Девятьсот восемьдесят восьмой - читать онлайн книгу. Автор: Роман Казимирский cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девятьсот восемьдесят восьмой | Автор книги - Роман Казимирский

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Ты что?! — возмутился Марсель. — Они же нас там защищают! Вдруг им понадобится наша помощь?

— И чем ты поможешь? Попытаешься заболтать их до смерти? Здешние тати не любят шутки шутить. Ножом по горлу — и поминай, как звали.

— Отстань! — отмахнулся ученый и с тревогой прислушался — звуки драки стихли, и теперь вокруг стояла пугающая тишина.

— Ну, смотри сам, — обиженно буркнул мужик. — Баламошка и есть, одним словом.

Не обращая внимания на его слова, Марсель осторожно выбрался из своего укрытия и, с опаской поглядывая в сторону скопления деревьев, медленно двинулся в их направлении. Курьян, попытавшийся было его остановить, в конце концов, плюнул и пошел за ним следом, то и дело приседая. К тому моменту, когда они, наконец, достигли места побоища, мужик был весь мокрый от росы, которую успел собрать своей рубахой.

— Муса! — позвал Марсель. — Есть кто живой?

— Хуна! Сюда! — раздалось в ответ, и ученый, уже не заботясь о собственной безопасности, побежал на голос.

Картина, представшая перед ним, в первый момент заставила его застыть на месте, но он быстро взял себя в руки и окинул поле боя внимательным взглядом. Разбойников было всего пятеро, и все они были мертвы. По внешнему виду они ничем не отличались от обычных мужиков, с которыми ему приходилось сталкиваться прежде, и можно было только догадываться о том, что заставило их встать на скользкий путь грабежа. Но не это обеспокоило его — прямо перед ним на спине лежал Муса, держась руками за грудь, из которой торчало древко стрелы. Скорее всего, мавр испытывал чудовищную боль, однако, несмотря на страдания, не издавал ни звука, и если бы не серый оттенок, который приобрело его лицо, можно было вообще предположить, что он ничего не чувствует.

— Ох, черненький, как же ты так… — Курьян выглянул из-за спины Марселя и с сочувствием поцокал языком. — Ну-ка…

Отодвинув в сторону ученого, мужик присел на колени рядом с раненым и обратился к одному из охранников, которые с понурым видом стояли рядом с начальником:

— Нож дай!

Увидев, что тот его не понимает, Курьян ткнул пальцем на ножны мавра, и тот тут же протянул ему оружие. Когда он приблизил лезвие к телу Мусы, тот вдруг схватил его за руку и попытался приподняться.

— Ты чего это удумал? — воскликнул мужик, с трудом укладывая того обратно. — Лежи и не двигайся. Мне рану осмотреть нужно. Небось не девка, оголяться не должен бояться.

Осторожно разрезав верхнюю одежду, стараясь не задеть древко, Курьян раздвинул ткань в сторону, обнажив кровоточащую рану. Склонившись над ней, он несколько секунд рассматривал место входа и, наконец, распрямился.

— Повезло нашему мавру, — воскликнул он с довольной улыбкой. — Наконечник-то у стрелы узкий — видишь: рана не разбитая.

— Да уж, повезло, — отозвался Марсель. — И что это значит?

— Только то, что стрелу легко можно вытащить. Была бы с зазубринами или широкая, как на птицу, тогда, считай, человек потерян — просто так не вынуть, пришлось бы проталкивать. Тащить такую назад бесполезно — только все внутренности раздерешь.

— И что? Он выживет?

— Не знаю, — пожал плечами мужик, снимая с себя рубаху.

— Ты что задумал?

— Крови будет много, остановить нужно, — здоровяк, недолго думая, с силой дернул ткань в разные стороны. — Лучше рубахи для такого дела не придумаешь. У этих-то чумазых, видал, какая одежда? Грубая, ей только пятки чистить. А наша — самое оно.

Одежда мавров на самом деле не отличалась особой мягкостью, так что слова мужика, который вдруг проявил себя с совершенно неожиданной стороны, были вполне разумными. Наблюдая за тем, как охранники с уважением покосились на мощную спину Курьяна, ученый усмехнулся: этот мужик вполне мог соответствовать образу древнерусского былинного богатыря, если бы не миролюбивый нрав. Впрочем, и герои славянских сказок никогда не отличались особой агрессией и крошили всех направо и налево, только когда не было другого выхода.

Тем временем Курьян наклонился к Мусе и что-то сказал ему, но произнес это так тихо, что Марсель ничего не смог разобрать. Однако мавр, похоже, все понял, потому что кивнул в ответ и плотно сжал губы. Несмотря на это, он не смог сдержать стона, когда мужик, обхватив древко двумя руками, резко потянул его вверх. Как только стрела была вынута, из раны потекла кровь, и Курьян тут же приложил к ней свернутую в несколько слоев ткань, на которой сразу проступило красное пятно.

— Подержи здесь, — мужик обратился к одному из охранников, показывая глазами на рану. — Сильнее прижимай! И не отпускай. Вот, молодец!

То ли охранники все же понимали русскую речь, то ли решительный тон Курьяна сделал свое дело, но только мавр беспрекословно выполнял все его поручения. Неожиданный эскулап тем временем, вскочив на ноги, кинулся куда-то в кусты и пропал из виду. Правда, уже спустя пару минут он появился, неся в руках что-то светлое. Приглядевшись, Марсель с удивлением увидел, что это был большой гриб белого цвета.

— Зачем это? — спросил ученый, с любопытством наблюдая за тем, как Курьян, опустившись на траву рядом с раненым, производит с ним какие-то странные манипуляции.

— Не мешай.

Больше Марсель не решился вмешиваться в работу мужика, и только молча следил за его действиями. Освободив гриб от ножки и стряхнув с него присохшие листья, Курьян вывернул его внутренней стороной и, подняв успевшую полностью пропитаться кровью ткань, приложил к ране, после чего прикрыл второй частью рубахи, которая еще была чистой. Муса сморщился от боли, но все же на этот раз сдержался и только прикрыл глаза.

— Вот, и ладно, — Курьян с довольным видом осмотрел результаты своей работы и взглянул на Марселя. — Теперь нужно потуже перевязать, чтобы зажать рану, и можно будет его перетащить в более подходящее место.

— Ты чего к нему приладил-то? — обратился к нему историк.

— Да дождевик, — махнул свободной рукой мужик. — Его во все времена использовали при порезах. Лучше него ничто кровь не останавливает. Но все равно нашего дружка придется перенести куда-нибудь. А я ведь предлагал в Козино заехать, помнишь? Не послушали меня — вот и получили.

— Ну, так поехали, если еще не поздно, — Марсель с тревогой заметил, что на лбу Мусы выступили крупные капли пота. В следующий момент мавр потерял сознание.

— Поехали, — кивнул Курьян. — Только нужно сначала дровни соорудить. Или ты собрался его на руках переть?

Было похоже на то, что из всех присутствующих мужик единственный знал, что следовало делать, поэтому ученый отступил в сторону, предоставив ему полную свободу действий. Прикрикнув на охранников, он махнул в сторону оврага, давай понять, что нужно поймать лошадей, пока они не разбежались, а сам подобрал саблю Мусы, которая лежала рядом, и огляделся по сторонам в поисках подходящих деревцев. Ему потребовалось всего несколько минут, чтобы соорудить вполне приличные дровни, и когда охранники привели лошадей, он показал им знаками, что нужны еще ремни, которые можно было бы использовать как упряжь. Получив все необходимое, Курьян прикрепил приспособление к одной из лошадей и отступил на несколько шагов, чтобы убедиться в том, что все сделал правильно. Оставшись доволен осмотром, он кивнул маврам:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению