Мемуары оборотней  - читать онлайн книгу. Автор: Галина Черная, Андрей Белянин cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мемуары оборотней  | Автор книги - Галина Черная , Андрей Белянин

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Конечно, наручников у нас с собой не было, но, если надо, я и резинкой для волос свяжу преступнику мизинцы рук за спиной, а потом под угрозой заколки для волос в ухо единолично отконвоирую в ближайшее отделение полиции. А уж вдвоем с мужем так вообще раз плюнуть…

– Туристы, – прошептал командор, кивком головы указывая налево.

Там, вдоль канала, в тени домов, шла переругивающаяся парочка. Толстый мужчина в мятом свободном пиджаке и шортах, лица не разглядеть, что-то выговаривал своей стройной спутнице.

Речь звучала на немецком, поэтому я не сразу въехала, в чем суть разговора. Но автоматический кулон-«переводчик» всегда спасает в таких ситуациях.

– Он говорит, что она ему обещала, что это нечестно, и в его родном Аахене за такие вещи девушкам остригают волосы! Я так понимаю, она ему не да…

– Я тоже все понял, – оборвал меня Алекс. – Шаги в мастерской стихли.

Меж тем девушка вдруг резко развернулась и бросилась в какой-то едва заметный проход между домами.

Мужчина беспомощно и злобно выругался на вестфальском наречии, но тут вдруг заметил нас.

– О, друзья мои, надеюсь, вы говорите по-немецки? В этой варварской стране так трудно встретить приличных людей. Подумать только, кругом подают лишь пиццу и спагетти, где нормальные сосиски?! Я не люблю об этом говорить, но именно мы, честные немцы, кормим весь этот Евросоюз. «Евроколхоз», как сказал один из русских эмигрантов, герр Петроффич. И клянусь темным «Францисканером», он был прав!


Мемуары оборотней 

Мы с мужем замерли, не отвечая ни да, ни нет, но пьяному туристу из Аахена все было по-хренахену. Он хотел общения. И в этот момент большое окно слева от меня просто взорвалось, разлетевшись во все стороны миллионом брызг!

Огненная, тощая человекообразная фигура бесшумно скользнула к немцу и обняла его. Болтливый турист безмолвной тушей рухнул у самого края пристани. Пылающее лицо монстра резко обернулось к нам.

– Бежим, – крикнул командор, просто хватая меня на руки и с разбегу, в три шага, бросаясь с головой в канал.

Я только и успела заметить холодный, неестественно голубой блеск глаз незнакомой огненной твари, отступившей перед плеснувшей водой. Когда мы вынырнули, на берегу уже не было никого, кроме тела несчастного. При слабом свете фонаря я лишь разглядела, что…

– Окно!

– Не ори.

– Алекс, оно целое! Оно же было разбито вдребезги, я сама видела, а сейчас оно целое!

– Очень интересно, – пробормотал он, гребя в противоположную сторону.

Благо канал был не так широк, и мы вскоре вылезли на каменные плиты. Я быстро вытащила непромокаемый (неразбиваемый, несгораемый, непробиваемый, нерасплющиваемый и т. д.) сотовый, вызывая к нам на Мурано круглосуточное венецианское такси.

Мой муж вдруг мягко повалился на левый бок, устал, наверное. Но, обняв его, я вдруг почувствовала на пальцах теплую и липкую… кровь?!

– Убью их всех!!! – прорычала я так, чтобы этот монстр или кто там еще меня слышал, с трудом оторвала полоску ткани от мокрого подола платья и, как могла, затянула длинную резаную рану на ребрах. Неглубокая, скользящая, лезвие прошло на излете, но все равно.

Маленькая моторная лодка с табличкой «Такси» подхватила нас буквально через десять минут. Водитель кивнул в сторону лежащего немца, типа не забрать ли и нашего друга? Но мы наотрез отказались – он не наш друг, он явно перепил, он очень не любит итальянцев, а венецианцев особенно!

– О Санта-Мария, как только ты допускаешь такое? – Эмоциональный таксист всю дорогу развлекал нас страшными рассказами о безобразиях, творимых в Венеции толпами европейских варваров, почему-то называющих себя туристами.

Если верить ему, то город давно бы объявил себя закрытым для любых туристов на свете, если бы так остро не нуждался в их деньгах, которые у них, разумеется, забирает в качестве налогов и не отдает назад правительство современной Италии, обманом заманившее свободную Венецианскую республику в свою «единую семью». Но это отдельная тема, не будем на нее отвлекаться. В конце концов, мы здесь не за этим.

Но и серьезного разговора в «Эль Горбо» никто не отменял.

– Алекс, мой дорогой и единственный супруг, если ты еще раз вот так подставишься, то будешь сидеть дома и учиться печь пирожки, а я сама пойду на работу! В крайнем случае возьму с собой Пусика, уж он-то умеет беречь свою шкурку.

Командор молчал, стоически перенося все мои попытки (пытки!) йодом, зеленкой, мирамистином и подорожником из походной аптечки обработать его царапину. Благо зашивать ничего не пришлось, у меня с этим не очень, честно говоря. То есть пуговицу пришить могу, но вот красиво и правильно заштопать рану – уж прости, любимый!

– Что это было?

– Монстр, нечисть, тварь, называй как хочешь. Нас правильно вызвали, это дело для Базы. Ты обратила внимание, что из немца практически не текла кровь?

– Не знаю, – задумалась я. – На вид он выглядел мертвее мертвого.

– Так и есть, но убивает ли эта гадина сама или действует по чьему-либо приказу?

– Мм, не знаю. А может быть, этот монстр как раз таки поборник справедливости и заступается за всех венецианцев, обижаемых похотливыми иностранцами?

– Это, кстати, не исключено, – признал мой муж, видимо вспомнив ту девушку, с которой ругался немецкий турист за то, что она ему чего-то там недодала. – Кстати, у нас еще осталось вино?

Правильно поняв намек, я пулей метнулась вниз на рецепцию, к хромому портье.

– Дуэ просекко, синьор.

– Уно моменто, синьора.

Наверх я поднималась с двумя бутылками игристого итальянского вина.

Говорят, что на самом деле технологию изготовления шампанского изобрели именно римляне, а уж потом, во времена завоеваний Галлии, она попала во Францию, провинцию Шампань, где местные сорта белого винограда идеально подходили под нужную рецептуру.

Типа по европейским законам об авторском праве французское шампанское должно называться итальянским словом «Prosecco». Уж не знаю, где тут правда, но эта ночь была просто невероятной…

Жестокий мир, забудь о нас, мы слишком заняты друг другом!!!

Из-за присущей мне восточной скромности я опущу детали. Имею право…

Утром мы встали поздно. В смысле это я встала ближе к одиннадцати часам, а мой муж, выбритый и подтянутый, уже сидел в кресле с планшетом. Чашка крепчайшего итальянского кофе перед ним так и остыла невыпитой.

– Мне кое-что удалось найти. Наши эксперты-гоблины пробили три возможных вида монстров, ранее обитавших в этих краях. Но, скорее всего, мы имеем дело с древним проклятием венецианских стеклодувов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию