Смертельный пикник - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Уолш cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельный пикник | Автор книги - Джулия Уолш

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Франческа не могла оторвать глаз от ужасной картины. Она тщетно пыталась унять дрожь. Девушка почувствовала тошноту, не помня себя, выбежала во двор, где ее вырвало.

— Да упокоится он с миром, — Маттео закрыл товарищу глаза.

Затем сильным рывком он оторвал бархатную занавеску, накрыл ею тело и перекрестился.

— Пошли отсюда, — и он подтолкнул Кьяру и Луку к выходу.

* * *

Той ночью, когда над озером Тирро разразилась буря и падре Рикко увидел, как течение несет две лодки к острову, он отправился к Серджио Деларе. Мужчины знали друг друга давно. Деларе был владельцем одного из самых больших овощеводческих и цветочных хозяйств в Умбрии.

Двадцать лет тому назад, во время какого-то церковного праздника, Серджио увидел, как падре удалился в одну из его теплиц с молодой садовницей…

Когда девять месяцев спустя та произвела на свет девочку, названную Алессией, Серджио, как и другие прихожане, сердечно поздравил мамашу с радостным событием. Затем отвел падре в сторонку, напомнил тому о романтическом свидании в теплице и спросил священника, не хочет ли тот заключить с ним долговременный договор на украшение цветами церкви и пасторского дома. Если падре не против, то Серджио готов забыть об увиденном на прошлогоднем церковном празднике.

Рикко пригласил Деларе на следующий день зайти к нему домой. Серджио появился у священника точно в назначенный час в радостном предвкушении того, что заключит очень выгодный договор. Он даже заранее подготовил все необходимые документы, юридически скрепляющие эту сделку.

Каково же было его удивление, когда ушлый святой отец достал из письменного стола приготовленную заранее грамоту и предложил Серджио расписаться в том, что тот обязуется регулярно и на безвозмездной основе поставлять цветы для украшения церкви и пасторского дома, а также для конфирмаций и свадеб. В противном случае падре будет вынужден проинформировать местных карабинеров, что в упомянутую Серджио ночь он обнаружил в теплице несколько растений, которые подозрительно походили на коноплю.

Учитывая, что недавно во время вечеринки полиция застукала сынка Серджио и его дружков за курением марихуаны, причем происхождение зелья ей так выяснить и не удалось, оба проходимца, распив бутылку красного вина, ударили по рукам и в наилучшем расположении духа разошлись приятелями.

Серджио с тех пор не проронил ни слова о ночи, проведенной священником в теплице, а тот в свою очередь отблагодарил его тем, что стал распространять по округе небылицы о призраках, якобы обитающих в развалинах монастыря, и горячо советовал людям не совать туда нос.

Дело в том, что однажды, случайно попав на остров, Серджио обнаружил, что почва как нельзя лучше подходит для выращивания конопли. Недолго думая, он приобрел у коммуны Казанелле половину острова «для занятия овощеводством». Все над ним смеялись — ну как можно выращивать овощи на острове, куда нужно добираться пароходом!

Но падре Рикко с удовольствием получал с тех пор регулярные и щедрые пожертвования от славного овощевода, на которые частично и содержал свою тайную и любимую дочь Алессию. Она не нуждалась ни в чем. Хорошее месячное пособие, комфортабельный дом, время от времени дорогие подарки и, конечно, обучение в престижной частной школе — на своего ребенка синьор Рикко денег не жалел.

Даже, когда епископ лишил падре прихода, у него остались возможности для оплаты учебы Алессии теперь уже в университете. Ну и кроме того, на пожертвования богатого овощевода он помог отреставрировать склеп в своем прежнем приходе и даже отлить для колокольни новый колокол, который вот уже два года во славу Господа каждое воскресенье собирал прихожан на молитву.

И вот теперь падре Рикко опасался, что молодые люди, которых непогода заставила высадиться на острове Манья, могут разрушить всю эту отлично отлаженную систему. Какая-то глупая случайность ставила под угрозу все!

Если эти юнцы узнают, что на острове в промышленных масштабах выращивают коноплю, и проинформируют об этом карабинеров, то плакали денежки и для Алессии, и для его приходской церкви.

А уж коли это случится, то у Серджио Деларе больше не будет резона и дальше молчать о церковном празднике, с момента которого минуло уже двадцать лет. А бульварная пресса отвалит ему за подобную историю кругленькую сумму. Священнику было ясно, что Деларе не упустит возможности хорошо подзаработать. А значит, не станет молчать.

Этого священник допустить не мог.

Ведь тогда прощай безупречная репутация, а может быть, и пенсия, до которой падре оставалось совсем немного. В конце концов, высшее церковное руководство не может бесконечно закрывать глаза на все темные делишки священника. Нет, риск слишком велик! Нужно что-то делать!

А вот если бы лодки молодых людей, например, перевернулись во время бури или они пропали без вести на острове, то все сочли бы это хотя и трагическим, но довольно типичным несчастным случаем. Все скоро забудется, и ни у кого никаких вопросов не возникнет.

Поэтому-то падре Рикко и направился той ночью к Серджио Деларе и серьезно с ним поговорил. Они быстро поняли друг друга, и овощевод тут же, несмотря на непогоду, приказал своим парням завести яхту и отправиться на остров.

* * *

— Как это объяснить? — спросил Маттео товарищей по несчастью, когда все они вышли из церкви. — Кому понадобилось убивать Николо?

Никто не ответил.

— Это сделал кто-то из нас, других людей на острове нет. Значит, мы больше не можем доверять друг другу, — продолжал Маттео. — И пока мы не узнаем, почему были убиты Алессия и Николо, каждый из нас находится в смертельной опасности.

Все молча кивнули.

— Поодиночке ни у одного из нас нет шанса выжить, — произнес Маттео. — Поэтому предлагаю разбиться на пары.

— Я ни за что не пойду с Лукой, — тут же заявила Франческа.

— Еще чего! Нужна ты мне, дуреха! — огрызнулся Лука. — Моя пара — Кьяра, — с этими словами парень положил руку на плечо новой подруги.

— На этом и порешим, — Маттео притянул Франческу к себе.

— Ну и что дальше? — язвительно спросила Кьяра. — Будем друг против друга в шахматы играть?

— Не говори ерунды, — отмахнулся Маттео, — мы должны выбраться отсюда. Я с Франческой пойду искать поваленные деревья для плота, а вы отправляйтесь на поиски ивовых веток, которыми можно будет их связать.

— Вы, что, собрались деревья рубить? — спросил Лука.

— Нет, конечно! Надеюсь, что мы найдем пару уже поваленных бурей старых деревьев, — объяснил Маттео. — И нам надо торопиться, пока не кончились продукты.

Молодые люди разошлись в разные стороны.

* * *

— Мы вдвоем могли бы обойтись без Маттео и Франчески, — вдруг сказал Лука.

Они с Кьярой бродили среди кустарников в поисках подходящих ивовых веток.

Вернуться к просмотру книги