Чернила, железо и стекло  - читать онлайн книгу. Автор: Гвендолин Клэр cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чернила, железо и стекло  | Автор книги - Гвендолин Клэр

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Лео провел их к тому месту, где внутреннюю стену разделял проход, за которым виднелось широкое пространство.

– Ха, вот и оно! – воскликнул Лео, но радость в его голосе мгновенно исчезла, и он застыл как вкопанный.

Эльза выглянула из-за его плеча в надежде увидеть книгу своей матери – ей представлялся каменный пьедестал, наподобие религиозного алтаря, – но обнаружила во внутреннем дворике лабиринта чудовище с громадными щелкающими челюстями.

Тварь смахивала на безобразного волка. Из гротескно изогнутой спины торчал ряд шипов, на лапах виднелись изогнутые орлиные когти, а еще монстр имел несколько пар лап, как будто его предков скрестили с пауком.

Тварь оскалилась, и даже скудного света в лабиринте оказалось достаточно, чтобы разглядеть бесконечные ряды зубов, острых как бритва.

18

Теперь я знаю, что ей суждено превзойти меня, если она уже этого не сделала.

Личные записи Джуми де Вельдана, 1891

– Молчим и не двигаемся, – прошипел Фараз. – Он пока нас еще не учуял.

Эльза задалась вопросом, как это могло быть правдой, поскольку чудовище уже повернуло к ним свою уродливую морду.

Тем не менее девушка затаила дыхание, как и все остальные. Она не могла отвести взгляда от твари, а та внезапно шумно втянула ноздрями воздух и глухо зарычала. Голова зверя нерешительно поворачивалась из стороны в сторону, а из его пасти появились длинные нити слюны. Монтень, вероятно, провел за своим рабочим столом много времени, создавая столь отвратительного монстра, но кое-чего не предусмотрел: страж плохо ориентировался в пространстве.

Лео сглотнул.

– Возможно, я ошибаюсь, но это, похоже, не та награда, которая ожидает нас в центре лабиринта, – пробормотал юноша, аккуратно вытаскивая шпагу из ножен.

На полпути в процессе выполнения задания левое ухо волка дернулось. Лео тут же замер. Порция сдавленно ахнула и зажала себе рот.

Монстр принялся крутить головой. Когда волк окончательно отвлекся на что-то другое, клинок высвободился из кожуха с мягким шипящим звуком.

Фараз напрягся.

– Не надо, Лео, – прошептал он. Эта тварь искусственная, и ты даже не знешь, где у нее самые уязвимые места. Куда ты собираешься воткнуть шпагу?

– Ты слишком нахваливал творческие способности Монтеня. По крайней мере, у волка есть горло, и наверняка сердце. Мне этого с лихвой хватит, Фараз. А ты что хочешь делать, стоять здесь вечно?

Фараз предостерегающе посмотрел на друга, но Лео лишь пожал плечами.

Ледяной страх пронзил сердце Эльзы, когда Лео бросился на чудовище с обнаженной шпагой.

Лео делал ложные выпады влево и вправо, проверяя рефлексы чудища. Иногда громоздкая тварь проявляла проворство, но пока преимущество было на стороне Лео. Уроки Розалинды не пропали даром.

Сделав очередной выпад, юноша прыгнул на волка и вонзил шпагу в косматую шею чудовища.

Волк зашатался и начал падать. Эльза решила, что тварь погибла, но вдруг волк выгнулся и каким-то образом вцепился в эфес шпаги челюстями и громко зарычал.

Лео успел вовремя отпрянуть назад.

При виде обезоруженного Лео Эльза запоздало вспомнила о револьвере Джуми.

В ту же секунду Фараз обратился к своему алхимическому питомцу.

– Скандар, атакуй! – тихо приказал Фараз.

Скандар широко раскинул перепончатые крылья и взлетел вверх, после чего ринулся прямиком к монстру.

– Ри-и-и-и! – донесся до Эльзы воинственный и пронзительный вой Скандара.

Вопль оказался настолько оглушающим, что от неожиданности Эльза едва не выронила револьвер – так сильно ей захотело зажать уши ладонями.

Будь поблизости стакан, подумала Эльза, он бы точно разбился вдребезги.

Волк замотал головой, явно растерявшись от крика, и попятился.

Однако, как только боевой клич Скандара стих, монстр снова ринулся в атаку. Казалось, волк впал в бешенство. Начертанная тварь с нелепо торчащей из шеи шпагой уставилась на Лео немигающими глазами и кинулась на противника.

Эльза прицелилась и выстрелила в косматую грудную клетку монстра.

Пули лишь слегка задели волка: он подался вперед, чтобы нанести Лео, который выкарабкался из его когтей, новый удар.

– Эй! – крикнул Лео, задыхаясь. – Я согласен признать, что все идет совсем не так, как я надеялся!

– Неужели ты признал свою неправоту? – откликнулся Фараз. – Если бы мы не сражались за свою жизнь, я бы воспользовался моментом, чтобы отметить это событие в своем календаре!

Между тем Скандар, круживший над монстром, вновь издал оглушительный клич:

– Ри-и-и-и!..

У Эльзы зазвенело в ушах, и она содрогнулась.

По крайней мере жуткий вопль причинял твари больше вреда, нежели людям.

Фараз присвистнул.

– Так, Скандар, хватит баловаться! За дело! – приказал Фараз.

Один-единственный круглый глаз Скандара уставился на волка, после чего алхимический зверек камнем спикировал вниз. Скандар приземлился прямо на голову разгневанной твари и обхватил ее своими цепкими щупальцами, заключив в удушающие объятия.

Раздался треск статического электричества, и в воздухе засверкали ярко-синие дугообразные вспышки.

Волк забился в конвульсиях. Скандар ослабил хватку, а волк грузно осел на землю, напоследок приложившись спиной о громадный булыжник. Запахло паленой плотью и горелой шерстью.

Фараз улыбнулся Скандару и потрепал зверька по голове. Сам зверек уже спокойно устраивался на своем «насесте». Он мирно сидел на плече Фараза, а Лео, Эльза и Порция смотрели на поверженное чудовище, разинув рты от удивления.

Наконец, Лео встал (от удара волка он отлетел в сторону), неторопливо отряхнул свой жилет и обратился к Фаразу:

– Ты всегда твердил мне, что он и мухи не обидит.

Фараз нежно взглянул на Скандара:

– Ты тоже многое скрывал от нас, Лео.

– Но Скандар может убивать током, – с жаром выпалил Лео. – Он способен любого сжечь дотла! Что с тобой, Фараз? Твой любимый Скандар представляет собой смертельную опасность, а ты с ним практически никогда не расстаешься!

– Вообще-то, Скандар бы никогда не поступил так с человеком. Хотя, думаю, что если бы я сказал ему броситься на врага, он бы меня послушался… а может, и не стал бы, Скандар – упрямый тип, – задумчиво проговорил Фараз.

Порция окинула его испепеляющим взором.

– Вот как, значит, Фараз! Ты даже не в курсе, убьет ли твой домашний монстр человека или нет? Превосходно!

– У меня еще не было возможности проверить это предположение…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию