Бобби Пендрагон. Связной между мирами - читать онлайн книгу. Автор: Д. Дж. Макхейл cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бобби Пендрагон. Связной между мирами | Автор книги - Д. Дж. Макхейл

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Да. — Оза грустно вздохнула. — И это самая неприятная часть истории.

Самая неприятная часть! Не очень-то я жаждал ее услышать. Но тут вдалеке раздался бой барабанов. Это был настойчивый, раскатистый звук, доносившийся со стороны деревни Милаго. К нам подлетела Лура.

— Церемония Передачи. Давайте быстро! — запыхавшись выпалила она и вновь скрылась в том направлении, откуда мы пришли.

Оза взглянула на меня с беспокойством.

— Держись рядом со мной, они не должны тебя увидеть! — сказала она и поспешила вслед за Лурой.

Как я уже упоминал, они обе были превосходными спортсменками. Но сейчас меня это мало волновало — отставать от них я не собирался в любом случае. Я рванул во все лопатки и держался так близко к Озе, что чуть на пятки ей не наступал. Мы бежали к деревне Милаго, к счастью, что до нее было чуть больше четверти мили, а не то я бы копыта отбросил.

Мы уже были рядом, когда я увидел, что люди бросают свою работу, выходят из хижин и спешат в центр деревни, на площадь. Видимо, представление все-таки будет. Я тоже собрался, было, присоединиться к толпе, но Оза схватила меня за руку и куда-то потащила. Мы забрались на крышу одной из хижин, откуда обзор был замечательный.

— Они не должны нас увидеть, — повторила Оза. — Мы нездешние, и это легко заметить.

Нет проблем. Согласен. Я пытался понять, что происходит. Может быть, миролюбивые Милаго решили устроить праздничный концерт? Или постановку школьного драмкружка?

Я осторожно взглянул на площадь. Люди толпились у помоста, на котором располагалась какая-то непонятная штука, по виду напоминающая качели-весы, с сиденьем на одном конце и с широкой корзиной на другом. Рядом с этими причудливыми качелями стоял рыцарь Каган и бил в барабан. Если все представление заключалось только в барабанной дроби, то это скучно. Глубокий вибрирующий звук разносился по всей деревне. Еще шесть рыцарей, ощетинившись копьями, стояли на площади по стойке смирно.

Повнимательнее приглядевшись к сбившимся в кучку людям, я понял, что они не рады предстоящему мероприятию. Не было того оживления, которое обычно царит перед началом интересного представления, никто не переговаривался, не шутил, не улыбался. Лица у людей были испуганные и напряженные. Если бы не барабанная дробь, то вокруг стояла бы мертвая тишина.

Оза тронула меня за плечо и молча указала на дальний край поляны. Приглядевшись, я заметил четырех человек из Милаго, бредущих к месту собрания. С ног до головы они были перепачканы грязью. Не могу сказать, что Милаго все поголовно сияли чистотой, но эти четверо были грязны на редкость. Темная грязь сильно выделялась на их мучнисто-белых лицах. Они несли большую корзину, заполненную камнями всевозможных размеров — от больших булыжников, размером с мяч для боулинга, до совсем махоньких камешков. Но самое потрясающее было в том, что камни эти были синего цвета! Они переливались лазурными бликами, как сапфиры. Никогда в жизни я не видел ничего подобного.

— Это самоцветы, — прошептала Оза. — Здесь недалеко есть шахты, где работяги из Милаго добывают их днем и ночью.

— Они, поди, очень дорогие? — ляпнул я совершенно очевидную вещь.

— Очень! — подтвердила Оза. — Именно из-за самоцветов, в первую очередь, Каган не хочет терять власть над Милаго. Самоцветы для Бедуванов — постоянный источник дохода, потому что эти камни покупают на всей территории Дендурона. И до тех пор, пока Милаго добывают эти сокровища, власть Бедуванов очень сильна.

Значит, Каган и его соратники не просто ленивые мерзавцы, они еще и жадные мерзавцы, заставляющие более слабых пахать на себя. Молодцы, ничего не скажешь! Я хотел спросить еще кое-что, но внезапно барабанная дробь оборвалась. Зловещая тишина накрыла деревню. Четверо шахтеров поднесли корзину к помосту. Все действо и в самом деле напоминало церемонию. Церемонию Передачи, как выразилась Лура.

И тут я услышал топот копыт. Кто-то скакал на коне по направлению к собранию, и скакал быстро. Как ни странно, никто даже не шелохнулся, не обернулся на стук копыт. Никто, кроме меня, само собой.

Из леса выскочил всадник. Вид у него был очень самоуверенный. Это был высокий мужчина с длинными темными волосами. На нем были кожаные доспехи, похожие на те, что носили рыцари, но в отличие них, его броня не была потрепана в сражениях. Он на всем скаку подлетел к площади, и местные жители расступились, давая ему дорогу. И правильно сделали, что посторонились, потому что всадник даже не придержал лошадь, и вид у него был такой, будто он готов передавить этих людишек, если понадобиться. Он мне сразу не понравился.

— Это Каган? — шепотом спросил я.

Оза и Лура обменялись взглядами, словно сомневаясь, стоит ли сообщать мне важную информацию.

— Имя этого человека — Маллос. Он — главный советник Каган.

Маллос, Каган, Оза, Лура, Фиджис… Наверное, я был тут единственным человеком, носившим фамилию. Маллос подскочил на коне прямо к помосту и остановился. Похоже, начиналось самое интересное. Маллос обвел взглядом людей. Он разглядывал их, как свою собственность. Ни один не осмелился поднять на него глаза. Все стояли, опустив головы. Вдруг Маллос резко повернулся в седле и посмотрел в нашу сторону.

— Пригнитесь! — встревоженно прошептала Лура.

Мы вжались в крышу, стараясь стать меньше и незаметнее. Конь Маллоса вытанцовывал в траве, а он все смотрел в нашу сторону, словно знал, где мы. Но видеть он нас не мог.

И тут меня осенило. Как же я раньше не узнал эти холодные синие глаза? Оза и Лура с удивлением уставились на меня.

— Святоша Дэн! — сказал я негромко.

— Ты его знаешь?! — ошарашенно прошептала Лура.

— Ага. Он чуть не убил меня на Земле, когда я пробирался к каналу.

Господи, мне просто не верилось, что это я говорю о себе. Еще двадцать четыре часа назад эти слова не имели бы смысла, а сейчас они так много значат! Оза и Лура вновь обеспокоенно переглянулись.

— Он преследовал тебя на Второй Земле? — Вид у Луры был очень недоверчивый.

— Ну да. — Я пожал плечами.

Она внимательно посмотрела на меня, и, пожалуй, впервые в ее взгляде не было презрения. До этого она держалась так, будто я не больше, чем грязь у нее под ногами. А теперь она смотрела на меня даже с каким-то любопытством. Возможно, тот факт, что я выжил после встречи со Святошей Дэном, доказал ей, что я не такая уж тряпка. Я, естественно, не сообщил ей, что драпал от него, спасая собственную шкуру. Не идиот же я!

А сейчас, глядя на Святошу Дэна, или на Маллоса, или как там его зовут, я еще острее понял, как сильно мне хочется домой. Но, похоже, мне не суждено оказаться дома в ближайшее время. Я застрял здесь, в затерянной деревне, на крыше дома, под взглядом человека, который недавно пытался меня убить. Интересно, он меня видит? Ищет ли меня? Мы здесь, на этой крыше, в ловушке. Нам некуда скрыться. Единственное, что я мог сделать, — затаить дыхание и молиться, чтобы он нас не заметил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию