Мстители. Война Бесконечности. Путь героев - читать онлайн книгу. Автор: Стив Белинг cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мстители. Война Бесконечности. Путь героев | Автор книги - Стив Белинг

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Мордо посмотрел на него с недоверием.

– Для того, что ты только что проделал, требуется больше чем просто хорошая память.

– Вы рождены для мистических искусств, – добавил Вонг, его гнев немного поутих. Это была необыкновенная похвала, учитывая, от кого она исходила. Монах не так просто раздавал комплименты. Или вообще их не раздавал. Но Стрэндж, казалось, не был впечатлен.

– И все же мои руки по-прежнему дрожат, – сказал Стивен с безошибочно распознаваемой горечью в голосе.

Вонг понял, что авария, в результате которой Стрэндж лишился рук, влияет на все фибры его души. Эта потеря подмяла его под себя и окрасила своими цветами все, что он делал или говорил с тех пор, как прибыл в Камар-Тадж. Библиотекарь посочувствовал ему.

– Пока да, – произнес Вонг: он не привык подавать людям надежду.

– Это не навсегда? – с надеждой спросил Стрэндж.

Мордо не отличался терпением.

– Мы не предсказатели, – раздраженно ответил он.

Но Стрэнджу для начала хватило и этого.

– Когда вы наконец расскажете мне, кто мы такие? – это был довольно простой вопрос, но ответить на него было непросто. Вонг посмотрел на Мордо, и они, казалось, именно тогда поняли, что Стрэндж был готов узнать о своей судьбе.

Легким прикосновением руки к пьедесталу в Святилище Нартекс Вонг зажег карту, которая осветила потолок библиотеки. Это была мистическая проекция Земли с тремя отмеченными городами: Нью-Йорком, Лондоном и Гонконгом.

– Пока герои, подобные Мстителям, защищают мир от физических опасностей, – начал Вонг, – мы, маги, оберегаем его от более мистических, метафизических угроз. Древняя является последним потомком в длинной цепи Верховных Чародеев, которая тянется на тысячи лет назад, к отцу мистических искусств – могущественному Агамотто, тому самому магу, создавшему Глаз, который ты так безрассудно заимствовал. Агамотто построил три святилища силы там, где сейчас стоят великие города.

Вонг указал Стрэнджу на три двери, причудливо украшенные металлическими символами. Одна вела к Святилищу в Гонконге, другая – в Нью-Йорк, и последняя – в Лондон.

– Вместе, – продолжил монах, – Святилища образуют оберегающий щит вокруг нашего мира.

– Святилища оберегают мир, – пояснил Мордо, – а мы, чародеи, защищаем Святилища.

За этим последовал ожидаемый вопрос.

– От кого? – спросил Стрэндж.

– От существ из других измерений, которые угрожают нашей вселенной, – заявил Вонг.

– Таких как Дормамму? – нерешительно предположил Стрэндж.

Мордо выстрелил в него ледяным взглядом.

– Откуда ты узнал это имя?

– Я просто прочитал его в «Книге Калиостро», – ответил Стрэндж. – А что?

Вонг промолчал, а потом решил, что настало время, когда Стивен должен узнать все. Он повернул пьедестал, и все подняли глаза к потолку.

– Дормамму живет в Темном Измерении, по ту сторону Времени, – произнес библиотекарь. – Он – космический завоеватель, разрушитель миров, существо безмерной силы и бесконечного голода. И больше всего он жаждет Земли.

На потолке начали разворачиваться скрученные фигуры. Через несколько секунд Темное Измерение протянулось через весь потолок, придавая комнате неземной вид.

Стрэндж невероятно быстро впитывал информацию. Наблюдая за ним, Вонг мог сказать, что этот человек уже поглотил ошеломительное количество информации. Тем не менее он был обычным человеком, который пришел в Камар-Тадж, чтобы исцелить свои руки. Конечно, узнать, что ты впутался в некую мистическую войну, – это было за пределами человеческого понимания.

И все же Вонг чувствовал, что Доктор Стивен Стрэндж идеально подходит для этой работы.


Глава 6


Прошло уже несколько часов с тех пор, как Стрэндж покинул Святилище. Он до сих пор не вернулся. Вонг продолжал сидеть за столом. Отложив бумаги, он решил, что пришло время отдохнуть от документирования событий. Может быть, прогулка по Святилищу принесет ему немного пользы, поможет очистить разум? А может, он даже выйдет прогуляться на улицы Нью-Йорка, как это сделал Стрэндж? Они находились тут уже несколько месяцев, но Вонгу всегда казалось, что у него нет причин выходить наружу. Слишком- много работы. И еще его библиотечные обязанности в Камар-Тадже... Но монах знал, что это всего лишь оправдания.

«Возможно, – подумал он, – я слишком привык к своим книгам и к другими магам. Мне было бы полезно выйти в мир, побыть рядом с людьми, у которых нет ничего общего с миром магии».

Выйдя из маленькой комнаты, служившей ему кабинетом, Вонг прошел по коридору, который упирался в главную лестницу. Спустившись по ступенькам к фойе, ко входной двери, он был удивлен, увидев Стивена Стрэнджа, стоявшего там в одиночестве, лицом к лестнице.

Вонг посмотрел на чародея, ничего не сказав.

– Ты, наверное, удивился тому, что я ушел, – промолвил Стрэндж.

– Я не знал, что ты ушел.

Маг начал подниматься по лестнице. Вонг стоял посреди лестничного пролета, наблюдая, как Стрэндж проходит мимо него, одетый в Плащ Левитации, который струился вокруг мужчины в постоянном движении, укутывая его от плеч до самых ног. Его остроконечный воротник обрамлял лицо Стивена. Эта удивительная реликвия позволяла Стрэнджу левитировать по собственному желанию. Но у Плаща был и собственный разум: по большому счету это он выбрал Стрэнджа в качестве своего владельца, защищал его, мог даже сражаться за него.

– Куда ты уходил? – спросил Вонг. Он смотрел на спину Доктора Стрэнджа, продолжавшего подъем по лестнице.

– О, теперь тебе любопытно? – ответил вопросом на вопрос чародей с нотками веселья в голосе. – Как знакомо это звучит. Знаешь, когда-то я тоже был любопытным.

Вонг хмыкнул: он знал, к чему это все ведет.

– Мне было любопытно, что написал мой друг обо мне, – продолжил Стрэндж. – По крайней мере, я считал его своим другом. Потому что друзья общаются между собой. Они не хранят друг от друга секреты.

«Вряд ли это одно и то же», – раздраженно подумал Вонг.

Отказавшись подчиниться тактике Стрэнджа, Вонг развернулся и начал спускаться к двери.

– Подожди! – крикнул Стивен с верха лестницы. Вонг остановился, но не повернулся лицом к нему. – «Quid pro quo3 Кларисса», – продолжил Стрэндж. – Ты расскажешь мне, о чем пишешь, а я тебе – про то, что происходит.

– Ты первый, – предложил Вонг. – А я пока подумаю, рассказывать ли тебе, о чем пишу, или нет.

Стрэндж махнул рукой, и Плащ Левитации, сорвавшись с его плеч, полетел в прихожую, к своему месту отдыха в Комнате реликвий. На лице мага отразилось крайнее нетерпение.

– Я принимаю сделку, – сказал он.

Вернуться к просмотру книги