Голубые огни Йокогамы - читать онлайн книгу. Автор: Николас Обрегон cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голубые огни Йокогамы | Автор книги - Николас Обрегон

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Запиши имя: Икуо. Завтра первым делом поищешь в базе. Любое упоминание. Это очень срочно. Мне нужен результат, малыш.

— Только имя? Больше ничего нет?

— Только имя. И второе. Свяжись с Туристической палатой Гонконга…

— Гонконга?

— Пусть они прошерстят архивные записи всех отелей и арендованных квартир за 2005 год в поисках постояльца-японца…

— Позвольте угадать: по имени Икуо.

— Умница.

Ивата отключился и завел машину.

* * *

Приемная в бежевых тонах на втором этаже медицинской службы «Катей Пасифик» была пуста. В горшках чахли растения, в углу скучал старый автомат со снэками. Одно окно выходило на аэропорт, другое — на шоссе, ведущее к заливу Дискавери и отчему дому Дженнифер Фонг.

Ровно в 8:30 стеклянные двери стремительно разъехались в стороны, и в приемную, приветствуя Ивату, влетел молодой человек с тонкой зеленой папкой в руках, на вид не больше тридцати лет. Это был доктор Вай, патологоанатом… Худощавый, с открытым лицом, в очках, слишком маленьких для его лица.

— Инспектор! Я Вай. Мы с вами общались по телефону.

— Да. Благодарю, что согласились встретиться так скоро.

Вай, на ходу листая бумаги, провел Ивату в маленький кабинет, где пахло сосновым ароматом.

— Извините, инспектор. Я недавно вступил в должность и только вхожу в курс дел. Хотите чаю?

— Нет, благодарю.

Вай снял очки и разложил перед собой листы, словно части головоломки.

— Во-первых, я хочу подчеркнуть, что это не моя специализация. В основном я занимаюсь случаями внезапной остановки сердца. А здесь… — Вай опустил взгляд к бумагам. — Короче говоря, это не моя сфера.

— Я понял.

Доктор Вай снова надел очки.

— Для начала я предлагаю вам прочитать отчет о вскрытии, который оставил мой предшественник, доктор Панг.

Вай протянул Ивате листок.

ФОНГ, ДЖЕННИФЕР

Тело женщины, плотного сложения, 18 или 19 лет. Вес 73 килограмма. Глаза нормальные, радужка темно-коричневая, зрачки фиксированные и расширенные. Склеры и конъюнктивы без особенностей, следов точечного кровоизлияния не обнаружено. Зубы верхней и нижней челюстей естественные. Десны, щеки и губы без повреждений. Пороков развития, рубцов или ампутаций не обнаружено. Тип черепа мезоцефалический. Нос и рот без особенностей. Шея и верхняя часть груди без повреждений. Рана над брюшной полостью описана ниже. Половые органы здоровые, без повреждений. Колотая рана находится на расстоянии 58 см ниже основания черепа. Входное отверстие снаружи через подкожный слой прямо под пятым ребром. Рана нанесена резко и точно. Возможно, ударом винта. Причина смерти с высокой вероятностью вызвана утоплением, возможно в результате несчастного случая.

Ивата посмотрел на доктора:

— Несчастного случая?..

— Мы дойдем до этого. Диагноз «утопление», сделанный после вскрытия, как правило, неоднозначен, так как его признаки часто минимальны или неточны. Существует несколько достоверных признаков утопления, но у Дженнифер наличествовал только один: легкие заполнены водой. Так что, на мой взгляд, это была смерть в бессознательном состоянии. То есть в обмороке.

Ивата кивнул.

— Вы считаете, она была мертва до того, как оказалась в воде?

Вай скорчил физиономию — он сомневался:

— Пожалуй, да. В случае смерти в бессознательном состоянии признаки всегда неявные. Далее в отчете ясно сказано, что у нее в крови обнаружено высокое содержание ЛСД — около 200 миллиграммов, что почти вдвое превышает дозировку, при которой человек начинает переживать ЛСД-трип. И все же такое количество далеко от смертельного — не это убило ее.

— Выходит, если она не утонула и не умерла от передоза, то причина смерти — эта рана?

Вай немного помолчал. Казалось, он хотел что-то добавить, прежде чем передать папку Ивате.

— Вот, взгляните сами.

Ивата вытащил из папки две фотографии. На первой — крупный план обезображенного торса Дженнифер. Сплошные рубцы и шрамы. На второй — общий план, где видна нижняя половина воскового, бескровного лица. Под левой грудью зияла массивная рана.

— И никаких следов разложения?

— Никаких, если не считать незначительных повреждений вследствие вмешательства морской живности — ничего серьезного. Тело обнаружил рыбак уже через день после смерти. Максимум через два..

— Значит, удар винта. — Ивата постучал по второй фотографии. — Доктор, это выглядит именно так?

Вай снял очочки и потер усталые глаза.

— Вообще-то, на рану, нанесенную винтом, это не похоже.

Ивата стал лихорадочно копаться в сумке. Наконец он достал то, что искал: фотографии обезображенных трупов Цунемасы Канесиро и Юко Оба. Широкие раны во всех трех случаях выглядели идентично. Ивата чувствовал, что его догадка верна. Знал прежде, чем успел спросить:

— В теле Дженнифер Фонг отсутствовало сердце, ведь так?

Вай кивнул.

— В отчете этого нет. К нам не поступало ее сердце — в отличие от остальных органов.

Сердце же Иваты ухало как бешеное. Он пожирал глазами снимок тела Дженнифер на фоне двух других. Да, возраст и пол жертв различались, и пока у него не было внятного объяснения, что же их объединяло. Но тела погибших, выложенные в ряд, казались родственными. Черное Солнце по какой-то причине выбрал именно их. Семья Канесиро. Вдова Оба. И Дженнифер Фонг.

— Ее убили, — прошептал Ивата. — Первой.

Вай помотал головой и указал на ее рану:

— Вот, посмотрите — это не удар винта. И не следы укуса рыбы. Трупы с такого рода ранением автоматически отправляют к главному коронеру для возбуждения следствия.

— Почему же он попал к вам?

Вай снова снял очки и протер глаза.

— Я не знаю. У нас нет никаких подробностей. Хотя доктор Панг должен был знать, что моторные лодки так далеко в море обычно не заходят…

— Продолжайте!

— Понимаете, обнаружение трупов в открытом море не такая уж редкость. Но этот был найден намного южнее острова Сидань — почти в сорока километрах. Так что речь не о неторопливой морской прогулке.

— И сколько же могло занять такое путешествие на лодке?

— Конечно, это зависит от судна. Но при средней скорости на открытой воде пять с половиной узлов — полагаю, от четырех до пяти часов ходу.

— Значит, тот, кто привез ее туда, был опытным моряком?

Вай пожал плечами:

— Неплохим. Умелый шкипер выбрал бы для такого путешествия ясный безветренный день. А для этого необходимо лишь изучить прогноз и наметить выход в море в один из дней благоприятного периода. Тут не требуется семи пядей во лбу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию