Если бы мы знали  - читать онлайн книгу. Автор: Тамара Айленд Стоун cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Если бы мы знали  | Автор книги - Тамара Айленд Стоун

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– Лучше бы ты разрешила нам пойти, чтобы мы могли дать ему отпор все вместе. И твоя мама была бы не одна.

Конечно, но мама хотела поговорить с ним сама. И я собиралась уважать ее желание, но готова была в любой момент вызвать подкрепление.

– Она справится. – Я хотела еще что-то добавить, но вместо этого сказала: – Он здесь.

На подъездной дорожке появился автомобиль Дэвида. Мы все собрались у окна, наблюдая за тем, как он достает из багажника большую спортивную сумку и идет к входной двери. Он держал сумку так, что его руки выглядели крупными и сильными даже издали.

Он не постучал, а сразу открыл дверь и вошел в дом.

Пора.

Люк уже стоял в углу гостиной и ждал меня. Мы выскользнули во двор, пробежали по лужайке и забрались по приставной лестнице в мою комнату.

Я приоткрыла дверь, и мы оба высунулись в коридор, прислушиваясь.

До нас доносился мамин голос, но я не могла разобрать ни слова. Дэвид что-то отвечал, но я не слышала, что именно. А потом громко и ясно прозвучала его фраза:

– Она лгунья, Дженнифер!

Я напряглась, ожидая, что она ответит. Люк схватил меня за руку, и я покосилась на него. Он нахмурился и раскраснелся от злости. Если бы он сейчас стоял рядом с Куском Дерьма, то наверняка бы ему врезал. И я его за это обожала.

– Ты всерьез заявляешь, что она это выдумала? – закричала мама. – Брось, Дэвид! Она бы никогда так не поступила.

Мне захотелось ее обнять.

– Еще как поступила бы! Эмори всегда меня недолюбливала. Она тебе соврала, а ты клюнула на ее удочку. Девчонка вертит тобой как хочет, а ты этого даже не замечаешь!

Я покачала головой. Он придумывал на ходу. Мне никогда не требовалось манипулировать своей мамой. Зачем?

Долгое время стояла тишина.

– Выметайся, – спокойно произнесла мама. – Бери свои вещи и вон из моего дома.

– Так ты на ее стороне?

– Разумеется, на ее.

– Дженнифер, прошу, выслушай меня!

– Убирайся! Сейчас же.

– Я не уйду.

Люк попытался протиснуться мимо меня, но я посмотрела на него умоляющим взглядом и показала на его бок, напоминая ему о швах.

Только из-за того, что Люк до сих пор не совсем оправился от травмы, я согласилась вовлечь в это дело семью Ханны. Я не хотела рисковать его здоровьем.

– Она все не так поняла, – сказал Дэвид, меняя пластинку. – Когда она вернется домой, мы все спокойно обсудим. Я объясню. Извинюсь. – Видимо, он понял свою ошибку, или мама осуждающе на него посмотрела – так или иначе, он быстро исправился: – Я извинюсь, хотя и не делал ничего плохого.

Его слова звучали убедительно – даже мне так показалось. Я не видела его лица, но мама видела, и мне сложно было представить, о чем она думала. Она долго ничего не отвечала, и Кусок Дерьма добавил:

– Слушай, ты же не веришь в самом деле, что я мог так поступить?

– Не трогай меня!

Ее голос дрожал.

– Дженнифер!

– Прекрати! – закричала мама. – Убери руки!

Этого было достаточно, чтобы я нажала кнопку «отправить». А потом промчалась по коридору и влетела в гостиную. Дэвид крепко держал маму за плечи, его лицо было всего в нескольких дюймах от нее.

Я схватила его за рубашку и потянула на себя.

– Отпусти ее! – крикнула я.

Он развернулся и разинул рот от удивления.

Он поднял руки вверх, как будто я была полицейским и требовала доказать, что он безоружен. Я отстранилась, а он шагнул ко мне.

– Это всего лишь ужасное недопонимание. Я не хотел тебя обидеть. – Он потянулся взять меня за руку, но я увернулась. – Ты все не так поняла, только и всего.

Тут подоспел Люк.

В глазах Дэвида блеснула паника. Не то чтобы Люк в своем нынешнем состоянии представлял большую угрозу – Дэвид был сильнее всех нас, вместе взятых, – но ситуация «два против одного», не считая мамы, не могла не вызвать тревогу.

Правда, ожидалось не два против одного. А шестеро. Ханна и ее родители должны были вот-вот появиться, но время тянулось невыносимо медленно.

Мама шагнула вперед.

– Уходи, – сказала она. Ее голос звучал ровно. Сильно. Смело. – Я много раз повторять не буду.

Он даже на нее не обернулся. Он сверлил меня взглядом сощуренных глаз, словно я была здесь главной злодейкой.

– Уходи, – повторила мама. На этот раз даже жестче.

Он уже собирался поступить как велено, но я невольно загородила самый прямой путь к двери. Я даже не успела заметить выражения его лица, только ощутила, как он оттолкнул меня обеими руками.

Я покачнулась от резкого толчка, не удержала равновесия и упала назад. Я успела выставить локти, чтобы смягчить падение, но это не помогло. Я со всего размаху врезалась в край журнального столика.

Я попыталась встать, но левая нога сразу подкосилась, стоило мне перенести на нее вес. Я снова упала на пол, и Дэвид опустился на корточки рядом со мной.

– Извини, – сказал он.

Он был слишком близко и поддержал меня, чтобы помочь подняться. Он все бормотал извинения.

Я отмахнулась от его руки. Мне не хотелось, чтобы он ко мне приближался, неважно, раскаивается он или нет.

И тогда я увидела пастора Жака – он возвышался над Дэвидом.

– Не трогай ее, – сказал он.

Дэвид обернулся, явно пораженный тем, что в доме объявился еще кто-то, и поспешно выпрямился. Я отползла назад, подальше от туалетного столика и от всех остальных. Уткнувшись спиной в стену, медленно поднялась, опираясь о нее всем телом.

Дэвид растерянно обвел взглядом собравшихся. Миссис Жак подошла к маме и приобняла ее за плечо, словно защищая. Пастор Жак замер возле Дэвида, стиснув кулаки и выпятив челюсть, словно готовясь в любую минуту броситься в драку. Люк подбежал ко мне и поддержал, чтобы я не упала. Ханна стояла на пороге и диктовала мой адрес, держа возле уха телефон – очевидно, она позвонила в Службу спасения.

Мама указала на дверь.

– Пока что речь идет только об охранном ордере, но только потому, что так хочет Эмори. Но если ты не исчезнешь до приезда полиции, я подам в суд. За все.

Дэвид посмотрел на маму. Мне показалось, что он хочет к ней подойти. Миссис Жак, вероятно, подумала о том же самом, потому что встала перед ней и развела руки в стороны, словно показывая, что ему придется сначала убрать ее с дороги.

Тогда он развернулся и пошел в сторону Ханны. Она шагнула в сторону и дала ему пройти. Дверь за ним захлопнулась. Мы в полной тишине слушали, как он заводит машину и уезжает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию