Двенадцать ночей искушения - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Данлоп cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двенадцать ночей искушения | Автор книги - Барбара Данлоп

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– А у тебя?

– Я обычная.

Мэтт с ней не согласился, но не хотел ввязываться в спор прямо сейчас.

– Люди на корпоративных вечеринках тоже обычные. Не надо относиться к ним предвзято. – Он притормозил машину и свернул на дорогу, ведущую через лес.

– Я терпеть не могу пышные платья, икру и канапе. И непрекращающиеся разговоры о том, кто с кем встречается и кто за кого выходит замуж.

Мэтт не собирался признавать, что она верно описала некоторых гостей вечеринок.

– Не стоит делать выводы, пока не попробуешь, – сказал он.

– Ты прав.

Он усмехнулся.

Фары его машины осветили дом. Он моргнул, стараясь приглядеться. И не поверил своим глазам. У него скрутило живот.

– Кто это? – спросила Таша, когда машина остановилась.

Мэтт выключил двигатель.

– Моя бывшая жена. Ты с ней знакома?

– Я видела ее издали. Кажется, она редко бывает в этих краях.

Последние месяцы бывшая жена Мэтта использовала любую возможность, чтобы путешествовать.

– Ей нравилась Франция, – сказал он. – Она по-прежнему любит эту страну. Там у нее мужчина.

– О-о, – ответила Таша с явным пониманием.

Мэтт отстегнул ремень безопасности.

– Я не представляю, что ей здесь понадобилось.

Он и Таша вышли из машины.

– Привет, Диана! – сказал он, приближаясь к освещенному крыльцу.

Темные волосы Дианы были зачесаны ото лба и закреплены лентой, а кончики волос касались ее плеч. На ней был черный шерстяной жакет с кожаной отделкой, черные брюки и ботинки на очень высоких каблуках. Ее макияж был идеальным, как всегда. Она щурилась и поджимала губы.

– Где ты был? – спросила она и посмотрела на Ташу.

– Это Таша. – Ему не нравился пренебрежительный взгляд Дианы. – Мы с ней ходим на танцы. Что ты здесь делаешь?

– Мне надо поговорить с тобой. – Она раздула ноздри. – Это личное дело.

– Ну, я не собираюсь заканчивать свое свидание раньше, чтобы выслушать тебя. Позвони мне завтра, Диана. – Он направился к двери, приглашая Ташу идти впереди него.

– Это касается Франсуа! – рявкнула Диана. Мэтт продолжал идти. Все, что происходило между Дианой и ее новым мужем, его не касалось. – Он бросил меня.

Мэтт остановился.

– Прости, Диана, но это не мое дело.

– Он украл мои деньги.

– Мэтт? – Таша дернула его за рукав.

– Все мои деньги, – сказала Диана.

– Это подождет до утра. – Мэтт набрал код на входной двери. – Мне перезвонить тебе?

– Мэтт! – завопила Диана.

– Мы развелись, Диана. Насколько я помню, ты получаешь более чем щедрое денежное содержание.

Мэтт хотел, чтобы все закончилось. Хотя его адвокат возражал, Мэтт дал Диане все, что она просила.

Он вынул телефон из кармана.

– Позвони мне завтра. Ты помнишь мой номер?

– У меня проблемы, Мэтт, – сказала Диана. – Большие проблемы.

– Позвони своему адвокату.

Она заорала:

– Я не совершала преступление!

– Я рад это слышать. Через пару минут за тобой приедет такси.

Мэтт открыл дверь, и Таша вошла внутрь.

– Как ты можешь быть таким жестоким? – спросила Диана.

Он повернулся к ней лицом:

– Как тебе хватает наглости требовать у меня бросить все дела и разбираться с твоими проблемами? Ты изменила мне, ушла от меня и подвергла мой бизнес риску своей необузданной алчностью.

Через деревья промелькнул свет автомобильных фар.

– Такси приехало, Диана. – Он вошел в дом и закрыл за собой дверь.


Мэтт прижался спиной к входной двери, словно ожидая, что его бывшая жена вломится к нему в дом.

– Прости.

– Похоже, ей нужна помощь, – сказала Таша.

– Честно говоря, этого не узнаешь наверняка. Она королева драмы. Она одинаково бурно реагирует как на пожар и наводнение, так и на сломанный ноготь.

Таша попыталась не улыбаться. Ситуация не выглядела комичной.

Мэтт отошел от двери.

– Она должна быть во Франции. Я надеялся, что она останется во Франции навсегда. Мне надо выпить. Ты хочешь выпить?

Он прошел по короткой лестнице в гостиную со стеклянной стеной. По пути он включил газовый камин.

Таша знала, что должна идти домой. Но ей стала любопытна история Мэтта и Дианы. Она весь вечер пила газировку, поэтому сейчас алкоголь ей не помешает.

– Я выпью текилу, – произнес Мэтт, проходя на кухню.

– Мне нравится «Маргарита».

Он открыл холодильник из нержавеющей стали.

– Лайм у нас имеется. Принеси два бокала и соль.

Таша осмотрела кухню и вместительную кладовую с множеством экзотических лакомств.

– Тебе нравится готовить? – спросила она.

– Это хобби.

Она нашла крупную соль и вышла на кухню.

– Я бы не догадалась.

– Почему? – Он казался озадаченным.

– Ты похож на парня, который живет с экономкой.

– У меня есть экономка. Но она не повар. Я давно решил, что не могу делать все по дому и заниматься бизнесом, поэтому я решил делать то, что мне больше всего нравится, и отказаться от того, что мне не нравится.

– Что тебе больше всего нравится?

– Готовка, работа, спортзал.

– Знакомства с женщинами? – спросила она.

– Это последнее.

– Но тебе это нравится. Ты довольно часто знакомишься. А твои друзья?

– Калеб и Тиджей? Я встречаюсь с ними, когда могу. Мы с ними очень близки, поэтому без предупреждения ходим друг к другу в гости.

– Вы как одна семья, – размышляла Таша, разрезая лайм. Она хотела бы иметь такие близкие отношения с двумя своими сестрами.

– Как одна семья, – согласился Мэтт. – Они обалдеют, когда узнают, что Диана вернулась.

– По-твоему, она останется? – Таша понимала, что лезет не в свое дело. Но ей нравилось, что Мэтт разведен. В конце концов, это прибавляет ей шансов сблизиться с ним. – Ой! – Она порезала палец.

– Что случилось? – Мэтт тут же подскочил к ней и взял за руку. – У тебя кровь. – Он протянул ей салфетку. – Надо забинтовать палец.

– Не надо. – Она прижала салфетку к ране. – Кровь сейчас остановится.

– Иди сюда. – Он взял ее за локоть и провел вверх по ступенькам к вестибюлю, а затем направо – в длинный коридор с плюшевым серебристо-серым ковром. Некоторые двери были открыты, и Таша увидела офис и солярий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению