Честь твоего врага - читать онлайн книгу. Автор: Эдуард Катлас cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Честь твоего врага | Автор книги - Эдуард Катлас

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Спасибо, уважаемый Ракан,– Лашан начал подниматься с места, видя, что аудиенция закончена,– но мы не хотели бы привлекать к себе внимание раньше времени. Мы остановимся в какой-нибудь гостинице недалеко от казарм. Пожалуйста, дайте нам знать, если сумеете что-нибудь выяснить.

– Конечно,– кивнул начальник гарнизона.– Начните с кабачков у самого порта. Конечно, в них легко получить нож под ребро, но если где и есть сведения о вашем убийце, то их следует искать именно там.


Очертания маленького черного орла становились с каждой минутой все явственней. Фантом изредка морщился от боли, когда маг вонзал иглу слишком глубоко в тыльную сторону ладони.

– Где ты научился так здорово рисовать? – прошептал Мугра, неотрывно наблюдающий за работой мага.

– Рисовать я не умею,– буркнул Виктор,– совсем не умею. Меня ведет ритуал. Я только втыкаю иголку туда, куда требуется. Не мешай.

Рисунок был почти завершен. Черный орел, гордо раскинувший крылья на руке Фантома, чуть ли не начинал махать крыльями, если рейнджер хоть немного двигал пальцами. Настолько живым он казался.

– Значит, птица,– задумчиво произнес Даниэль,– странный у меня будет тотем.

– Хороший выбор для рейнджера. Сможет летать высоко и осматривать за тебя окрестности,– тихо шепнул маг и, отвлекшись, ткнул иголкой слишком сильно.

Рейнджер зашипел, но его рука тем не менее осталась лежать неподвижной на столе.

– Пробовать будем? – как обычно, поинтересовался Мугра.

– Думаю, не стоит,– ответил за мага Фантом.– Как действует тотем, мы знаем и так. Орел не успеет даже подняться на хорошую высоту, если вызвать его прямо сейчас. И потом, зачем нам орел в городе, в этой тесной комнате?


Гедон подтянул поближе свой арбалет, не вытаскивая его из-под стола. Мугра пытался в чем-то убедить бармена, но тот только яростно спорил, брызжа слюной и привлекая все больше внимания посетителей.

– Тот еще сброд,– произнес Гедон, оглядываясь по сторонам.– Боюсь даже подумать, кто бродит по восточному побережью, если они вызывают беспокойство у генерала. А эти…– продолжил Гедон свою мысль, глазами показав на местную публику,– не вызывают.

Все были вооружены. В каждом столе торчало по несколько тяжелых ножей, ясно давая понять, что произойдет с сумасшедшим, осмелившимся помешать развлечению разношерстных компаний. Кое-где виднелись взведенные арбалеты – их даже не пытались скрывать. Любой, кто выходил за дверь, чтобы облегчиться после огромного количества выпитого пива, вооружался так, как будто готовился к сражению. И эти предосторожности не были излишними. За те полчаса, которые отряд просидел в этой клоаке, вспыхнуло две драки, только чудом не завершившиеся чьими-то смертями. После одной из них бармену пришлось выпроваживать компанию с двумя тяжелоранеными матросами.

– Ты не дергайся,– неожиданно шепнул Ким,– я прикрою Волка сам. Если мы ввяжемся здесь в крупную драку, то нам придется заколоть здесь всех, чтобы успокоить. Тебя никто и слушать не станет. Это не те люди, которые чего-либо боятся. У них у каждого шрамов больше, чем у меня ножей.

Ким приподнялся, взял пустую кружку и медленной, будто гуляющей походкой двинулся в сторону Мугры.

– Куда это он? – тревожно спросил Брентон.– Не боятся они ничего, ха. Даже я много чего боюсь.

– Так то ты, а то они,– глубокомысленно заметил Шатун, вытягивая из ножен длинный нож и поигрывая им левой рукой.– Ким, конечно, прав…

Шатун жестом остановил готового ответить Гнома.

– Но приготовьтесь. Может, нам придется положить здесь всех, если что пойдет не так. Вик, ты там давай, устрой им что-нибудь для начала, а то начнется давка, в ней с вашими мечами много не навоюешь.

Виктор кивнул. Заклинание ослепления уже давно готово было сорваться у него с языка.

Маршрут Кима стал понятен, когда он почти подошел к Мугре, лишь на шаг отставая от громилы, который направлялся в ту же сторону.

– Ты чего моего друга беспоко…– Моряк остановил фразу прямо на середине, почувствовав острие ножа Кима у своего бока.

– Будешь вякать,– прошипел Ким, сбросив кружку на стойку и дружески приобняв его за плечи,– тут и останешься.

В подтверждение своих слов Молния надавил на нож чуть сильнее. Только тонкая кожаная куртка, надетая на моряка, не давала спиногрызу проколоть кожу. Но даже в таком состоянии прижатый нож начинал приносить ощутимое беспокойство.

– Хозяин! – весело выкрикнул Ким.– Кружку пива моему другу! Я плачу.

«Друг» молча взял кружку и выдул ее одним залпом.

– Так чего? Пошел я, что ль?

– Давай,– милостиво разрешил Ким, отстраняя нож,– если что, подходи, мы тебе еще нальем.

Громила махнул своим друзьям, уже начинавшим вставать из-за стола.

– Свои парни,– успокоил он приятелей,– понимают, как у нас дела делаются. И уважают настоящих моряков.

Под настоящим моряком громила явно имел в виду себя. Ким слегка приподнял плечи, ошарашенный подобной оценкой своих действий. Как только моряк отошел, он, сверкнув глазами, наклонился к бармену.

– Ты, дохлая кляча, если не хочешь, чтобы из твоего кабака этим вечером выносили горы трупов и остатки мебели, то быстро расскажешь нам все, что мы хотим. Понял?

Гонор кабатчика, надеявшегося в случае чего получить помощь от резвых посетителей, резко пошел на убыль. Потеряв моральную поддержку, он мелко закивал и начал говорить.


– Я узнал не больше, чем вы.– Генерал качнул головой, развеивая надежды отряда.– Такой человек был в городе. Ради чего, никто не знает, но лучшее предположение, которое можно сделать,– он искал наемных убийц. Был в самом начале лета и ушел на север. Хотя тут уверенности нет, я больше полагаюсь на то, что вы рассказали. Если в середине лета его видели в провинции Заквиэль, значит, он ушел на север или северо-восток. Еще моим слухачам удалось узнать, что пришел он с востока. Что неудивительно.

– С побережья? – спросил Мугра.

– Да, с побережья. Я посылал гонца. Этого белобрысого видели в той деревне, где стоит моя застава. Там мало появляется новых лиц, так что его запомнили. Он рассказал старую сказку, что бежит от рук бандитов, что рыбак и его деревня сожжена. Они слышали много таких историй, так что никто не обращает на них внимания. Хотя местные в один голос говорят, что рыбаком он назвался зря. Но вел он себя тихо и на следующий день ушел в Клевер, так что никто не стал ловить его на лжи. У каждого могут быть свои тайны.

– Значит, нам придется идти на восток. Надо послать нового сокола в столицу, чтобы сообщить принцу о последних новостях.– Лашан передернул плечами, как будто от мысли о том, что ему вновь придется бегать по лесам.

– Вы знаете, сколько трудов стоит содержать каждую птицу? – начал было генерал, но потом махнул рукой.– Завтра пошлем. На днях я собирался отправить последний патруль вдоль побережья. У них задание пройти хотя бы миль тридцать и попробовать отыскать следы предыдущих отрядов. Сначала пойдете с ними, а дальше уж как получится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению