Чернила, железо и стекло  - читать онлайн книгу. Автор: Гвендолин Клэр cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чернила, железо и стекло  | Автор книги - Гвендолин Клэр

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

На сей раз Эльзе удалось переместить сопротивляющегося Скандара на плечо Фараза. Она видела, что Лео наблюдал за ней, пока она следовала за Порцией на балкон – на этом уровне и располагались труды по криптографии. Девушка упорно игнорировала настойчивый взгляд Лео. Присутствие Порции давило на нее, пока Эльза просматривала названия книг, пытаясь найти способ, как избавиться от назойливой девицы и остаться наедине с книгами.

– Вау! – воскликнула Эльза, беря знакомый фолиант с полки. – Трактат Уолкера о фундаментальных физических принципах. Да еще в оригинале на немецком языке – шикарно. – Вообще-то, книга была безумно скучной, но Эльза надеялась, что ее комментарий поубавит пыл Порции.

Лицо Порции вытянулось.

– Ладно, теперь ты знаешь, где находятся криптографические труды. Если ты уверена, что я тебе больше не нужна, я вернусь к своим… исследованиям.

Эльза спустилась вниз вместе с постылым томом, зажав его под мышкой. Присела за столик и изобразила живейший интерес к трактату Уолкера. Через полчаса Порция все-таки закончила свои «библиотечные» дела и убралась восвояси.

Ну а Эльза смогла вернуться к книжным полкам и найти технические инструкции, необходимые ей для завершения книголаборатории.

Она взяла несколько томов и пошла в свои апартаменты, намереваясь завершить создание лаборатории до наступления ночи.

* * *

Лео отчаянно пытался не думать об Эльзе. Даже работая над земноводным скороходом. Это был весьма трудоемкий проект, который должен был полностью отвлечь Лео, однако юноша никак не мог выкинуть Эльзу из головы.

Он продолжал вспоминать о ней. Он не мог не думать, что сказала бы Эльза о передаточном отношении, или хотел, чтобы еще одна пара женских рук (рук Эльзы, разумеется) помогла ему затянуть болт.

Из двадцати детей в резиденции большинство были слишком юными, чтобы определиться с видом своей будущей деятельности.

Например, Бурак был отличным механиком, но когда он ассистировал Лео, часто отвлекался: ведь ему недавно исполнилось тринадцать…

А теперь в «доме безумцев» появился двадцать первый подопечный! Точнее, подопечная. Эльза оказалась ровесницей Лео, вдобавок девушка была умна, талантлива и, вероятно, питала интерес к технике.

– Она жутко скрытная, ты не находишь?

Лео вздрогнул и стукнулся головой о ходовую часть.

Порция подкралась к нему бесшумно, как кошка!

Он выполз из-под огромного механизма и потер затылок.

– Что ты хочешь?

– Я? – кокетливо произнесла Порция, запрыгивая на табурет рядом с верстаком. – Ты не спрашиваешь: «Она? Кто – она?» – из чего я делаю вывод: ты знаешь, что я говорю про Эльзу. И ты согласен, что она скрытная.

Лео что-то проворчал и прошел мимо нее, чтобы включить шифратор, из-за которого Каза не могла услышать их разговор.

– Порция, я не в настроении играть в твои дурацкие игры.

– Ты? Не в настроении играть в игры? – повторила Порция. – Кто-нибудь, дайте мне каменную скрижаль, чтобы я вырезала на ней пометку и навеки запомнила тот день, когда Лео сказал, что ему не нравятся игры.

– Может, мне не нравится твое присутствие, – парировал Лео.

Порция проигнорировала его реплику.

– Эльза что-то замышляет. Она постоянно прячется в апартаментах! Я заглянула к ней – и знаешь, что я обнаружила. Рабочий кабинет завален книгами по криптографии! Она не спускается ни на обед, ни на ужин и выходит только в библиотеку. За последние годы мы повидали достаточно сирот, которых приютили, и можем с уверенностью утверждать, что новенькая ведет себя странно. Неужели ты ничегошеньки не подозреваешь?

Лео хмыкнул.

– Может, она просто увлечена криптографией.

– От нее – сплошные неприятности! Я пока не поняла, какие именно, но намерена выяснить.

– Порция… Это приют для «безумных» детей. Каждый из нас напичкан неприятностями.

Она прищурилась, глядя на него.

– Тебе что-то известно, да? Не могу поверить, Лео – ты что-то обнаружил и скрываешь от меня, предатель!

И Порция ударила его по руке.

Лео посмотрел на нее испепеляющим взглядом.

– Почему бы тебе не побеспокоиться о выполнении твоих обязанностей в качестве хозяйки и оставить Эльзу в покое?

Порция изогнула бровь.

– Я полагаю, в таком случае ты уже составил список моих ошибок?

– Могла хотя бы проверить, что она не голодает. Эльза толком не ела с первого дня пребывания здесь.

Лео заметил, как лицо у Порции стало суровым, и понял, что зашел слишком далеко. Порция получала удовлетворение от роли, которую унаследовала от отца. Ему не следовало критиковать ее манеру вести хозяйство, но он опять не смог удержать язык за зубами. Да и извиняться было поздно.

Порция впилась в него ледяным взором.

– Замечательно, Лео. Конечно, я прослежу за тем, чтобы Эльза спустилась в столовую и поужинала, – заявила она, слезая с табурета. – А если ты не хочешь помочь, мне придется все выяснить самой. Хотя это дом моей семьи, и мне не потребуется твоя помощь, чтобы защитить его от всяких подозрительных личностей.

* * *

Эльза уже наносила последние штрихи в криптографической книге, когда в дверь постучали.

На пороге стояла Порция. Оказывается, она хотела проводить ее на ужин. Неудобное время, но Порция проявила недюжинную настойчивость, и в итоге Эльза не смогла ей отказать.

В столовой Порция усадила ее возле Фараза, а сама устроилась напротив – рядом с Лео. Хотя Эльза осознавала, что в рассадке был некий тайный смысл, она не знала, что это вообще может означать.

Было ли что-то собственническое в том, что Порция выбрала себе место по соседству с Лео? Не то чтобы их отношения волновали Эльзу – в принципе Эльзе было не до этого. И незачем втираться в их круг общения – только проблем себе наживешь.

Вскоре из стенной ниши показался паровозик, груженный грандиозными яствами: сегодня в меню значился томатный суп с белой фасолью и филе рыбы с домашней пастой. На сладкое был громадный шоколадный торт с заварным кремом и засахаренными каштанами. Еще минуту назад Эльза думала, что она умирает от голода, но, посмотрев на все это земное изобилие, она решила, что взорвется, если съест суп, рыбу и десерт.

Она придвинулась к Фаразу, понизив голос:

– Они так питаются каждый вечер? Я думала, что первый раз ужин был показательным в честь моего приезда.

– Ты в Италии. Здесь к еде относятся как к высокому искусству. – Фараз понимающе улыбнулся. – Не бойся, ты привыкнешь. Как и я.

Эльза удивленно уставилась на Фараза. Она знала, что Фараз не итальянец, но прежде никогда не задумывалась о его происхождении. А как он попал в Пизу?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию