Смертельные тайны  - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Брындза cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельные тайны  | Автор книги - Роберт Брындза

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Эрика перенеслась к себе домой, в Форест-Хилл на Фоксбери-роуд. Был поздний вечер, и дорога около ее дома, обычно заставленная машинами, была пуста. Падал снег, но почему-то было жарко, будто она выдыхала пар. Она присела и начала сгребать руками снег. Под ним оказался не асфальт, а плитка. Лиловая плитка с белой затиркой. Она гребла и гребла, но везде лежала плитка – насколько хватало взгляда. Тишину нарушил хруст снега под чьими-то шагами. Она обернулась. К ней шел высокий мужчина в черном. На лице у него был противогаз. Его гладкая блестящая поверхность отражалась в свете уличных ламп. Мужчина замедлил шаг и остановился в метре от нее, поднял голову и начал вдыхать воздух. Удлиненная коробка противогаза напомнила ей собачью морду. Казалось, мужчина осматривается, но не замечает ее, словно она невидимка. Она подошла ближе, так близко, что слышала его дыхание и видела отражение фонаря на поверхности противогаза, когда он поворачивал голову. Она заглянула в стеклянные линзы, но лицо рассмотреть было невозможно – за ними была темнота. Когда из фильтрующей коробки вырвалось его дыхание, она ощутила острый химический запах – ядовитый и металлический.

* * *

Эрика встрепенулась, когда рот и нос погрузились под остывшую воду. Пар давно рассеялся, а пальцы уже начали синеть. Она вышла из ванны и обернулась тонким полотенцем. Стоя на коврике, она смотрела на полки над унитазом. Мыло и краска для волос… Эрика вспомнила, как вскоре после свадьбы она и Марк приехали в гости к Эдварду и Кэт, и Марк пошел наверх в туалет, а они втроем остались пить чай в гостиной. Вскоре Марк вернулся, держа в руках маленькую черную бутылку с красной надписью «Релакс-фан».

– Мам, а что у тебя в ванной делает амилнитрит?

Кэт оторвала взгляд от тарелки, на которую выкладывала покупные пирожные.

– Что ты сказал, сынок?

– У тебя в ванной открытая бутылка амилнитрита. Я даже войти в ванную не успел, а мне уже стало хорошо.

– Это освежитель воздуха, – сказала Кэт. – На рынке купила. Для запаха. Всего за фунт. Там было столько молодежи. Какой-то парень сказал, что у него вечеринка. Видимо, хотел наполнить дом приятным ароматом для гостей. Но я бы сказала, что этот запах – на любителя.

Эрика поперхнулась чаем.

– Мам, это не освежитель воздуха. Это амилнитрит, – сказал Марк.

– Что? – переспросила она, надевая очки и подходя к нему. – Нет, подожди. Здесь написано, что это дезодорант для жилых помещений.

Марк объяснил матери, что амилнитрит вдыхают, чтобы поймать кайф, как от наркотика.

– Эрика, милая, это правда? – спросила Кэт, поворачиваясь к ней.

Эрика еле сдерживалась, чтобы не расхохотаться.

– Да. Это наркотик, хоть и легальный. Некоторые люди используют его, чтобы испытать удовольствие. Он особенно популярен в гей-сообществах, потому что помогает расслабиться.

Марк взглядом дал ей понять, что продолжать не нужно.

– Боже мой, что же они обо мне подумали? – воскликнула Кэт, всплеснув руками.

– Но вы же не знали, – успокоила ее Эрика.

– Но я сказала им, что беру его для мужа, для его дел в ванной комнате, – в ужасе проговорила она.

Эрика улыбнулась, вспомнив все это, а потом ее вдруг осенило. Она побежала вниз прямо в полотенце и схватила телефон. На номере Мосс был включен автоответчик.

– Мосс, это я. Перед отъездом я дала поручение искать мужчину в противогазе среди коллекционеров старых военных противогазов. Еще раз перечитайте показания всех людей, на кого он напал. Джейсон сказал, что чувствовал какой-то странный металлический запах. Проверьте, упоминали ли этот запах остальные жертвы. Противогаз мог быть напичкан салфетками или тканью, пропитанной амилнитритом. Он вызывает сексуальное возбуждение. Стоит присмотреться и к товарам для садо-мазо. Когда мы идентифицируем тип противогаза, можно будет прорабатывать поставщиков… Не знаю пока, какое отношение это все имеет к Мариссе, но мы хотя бы сможем понять, кто этот человек. В общем… надеюсь, у вас все хорошо.

Эрика повесила трубку с чувством, что следствие идет где-то в другой галактике.

Глава 52

Следующим утром Мосс сидела в кухне со стеклянным взглядом и ела хлопья. Вбежал Джейкоб и начал играть на гитаре песню собственного сочинения. Когда же он запел, Мосс потребовала тишины. Джейкоб, не привыкший к такому обращению, заплакал.

– У мамочки сегодня голова болит. Отложи пока гитару, оденься, а я тебе приготовлю горячий шоколад, – сказала ему Силия.

– Ты же хотела, чтобы я сочинил для тебя песню! Вчера ты сама меня попросила, и вот я сочинил…

– Мне просто нужно побыть в тишине сейчас, – выпалила Мосс.

Силия вывела Джейкоба из кухни и вернулась несколько минут спустя.

– Не надо приучать его к горячему шоколаду на ежедневной основе, – буркнула Мосс.

– Он же только в Рождество его пьет.

– Да, только послезавтра уже Новый год. Значит, он его пьет уже десять дней.

– Ты уверена, что недовольна именно горячим шоколадом? Или ты выплескиваешь на него и на меня свои рабочие неприятности?

– У меня нет неприятностей на работе! – возразила Мосс, вставая и выливая половину хлопьев в раковину. – Мне просто нужно время подумать. Ты не представляешь себе, какое это сложное дело. А здесь столько шума.

– У нас в доме пятилетний ребенок. Ты вчера говорила ему, что очень хочешь, чтобы он написал тебе песню. А на самом деле ты просто хотела от него отделаться!

Раздался звонок – звонил Питерсон.

– Мы нашли Дона Уолпола. Позавчера его жене стало плохо, сейчас он с ней в больнице Университетского колледжа. Это нам сообщили по системе распознавания номеров.

– Отлично. Сможешь меня туда отвезти?

Мосс положила трубку и вышла из кухни, а через несколько секунд Силия услышала, как хлопнула входная дверь.

– Прекрасно. Не успела она стать и.о., как я уже просто обслуживающий персонал. Ни «до свидания», ни поцелуя на прощанье.

– Я тебя поцелую, мамочка, – сказал Джейкоб, входя в комнату с гитарой в руках.

* * *

Мосс и Питерсон приехали в больницу в начале десятого. Джанет Уолпол лежала в нефрологическом отделении, и им пришлось узнавать на ресепшене, как туда пройти.

– Нефрология – это же почки, да? – спросил Питерсон, когда они зашли в лифт.

Мосс кивнула.

– У тебя все с собой? Документы, набор?

Он кивнул, демонстрируя толстую папку. Под набором имелся в виду ДНК-тест.

– У тебя все нормально? – спросил он, глядя на ее напряженное лицо.

– Поссорилась сегодня с Силией и наорала на Джейкоба, когда он шумел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению