повторной закупки оружия, вы следуете замыслу парламента.

– Вряд ли довод настолько хорош, как считает герцог, – возразил Джеймис. – И мне известно, что местному имперскому гарнизону приказано не вмешиваться.

– Герцог прекрасно знает, что единственный аристократ, находящийся сейчас под защитой имперских войск, – вы, граф Клермонт, – кивнул Грени. – Ему это кажется весьма интересным.

– Ничего интересного, лорд Грени. Как вы верно заметили, деньги Взаимозависимости проходят через мою контору. Имперо ценит свои деньги, и ему, полагаю, не очень понравится, если их поток внезапно отклонится от курса. И наверное, он не похвалит меня за это.

– Герцог готов к такому развитию событий.

– Приятно слышать, – усмехнулся Джеймис. – Особенно если учесть, что в тюрьму отправят вовсе не его.

– Да бросьте, граф Клермонт. Поверьте, герцог не настолько глуп. Не забывайте, что до Ядра и Сианя девять месяцев пути. За эти девять месяцев герцог может подавить мятеж и вернуть с процентами любые одолженные средства. Он подкрепит ваш авторитет своим в надежде убедить имперо, что вы и госпожа Хан действуете в наилучших интересах Взаимозависимости. А пока что герцог обещает, что ваша преданность будет вознаграждена.

– Какая ирония, лорд Грени, – рассмеялся Джеймис. – Пытаться подкупить того, от кого хочешь получить деньги?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию