Музыкант и наследница - читать онлайн книгу. Автор: Мария Чинихина cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Музыкант и наследница | Автор книги - Мария Чинихина

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Кто—то из гостей закричал «поцелуй» и Анри Смит поцеловал Бетт Андре под звуки хлопушек и затухающих фейерверков. Магнаты и чиновники обняли жен или подруг. Пусть и одну, но каждый испытал собственную минуту счастья.

А потом все закончилось. Элизабетта надела туфли, Мон скомандовал Буки и Стиву грузить инструменты в фургон, а гости вернулись к столам и образовали новые кружки. Никто не стал делиться эмоциями и впечатлениями. Говорили о работе, утреннем кофе, чае, детях, школе, бумагах, сплетнях в газетах. И ни слова о чувствах. Анри поблагодарил друзей. Каждому пожал руку. Обнял. Ему казалось, что он прощается с Моном, Феллом, Максом, Сашей, Рони и остальными навсегда и опасался, что не сможет повеселиться с ними, как в былые времена. Мон, сжимавший барабанные палочки, бросил их в глубину сада и сказал:

— На память. Возможно, кто—то из касты найдет и вспомнит о случившемся. — Он подмигнул Анри.

— Эти? —Анри взглянул на гостей. —Нет, они не вспомнят….

— Мон, фанаты передерутся за палочки, а ты их выбросил… Непорядок, —воскликнул Дон. Он собрался лезть в кусты, но Мон остановил его.

— И где же мой друг откопал юную леди—бриллиант, требующий огранки? — спросил он.

— По документам Саша и Мэгги —приемные дети моей жены. Бетт познакомилась с девочками в Парке, спасла от дождя и удочерила. А юная леди выдержала полугодовой тур Группы и набиралась опыта у Фелла и Рони. В ноябре начнем запись. Саша —дебютный проект студии Анри Смита. Наработки есть, нужно до ума довести.

— Могу порекомендовать отличных специалистов, —Мон склонился над ухом Анри. —В наших кругах слух пробежал. Мы готовы работать с тобой, друг, так как устали от «душегубства». До выступлений они пока не добрались, но угодить им новой пластинкой сложнее, видите ли, тираж нового релиза меньше предыдущего, а про магнатов, издающих нелегальные записи, все забыли. Музыка становится доступнее. От нас не убудет, но Льюис Пен с дружками страдает…

— Студия заработает в ноябре. Королева обещала избавить Группу от Пена, только обещание пустое, —Анри увел Мона в сторону, пока Саша и Дон отвлеклись и теперь увлеченно спорили, кто же лучше выступил.

— Ты говорил с королевой? —Мон вытянул шею.

Анри кивнул.

— Она настаивала на скорой свадьбе, а взамен обещала золото и счастье. Сказка для народа —пятый пункт плана. Формулировку первого, известного лишь ей, я никогда не узнаю. — Анри пожал плечами. — Я —внук королевы. Смешно….

— Да… Втянули тебя в историю, друг, —протянул Мон.

— Только я не ощутил последствий от связи с Бетт Андре, но ты должен понимать, что за красивые глаза наследниц не выдают замуж за музыкантов.

— Отнесись к этому проще. Уверен, что несравненная Бетт в слезах прибежала к венценосной бабуле и просила дать разрешение пожениться… Суровое сердце растаяло от любви…

— Издеваешься. У бабули оно каменное с рождения. Я беспокоюсь о Бетт. Не мог же я ошибаться три года? Она, конечно, бывает высокомерной, но когда начинает перегибать палку, на лбу у нее сразу высвечивается надпись «остановись». И Элизабетта исчезает!

— Не переживай, год счастья с Бетт Андре на Острове тебе гарантирован. И помяни мое слово, друг. Элизабетта сядет на трон. А детей Анри Смиту родит Бетт Андре…

— Спасибо, —Анри обнял Мона. —Номер телефона менять не собираюсь. Расторгнешь контракт, звони. Вместе мы горы свернем. И шею… Пену…

— Шутник… Я говорил, что музыканты не из категории «Туртан» перебегут к Анри Смиту при первой возможности. Поможешь?

— Я? Конечно. Только сомневаюсь, что Льюис Пен и его дружки позволят спокойно работать. Месть… Мы отвоевали у диско приличный процент аудитории…

— Сколько можно! —воскликнул Мон. —Если бы фанаты знали! Музыкантам, которые думают о качестве, звуке, смысле, подаче, тяжело держать баланс между корпорациями, которым мы принадлежим и их желаниями. Уберешь один аккорд —попса, добавишь скрипку вместо гитары —попса. Но мы не роботы и штамповать хиты каждую секунду не умеем. А гастроли! Петь одно и то же каждый вечер —утомительно. А ведь обидятся, если одним споешь хит, а другим редкую запись, или вообще урежешь программу.

— Революцию наметил?

— Да. В Золотом Дворце у музыкантов есть свой человек и нам не страшно.

Анри пожал Мону руку и отправился искать Элизабетту. Он нашел ее в компании светских львиц. Элизабетта демонстрировала интересный крой платья, слушала вялые разговоры и согласно кивала. Анри Смит незаметно подкрался к ней и предложил сбежать. Бетт Андре поддержала его, потому что сдерживать чувства, сидя в темном углу, становилось невыносимо.

Гости и не заметили, что музыкант и наследница исчезли из королевского сада. А Анри Смит не смог вспомнить детально, что случилось, когда Бетт Андре нажала на кнопку лифта, но он помнил о невероятных чувствах, разрывающих его изнутри. Бетт Андре носит его ребенка, Саша запишет пластинку, Мон поддержит в борьбе с Льюисом Пеном. Веста? Анри не знал, как поступить с «подругой». Как—то было не до нее.


Седоватый человек, сидевший в одиночестве на скамейке в парке под согнувшимися ветками ив, поманил рукой собаку… Собака лениво открыла глаза, поднялась на лапы и принесла из ближних кустов нужную вещь. Это была рамка. А в рамке фотография женщины, закутанной в пуховый платок…

— Как будто соткана из пуха… Не плохая придумка, Тэдди. Страх внушит и отобьет… — Человек почесал седую бородку, спрятал вещицу в карман стеганой куртки, натянул на раскрасневшиеся уши шапку и хотел было идти… Собака его двинулась вперед, но старик опустил руку и позволил ей лечь снова. Возле ног.

А сам он прислушался… Поднял глаза… Небо над головой сияло чистотой в лунном свете. И в парке было шумно… С набережной долетали звуки музыки. Лопались шары и взрывались фейерверки. Люди гуляли на королевском празднике. По велению наследницы там накрыли столы… А человек слушал эти крики, как веселившиеся стучат каблуками по тротуару, как ухают в ритм и подпевают сладкоголосому Туртану…

Собака посапывала, лежа на траве. А человек смотрел на небо, чесал свою бородку и улыбался, широко раскрыв глаза. Он видел молнии, слышал гром… Скрипел пластик… Выл ветер… Кто—то кричал, угрожая уничтожить, чтобы на обломках создать новое. И человек был уверен, что новое приживется. Он верил…

2. КОРОЛЕВА

Мэтью Саммерс не ожидал увидеть этого человека в своем кабинете. Высокого, слегка полноватого. Круглую голову покрывала шляпа. Человек прошел к столу и протянул редактору руку. Мэтью дежурно улыбнулся и пожал ее.

«И куда смотрит Элла? — подумал он. — Ко мне никто не смеет заходить внезапно и без приглашения. Это правило касается абсолютно всех. Даже этого человека…».

— Добрый вечер, — поздоровался гость и сел за его стол.

— Не ожидал, — бросил Мэтью в ответ. Он был у окна.

Шел восьмой час, а в редакции кипела работа. Сотрудники громко спорили в двух переговорных комнатах — выбирали наиболее подходящую для обложки фотографию Элизабетты. Гостя посторонние звуки не беспокоили. Он пришел узнать новости и с нетерпением ждал отчет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению