Невидимая библиотека - читать онлайн книгу. Автор: Женевьева Когман cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невидимая библиотека | Автор книги - Женевьева Когман

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

– Теперь скажите мне, где и как был убит ваш Библиотекарь-резидент.

Ирэн посмотрела на Кая.

– Это произошло примерно между вчерашним полуднем и сегодняшним утром. Мы познакомились с ним вчера, когда вошли сюда. Вход находится в Британской библиотеке, – добавила она не без колебаний.

– Разумно, – задумчиво проговорил Вейл.

– И когда сегодня утром мы вернулись туда, чтобы посоветоваться с ним… – Ирэн помолчала, сожалея о том, что придется сказать дальше. – Словом, у нас есть все основания полагать, что к этому моменту он был уже несколько часов мертв.

– Почему? – резко спросил Вейл. – Вы нашли его тело?

– Мы нашли его кожу, – ответила Ирэн. – В горшке с уксусом.

Кай протянул руку и коснулся ее запястья. Ирэн понимала, что не должна обнаруживать слабость, однако была рада, что он пытался ее утешить.

Вейл откинулся на спинку кресла.

– Насколько я понимаю, эта находка стала для вас огромным потрясением, мисс Винтер.

Ирэн вспомнила острый запах, почувствовала, как желудок снова завязывается узлом.

– Да, – сказала она. – Вы правы. Простите, боюсь, мне будет сложно изложить дальнейшие подробности, несмотря на то, что я должна это сделать. Он был таким добрым, услужливым, просто хорошим…

– Но вы уверены, что вас встретил именно ваш Библиотекарь? – спросил Вейл.

Ирэн неохотно кивнула.

– У всех Библиотекарей на спине есть печать… нечто вроде татуировки, нанесенной черными чернилами. Ее невозможно удалить.

Вейл явно хотел попросить ее показать печать, но после короткого раздумья просто кивнул. Возможно, его удержало и то, что она сама не предложила показать свою печать.

– Скажите, могла ли ловушка, в которую вы попали, убить вас?

Ирэн старалась не думать об этом. Ей было чем занять голову, не предаваясь размышлениям о еще одном способе, которым она могла умереть за последнюю пару дней.

– Да, – ответила она. – Если бы мистер Стронгрок не помог мне, это вполне могло бы случиться. Она лишила бы меня возможности сопротивляться, сделала бы беспомощной. И… – Она нахмурилась, ощутив, что натолкнулась на важную мысль. – Подождите-ка. Альберих должен был знать, что к замку прикоснусь я, а не мистер Стронгрок, поскольку из нас двоих только я обладаю правом доступа в Библиотеку. Альберих знал, что даже если я выживу, заражение хаосом помешает мне обратиться за помощью к Библиотеке. Он также знал, что заражение продлится всего несколько дней.

Вейл кивнул, в его глазах вспыхнула искра.

– Это кажется вполне логичным, – произнес он с гораздо большей теплотой, чем раньше. – Так что там с этим вашим Альберихом…

– Вот уже точно, не моим, – отрезала Ирэн.

Вейл фыркнул.

– Значит, просто с Альберихом. Давайте представим, что он надеялся завершить свои дела за несколько дней, и тогда ему было совершенно неважно, свяжетесь ли вы с Библиотекой. Поскольку еще сегодня он был здесь, его дела не завершены. Тем более что он попытался устранить нас – точнее вас – со своего пути.

– Это вполне вероятно, – проговорил Кай. – Однако если книги нет у него, нет у нас, нет у Брадаманты и Сильвера… и если Железное братство несет ответственность за налет аллигаторов, значит книги нет и у них. – Он пожал плечами. – У кого же тогда она?

– Не люблю вычеркивать подозреваемых без доказательств, – пробурчал Вейл. – Однако я не вижу причин, заставляющих Железное братство интересоваться сборником сказок. Его члены больше увлекаются решением технических задач. Вот если бы речь шла о пропавших записных книжках Леонардо да Винчи, тут их интерес был бы совершенно понятен. Дайте подумать… – Он пристально посмотрел на Ирэн. – Зачем Альбериху красть книгу сказок?

– Возможно, этот конкретный экземпляр обладает какими-то особенностями, – предположил Кай. – Быть может, что-то спрятано в переплете – закодированное послание, например…

Ирэн покачала головой.

– Не думаю. Скорее всего, Библиотека ищет эту книгу потому, что она содержит такие версии сказок, каких нет в иных реальностях. Там должна находиться одна или несколько новых сказок, которых нет в других мирах. Но почему Альберих ищет ее… Понятия не имею, что может его интересовать. – Она услышала в своем голосе жалобные нотки и постаралась взять себя в руки. – Впрочем, этого не может быть, поскольку книга тесно связана с этим миром, хотя и недостаточно индивидуальна. В других мирах существует множество версий этих сказок, а подобная связь требует особенной книги, связанной с именно этой реальностью.

В раненой руке снова запульсировала боль, Ирэн потерла ее и тут же попыталась остановиться, пока не стало хуже. Брадаманта безусловно не одобрила бы того, что она собиралась сказать, а ее наставница Коппелия совершенно точно запретила бы ей высказывать вслух свои подозрения. Однако не могла же она предвидеть все это? Или же?..

– Иногда информация о Библиотеке вырывается из-под контроля, – проговорила она. – Не в таких, конечно, разговорах, как наш. Иногда за Библиотекарями следят, подслушивают их, иногда они сами проговариваются, иногда вмешиваются эльфы. Это происходит не совсем так, как меня учили. – Она помолчала, чтобы сформулировать догадку, которая покажется Вейлу логичной. – И когда нечто подобное происходит, информация оседает в… скажем так, произведениях художественной литературы.

– Я слышал то же самое, – кивнул Кай.

Чем только снова подтвердил ее догадку о его природе. Стажерам ничего подобного не говорили. Никогда. Даже Библиотекарь с печатью Библиотеки получал лишь краткий инструктаж на эту тему. Ирэн, будучи полномочным Библиотекарем, пусть и Младшим, получила всего несколько скупых намеков. И если Кай знает столько же, сколько она, значит, ему об этом сообщили другие драконы, а не преподаватели Библиотеки.

– Действительно, – проговорила она, стараясь сохранять спокойствие. – Если в этой книге есть какой-то секрет, относящийся к Библиотеке, становится понятно, почему Альберих так стремится заполучить ее. Как и Сильвер. Некоторые эльфы знают о Библиотеке и интересуются ею. Если Сильвер полагает, что найдет в этой книге какой-то секрет, хотя бы только потому, что она понадобилась кому-то еще – в таком случае, желание раздобыть эту вещь становится непреодолимым.

Кай нахмурился.

– Но если это такой великий секрет, зачем посылать за ней – гм, прости, Ирэн, – зачем посылать на это дело рядового сотрудника Библиотеки? Почему бы сразу не послать эксперта… даже нескольких?

– На самом деле это говорит в пользу теории мисс Винтер, – задумчиво проговорил Вейл. – Ваше руководство могло доверить это дело только человеку, не представляющему себе истинной ценности книги. Кому-то, не являющемуся очевидным кандидатом на выполнение важной миссии.

Ирэн решила, что не время шипеть, возмущаться или впадать в пространные комментарии по поводу ее статуса в Библиотеке. Тем более что Вейл был прав.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию