Первый контакт - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Живой cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первый контакт | Автор книги - Алексей Живой

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Может быть, они постоянно перемещаются всем составом? — подумал вслух Красс, а потом задал этот же вопрос биокомпьютеру корабля.

Ответ последовал немедленно.

— По всем данным, у кораблей флота почти постоянно работают генераторы независимого времени, — ответил биокомпьютер. — Это позволяет им находится все время в одной и той же зоне по отношению к Урану, даже при условии его неравномерного вращения вокруг своей оси. Согласно расчетам, флот все время невидим и дополнительно прикрыт планетой от посторонних взглядов с двух основных расчетных направлений — с Земли и со стороны центра галактики.

— То есть никто не видит, что за планетой спрятан целый флот? — переспросил Красс. — Что ж, не глупо, адмирал Гримальди.

— Теоретически никто, — подтвердил биокомпьютер. — Энергетический щит дополнительно скрывает перемещения флота от возможных наблюдателей. Однако сверхвременную активность скрыть невозможно даже щитом.

— Это проблема, — кивнул в ответ Красс. — Значит, спецы Загов, если у них есть технология, аналогичная нашей, смогут запросто найти этот флот. Есть она или нет, мы еще точно не знаем, но сейчас наша задача проста — надо проверить каждого из всего-то шестидесяти двух тысяч человек основного состава флота, не считая гарнизона спутников, и найти среди них парочку агентов Загов или даже мутантов. А они наверняка здесь имеются, не зря же Заги так интересуются нашими разработками во времени.

Макс и Гарри переглянулись, скорчив кислые физиономии. Несмотря на то, что оба были членами элитного спецподразделения космической разведки, искать кого-то среди своих им хотелось меньше всего. Один больше любил летать, а второй стрелять.

Тем временем конвойный штурмовик уже приблизился к одному из дредноутов, находившемуся поблизости от группы ударных крейсеров.

— Внимание, борт 202011, — снова раздалось по внутренней трансляции «Берсерка», — вам предписано посадить корабль на восемьдесят второй посадочной площадке дредноута «Шквал» и поступить в распоряжение начальника технической службы флота полковника Парсонса. Вас ждут. Удачи!

— Указания понял, садимся на площадке восемьдесят два, спасибо, — подтвердил Макс, направляя корабль вдоль корпуса исполинского военного судна с многокилометровыми буквами «Ш К В А Л» на борту.

Посадочный модуль управления, отвечавший за точное приземления «Берсерка», обменявшись кодами с центром управления дредноутом, безошибочно определил ворота и площадку восемьдесят два новейшего дредноута «Шквал». Найдя нужный номер, Макс уверенно влетел в открывшиеся перед ним ворота и лихо посадил штурмовик, втиснувшись в опасной близости между двумя транспортными челноками.

Увидев этот неосторожный маневр, Красс тут же отчитал подчиненного.

— Послушай, Ден, — проговорил он елейным голоском, — техники, даже из специальной команды, не умеют так водить корабли. Еще одно такое приземление — и отправлю охранять отдаленные рудники компании «Даккар» на окраину системы.

Макс-Ден сконфуженно кивнул.

— Извините, капитан, поторопился. Больно уж угол был удачный для пикирования.

— Ну, в общем, ты меня понял, Ден? — еще раз уточнил Красс.

— Так точно, капитан, — Макс быстро стер с лица улыбку: на этот раз капитан, похоже, не шутил.

Откинув герметичный трап, старший техник Том Пиггс, невзрачный шатен с опухшим лицом, начальник команды военных техников со вторым уровнем допуска, сошел вниз на грузовую палубу дредноута «Шквал». Следом за ним туда же спустились его помощники Ден и Кваттро, — невысокий брюнет и широкоплечий рыжеволосый здоровяк.

Их встретил отряд из трех солдат в униформе звездного флота, у старшего Красс разглядел на рукаве нашивки пилота штурмовой эскадрильи «Пираты». По его лицу было видно, что старший оценил маневр с приземлением по достоинству.

«Вот, черт, — мысленно выругался Алекс, — этого нам еще не хватало. Ничего себе, незаметное прибытие! Хорошо, если только завтра, а не сегодня же эту новость будут обсуждать во всех эскадрильях».

— Приветствую, старший техник, — пилот из эскадрильи «Пираты» сделал шаг вперед, откозырял и протянул Алексу руку, — лейтенант Бруно. Неплохо же вас учат летать в третьем эшелоне обороны. Если у вас там, на Марсе, все техники так водят боевые машины, то мне придется подать рапорт о списании половины пилотов из нашей эскадрильи. Думаю, не каждый из них рискнет втиснуться на полном ходу между двумя транспортами, а у нас не самые плохие пилоты во флоте, доложу я вам.

— Да что вы, лейтенант, — нарочито вяло отмахнулся Красс, бросив уничтожающий взгляд на Макса, — специальный техник Ден просто немного не справился с управлением и чуть не протаранил эти транспортные челноки. Возьми он чуть левее, и здесь бы сейчас бушевал пожар, а мы с вами и не встретились вовсе.

Бруно с понимающим видом ухмыльнулся и кивнул.

— В таком случае следуйте за мной, у полковника Парсонса найдется для вас немного времени для первого инструктажа.

Он повернулся, щелкнул каблуками магнитных ботинок и зашагал к выходу из ангара в сопровождении двоих солдат. Команда военных техников, обменявшись многозначительными взглядами, отправилась вслед за ними.

Помещение, в котором располагался кабинет начальника технической службы сектора полковника Парсонса, было не из тех, куда можно попасть легко и быстро. Сначала, на выходе из ангара, отряд из шести человек прошел сканирование на предмет обнаружения оружия, — оружие, естественно, было, но на разрешенные бластеры имелись все необходимые приказы и коды, а остальные прибамбасы из лаборатории «невидимых» стандартные детекторы не засекали. Они находились в специальных технических чемоданчиках и были замаскированы под обычные инструменты и приборы. С виду техники как техники, служба которых проходила все-таки в армии, а не на гражданских кораблях. Всякое может приключиться, а значит, и оружие не помешает.

Затем лейтенант Бруно долго петлял по коридорам нижних технических палуб, пока не выбрался к помещению, куда выходили двери сразу шести скоростных лифтов. Погрузившись в один из них вместе со своими чемоданчиками, которые специальные техники Ден и Кваттро не выпускали из рук, небольшой отряд поднялся на седьмой уровень дредноута «Шквал». Здесь при выходе из лифта они наткнулись на четверых гвардейцев-десантников, охранявших коридор. После проверки личных кодов всех прибывших группу пропустили. К тому моменту, когда, поднявшись еще на два уровня на спецлифтах, они добрались до каюты, в которой обитал полковник Парсонс, им пришлось пройти еще три проверки. Однако, как разведчику, Алексу это только доставило удовольствие. Значит, военные не полные разгильдяи и кое-что могут сохранить в тайне. Например, свои секретные генераторы управления временем. Если они охраняются так же, как полковник Парсонс, то Заги обречены на провал.

Алекс также отметил, что по дороге им не попалось ни одного Зага или мутанта — листья цисарии, вшитые в рукава каждого техника под видом индикаторов, сохраняли свой естественный бурый цвет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению