Черная кошка для генерала - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Елисеева cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черная кошка для генерала | Автор книги - Валентина Елисеева

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

«Лучше помолчи, без тебя тошно, — вздохнула Лара. — Не знаю, что там имела в виду Слепая Ведунья, только зря к ней бегала. Если у нее пророчества такие же, как советы, то Леону к ней ехать нечего. „Будь человеком“! А вот буду, всем чертям и демонам назло буду! Себя уважать перестану, если не выживу, не создам себе человеческую жизнь пусть даже и в мохнатом теле! Кошка, ты со мной или против меня?!»

«Куда там против, ты ж, глупая, совсем без меня пропадешь», — вздохнула кошачья сущность.

Глава 24
НЕОЖИДАННЫЕ ВСТРЕЧИ

Проснувшись утром, Леон прислушался, спит ли кошка. Она спала, но сопела и ворочалась во сне, временами вздыхая совсем по-человечески. В этот раз она не сбежала спать в другой угол комнаты, но, встретив ночью на пороге, посмотрела на него так, что Леон почувствовал себя последним негодяем, который хамски наплевал в ее чистую и нежную кошачью душу. Вчера Леон так устал, что вырубился моментально, как только голова опустилась на подушку, но и во сне его преследовало чувство вины и ощущение, что кошка под боком не спит, а тихо горюет о чем-то своем.

«Почему я так странно к ней отношусь, будто это и не животное вовсе, а близкий, родной человек? — недоумевал Леон. — Потому, что она разумна и я воспринимаю ее как друга? Гильдар с Тельдом тоже разумны, они тоже мои друзья, но перед ними я не чувствую вины, когда посещаю дом доступных женщин. Если сегодня она попросится со мной, придется взять ее во дворец, а то она и вовсе со мной общаться перестанет, хотя куда правильнее запереть ее дома: воинствующие монахи из Братства в самом деле задумывают козни против меня с ее участием. Я-то им не по зубам, но представление с участием Кошки они устроить могут, недаром всё-всё о ней разузнали и теперь на всех углах шепчутся о ее дьявольской хитрости и демонской природе».

Леон встал осторожно, посмотрел, как кошка беспокойно крутнулась на месте и снова засопела, и начал собираться на встречу с королем. Им с Вартом было о чем поговорить. Но тихо уйти во дворец в одиночестве ему не удалось: к завтраку кошка спустилась с самым решительным видом и боевым настроем.


Сидя у ног Леона, расположившегося в кресле того же самого рабочего кабинета короля, что и в прошлый раз, Лара внимательно слушала его разговор с Вартом Зоиларом. Король выглядел еще хуже, чем раньше: сидел, ссутулив плечи и тяжело опираясь на подлокотники своего кресла.

— Думаешь, Ормонду Драгейду вздумалось в придворные интриги поиграть? Хочет прилюдно обвинить тебя в связи с демоном, который принял облик черной кошки? Брось, Леон, несуразица какая-то, доказательства он какие приведет? Лепет военнопленных солликийцев, которые уже покинули Картум? Россказни наших солдат, которые все воспринимают как очередную легенду об удачливом и непобедимом генерале Ардамасе? Всем ведь уже известно, каким образом ты провел Герстена и каких таких «солдат» не брали пули. При чем тут кошка? Ормонд будет выглядеть по-идиотски, решись он выдвинуть такие обвинения. Нет, если твоя животинка действительно демон и начнет дымиться, когда он плеснет на нее святой водой, или если кошка обратится в столб адского пламени при всем честном народе, тогда Ормонду поверят. Но ты-то не настолько суеверен, чтобы серьезно относиться к таким возможностям? Ну-ка, киска, иди ко мне, кис-кис!

Король склонился и протянул к Ларе руку. Лара опасливо посмотрела на него, но пошла. Как только она приблизилась к креслу короля, на нее вылился поток воды из большой чаши, стоявшей перед Вартом.

— Мяу!!! — Лара отпрыгнула назад и начала отряхиваться. Брызги полетели во все стороны. Что за издевательство над животным?!

Король хрипло рассмеялся, держась за грудь:

— Такое представление не поможет Ормонду убедить народ в том, что твоя кошка — демон. Мои коты так же возмущаются и встряхиваются, когда на них вода попадает. А ведь это была святая вода — Лартипа сегодня из храма принесла, чтоб я пил и с божьей помощью поправлялся.

— Я не думаю, что Ормонд рассчитывает лишь на суеверие народа, у него наверняка запасные козыри в рукаве имеются. Знать бы еще какие, — недовольно заметил Леон. — Эрдан Бортейп послезавтра в Шарилу на подписание мирного договора прибудет?

— Да, он уже на подходе, явится послезавтра утром. Мы сразу всенародно объявим о капитуляции Солликии, примем денежную часть контрибуции на центральной площади, а вечером будет бал в честь окончания войны, на котором ты тоже обязан присутствовать: хочу вручить тебе медаль за защиту Буртана перед лицом солликийцев, они же рассчитывали на захват крепости как на последний шанс изменить расклад сил в свою пользу. Сам мирный договор подпишем на следующий день после бала — это дело важное, и помпезность с поспешностью тут не нужны. Предупреждаю: на подписании договора будет присутствовать весь Рийхет, и я сразу после подписания хочу объявить Милора наследником. Если у Бортейпа будут какие-то возражения по этому поводу, то пусть он сразу попробует их высказать!

— Ты полагаешь, что королю, который только что подписал капитуляцию и отдал часть земель Картуму, будет неудобно тут же заявить о своих претензиях на наш престол? Согласен, — кивнул Леон. — А еще меня преследует подозрение, что возражения найдутся у кого-то другого.

— Гильдар — не кровный сын мне, и у него не может быть возражений. Он — не Зоилар, — сумрачно ответил король.

— А я говорю не о Гильдаре. — Леон поднялся и отвесил королю прощальный поклон. — Что бы ни случилось, Варт, ты можешь рассчитывать на мою верность. Кошка, пошли.

— В таком случае женись на Соларе, — проворчал ему в спину король, но Леон проигнорировал это пожелание. — Тебе выделили покои во дворце на время празднований в честь окончания войны, лакей тебя проводит.

Король позвонил в колокольчик, и в кабинет с поклоном вошел секретарь.

— Насчет Солары еще подумай, — напутствовал Варт Зоилар, а Леон молча вышел в коридор.


Осмотрев предоставленные ему комнаты на третьем этаже (в юго-восточном крыле которого находились личные покои членов королевской семьи, а в северо-западном — гостевые апартаменты, где и поселили Леона) и отправив королевского слугу в свой дом за Огастом и личными вещами, Леон решил проведать друга. Направляясь по переходам замка в покои Гильдара, Леон бросил случайный взгляд в окно и встал на месте. Наблюдая за тем, как недовольно он хмурит брови, как нервно барабанит пальцами по оконной раме, Лара пожелала тоже взглянуть в окно, но оно было слишком высоко для кошки, а по отвесной стене взобраться вверх невозможно. Но стена — не единственный предмет, позволяющий добраться до окна, тут еще и генеральское атлетическое тело имеется. Лара решительно подпрыгнула и покарабкалась вверх, цепляясь когтями за мундир: не дерево, конечно, но тоже ничего.

— Ай! Чтоб тебя, Кошка, больно! — Разозленный Леон оторвал от себя кошку и весьма неласково скинул на подоконник: — Смотри, что хотела!

«Откуда я знаю, что я хотела? Я хотела рассмотреть, что вызвало твое недовольство, вот и расскажи, в чем проблема: вижу я только юную деву, которая в сопровождении черноволосого мужчины грациозно плывет невдалеке от главных ворот в сторону дворца, выйдя из дорогой кареты. Симпатичная девушка, лет пятнадцати, не больше, так что, надеюсь, это не твоя тайная страсть, Леон. Во-первых, она слишком молода для серьезных отношений, и это попахивает растлением несовершеннолетних (как адвокат тебя предупреждаю), во-вторых, мне не нравится капризное и самодовольное выражение ее лица — однозначно это мелкая избалованная эгоистка, а тебя настоящее счастье где-то дожидается, и ты точно его упустишь, если с этой кралей свяжешься. И последнее: я хвостом чувствую, что ты МНЕ судьбой предназначен! Уж не знаю, как, но МНЕ!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию