Мемуары оборотней  - читать онлайн книгу. Автор: Галина Черная, Андрей Белянин cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мемуары оборотней  | Автор книги - Галина Черная , Андрей Белянин

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Думаете, я был невменяем или не заметил вашего прихода? О нет, друзья мои! Я просто был вынужден притворяться, чтобы следить за второй мегерой, которая из чердачного окна держала вас на мушке духового ружья, в то время как вы, ничего не подозревая, разговаривали с ее сестрой.

– Но ведь оно должно было быть у Лейстрейда под замком, чтобы больше никто не совершил с ним никаких преступлений.

– Увы, уже нет. Ведьмы выкупили его на полицейском аукционе по распродаже складских улик. Маргарет сама мне признались. Они давно следили за мной. А я за ними…

Мы с мужем слегка поаплодировали. Агент 013 бросил в нашу сторону презрительный взгляд, говорящий, что он самолично участвовал в разработке этого плана. Холмс чуточку поморщился.

– Сэр, нам показалось или это были какие-то необыкновенные пчелы? – переводя тему, быстро спросил Алекс.

– Да, уважаемый командор (я правильно запомнил ваше звание?), это были африканские пчелы-убийцы. Я выписал их специально из Намибии для получения так называемого черного меда. Но сумел перепрофилировать насекомых, как только понял, что мне может понадобиться защита бо́льшая, чем мой обычный револьвер «лефорше».


Мемуары оборотней 

– А как же доктор? – внезапно проснулась я.

Впрочем, тут же поняла, что сморозила глупость, фактически проспав половину объяснений. Но гениальный сыщик был джентльменом. Он сделал вид, что ничего не заметил.

– Миссис Алина, вы абсолютно правы. Я делал все, дабы ведьмы решили, что Ватсон для меня ничего не значит.

Доктор вскинул на Холмса счастливый взгляд, словно не веря своим ушам.

– Шерлок, э-э… значит, это неправда?

– Ну конечно, милый Джон, вы мой самый близкий, лучший и более того, единственный друг! И право, довольно уже об этом.

Ватсон подскочил в кресле, готовый броситься Холмсу на шею, но вовремя вспомнил о приличиях и правилах поведения истинного английского джентльмена, поэтому просто протянул руку к бутылке бренди.

Кот фыркнул и отвернулся, пробормотав под нос:

– Лучший друг… А кто, спрашивается, рисковал жизнью и был рядом, чтобы кое-кого охранять от ведьм каждую секунду, постоянно рискуя жизнью?

– Это правда, – лицемерно вздохнул великий детектив. – Вы, мой верный собеседник, были моей крепкой опорой в стане врага, и это наша общая победа!

Профессор подмигнул мне, задрав нос, и горделиво пригладил усы.

– Хотя порою мне казалось, что вы думаете только о еде, – честно заключил Холмс.

Пусик насупился, как знаменитый интернетовский сердитый кот.

– А зачем тогда вы передали через агента 013 сообщение, что готовите побег? Ведь вы не собирались бежать, – задала я, кажется, очевидный для всех вопрос.

Потому что на меня опять все посмотрели как на полную дуру, особенно кот. Уж не ему бы, пушистому обжоре с бокалом, продолжать тут зазнаваться. И остальным, кстати, тоже!

– Элементарно, миссис Алина, чтобы запутать ведьм, ведь я знал – они способны подслушивать нас везде. Для успеха дела надо было, чтобы они думали, будто бы у них все под контролем и я не собираюсь с ними сражаться, а всего лишь хочу бежать. Я должен повернуть ключ в десять ноль-ноль.

– Какой ключ?

Но знаменитый Шерлок Холмс продолжал, как будто не услышав вопроса:

– Вы были нужны мне, чтобы их отвлечь. Я тайно держал пчел в подвале, под замком, и если ведьмы даже знали о их существовании, они решили бы, что полностью подавили мою волю. Троице преступниц и в голову не могло прийти, что я способен использовать этих крохотных, умных и честных насекомых против них.

– Однако все-таки со стороны выглядело, как если бы вы договорились с пчелами. Или они способны отличать ваших врагов от друзей? – задумчиво спросил мой муж, прихлебывая чай с молоком из тонкой фарфоровой чашки.

С меня же мигом слетел сон. Я зацепилась за слово «ключ» и больше ни о чем даже думать не могла. Возможно, Холмс все еще заколдован? Хотя, по идее, гибель ведьм должна была развеять все чары. Обычно так и бывает, но случается всякое…

– Я давно интересовался пчелами и вот как-то в одном из справочников по их разведению в главе «Легенды и мифы» прочел, что, оказывается, в старину многие считали, что пчелы чувствуют магию. И ненавидят ее!

Угу, мысленно отметила я. Допустим, что ведьмы были просто пропитаны магией. Хотя, конечно, это звучит абсолютно антинаучно и недоказуемо, но на своей шкуре знаю, что не все в этом мире подвластно одному только разуму, даже такому сияющему и чистому, как у нашего дорогого хозяина.

– Кстати, напомните мне повернуть ключ в десять часов.

– Да о каком же ключе вы говорите, шайтан вас задери? – не выдержала я.

Но мистер Холмс даже не посмотрел на меня и как ни в чем не бывало продолжил:

– Таким образом, пчелы увидели в них своих естественных врагов. А учитывая, что это были африканские пчелы-убийцы…

– Ключ на часах! – воскликнул мой муж, указывая на каминные часы, из которых действительно торчал заводной ключ.

Других часов в комнате не наблюдалось. Времени было без трех минут десять!

Недаром Холмс боялся забыть повернуть ключ. Хотя зачем ему это нужно? Вот загадка…

Великий детектив, что-то говоря об исключительном уме пчел, встал, подошел к каминной полке и… Я кинулась наперехват!

Командор, чтобы не сбить меня с ног, чуть приотстал. Ватсон изумленно отставил бренди.

Но Шерлок Холмс уже успел дотянуться до часов своими длинными цепкими пальцами. Я схватилась за них секундой позже, и каждый из нас тянул часы к себе. Но тут кот прыгнул Холмсу на загривок, подмигнул мне и…

Не успели мы с Алексом одновременно крикнуть: «Не-э-эт!!!», как он нажал кнопку переходника, хлопнув себя по уху, где у него располагался суперчувствительный переходник-«переводчик»-переговорник новейшего образца.


…Короче, мгновением позже мы все оказались в лаборатории на Базе. Ну, почти все, доброго доктора почему-то не захватило.

– Где мы? – удивился Холмс, одновременно поворачивая ключ.

Я быстро выхватила у него часы и, отбегая в сторону, в голос заорала:

– Все сюда! У нас бомба!

Надо отдать должное гоблинам, никто не задавал глупых вопросов и не требовал доказательств, начальник лаборатории кинулся к нам, выхватил из моих рук старинные часы и ринулся за стеклянную дверь, где в воздухе всегда висело контролируемое черное облако, закручивающееся в спираль, бросив часы прямо в него.

Их мгновенно затянуло внутрь, мы услышали звук не громче хлопка пробки от шампанского, и откашливающийся пороховыми газами самый уродливый гоблин вышел к нам, аккуратно прикрыв за собой дверь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию