Форму людей на борту Всеволод узнал незамедлительно. Пиксел, круглые кепи с козырьками-полумесяцами, такие же круглые шевроны на рукаве и черные нашивки с именами.
- Морская пехота США, - ахнул Курехин.
- Как же, держи карман шире, - вдруг решил вступить в спор Семен. – А что они тогда по-русски шпрехают лучше, чем наши?
- Не спорь. – Всеволод указал на повисший, на флагштоке флаг Соединенных Штатов, рядом с которым, лениво прогуливался боец. Освещение на базе, а это была именно она, было хорошее, и даже с плота можно было различить, на плече у солдата отнюдь не АК, а самую, что ни на есть настоящую М-16.
Один из бойцов вышел на нос и перебросил на плот канат, который потребовал закрепить и не рыпаться.
- Вы находитесь на территории военно-морской базы Соединенных Штатов Америки. Следуйте за нами или мы вынуждены будем открыть огонь на поражение.
Привязав трос к уключине, Хелл уселся на дно плота и покачал головой.
- Слышали уже, господа. Делайте что должно.
Молчаливые солдаты дотащили плот до берега. Выбравшись под дулом автомата, троица остановилась, хмуро взирая на происходящее вокруг. Молча и без спешки, пехотинцы конфисковали сумки с оружием, карту и ножи и, ничего не объясняя, погнали арестованных в сторону ангара. Лишь сержант, присоединившийся позже, с интересом оглядел мужчин и, раздав распоряжения, бросил на ходу.
- Вас допросят утром. Пока же потрудитесь внятно сформулировать причину, по которой вы находитесь здесь.
Дверь ангара захлопнулась, и наступило гробовое молчание.
- Я, кажется, знаю, где мы, - усмехнулся Всеволод и, подойдя к стене, смахнул пыль с таблички, обнажая черные цифры и буквы. Хелл и Семен подошли поближе и хором охнули. Почти метровые, выведенные по трафарету, даже на расстоянии пары метров можно было без труда различить следующее: «Зона 52. Собственность США. Строго секретно».
- И что мы теперь будем делать? – Семен тяжело опустился на пол пустого ангара, куда служивые не позаботились бросить даже соломенный тюфяк. Ночевать, видимо, предполагалось на полу, да и кормить пленников особо не спешили.
- Ждать, - пожал плечами Всеволод. – Дергаться я бы не рекомендовал. Вокруг морпехи, секретность, стволы автоматические. Не разберут, что к чему и дырок наделают в нештатных местах.
- Да уж, - улыбнулся проводник. – Это не чудик из аэропорта. Тут устав и выслуга лет.
Общим собранием было установлено спать до утра и разбираться по месту.
Глава 20
Двенадцать дней до часа «икс». Утро. Локация 2. Совпадение временных отрезков 1:1
Все тело ломило, а лоб пылал, будто горячая конфорка. Открыв глаза, Всеволод кашлянул, прикрыв рот рукой, а когда поднял её к глазам, на ладони остались капли крови.
- Это еще что за на хрен. – Встав, майор огляделся, отметив про себя, что остальные члены команды спят как младенцы. Хелл, будучи программой, вообще мог плевать на удобства и, свернув собственную куртку в валик, использовал её в качестве подушки, а вот с Семеном были проблемы. Накануне, расхаживая по гулкому пустому нутру американского ангара, аналитик разглагольствовал на тему упадничества западной культуры и всего того что оттуда вытекало. Масса нелесных эпитетов в сторону военной политики штатов, пара отзывов о внешней политике и взгляды на местную демократию в итоге слились в одной сплошной поток матерной брани. Главной претензией Давыдова являлось отсутствие кровати, теплого одеяла и еды в этом секретном, богом забытом месте.
Глава 21
Двенадцать дней до часа «икс». День. Реальность. Санкт-Петербург.
В это же время у настоящего, не цифрового Семена тоже имелись проблемы. Последовав совету майора, аналитик купил букет красных роз, и нервно сжимая его в потном кулаке, неуверенно проследовал к кафе, где ему предстояло встретить свою старую школьную любовь.
Всеволод молча наблюдая за метаниями аналитика, не спешил покидать наблюдательный пост. Сев в тени за столик летнего кафе напротив, майор поманил к себе официанта, и, заказав чай со льдом, стал с любопытством следить за метаниями несчастного влюбленного. Все шло ровно и гладко, за десять минут до назначенного срока Семен пересек бульвар и, сжимая в руке букет не первой свежести, вошел в кафе. Увидев кого-то, он помахал рукой. Вероятно, это и был предмет воздыханий.
- Готово, - улыбнулся Курехин. Залпом допив чай, полицейский покопался в кармане и, вытащив мятую сторублевку, придавил её чашкой.
- Помогите! Скорую! Здесь есть врач?
Голос был Всеволоду знаком. Лавируя в потоке машин и получив очередную порцию мата и угроз, майор проскочил перекресток и, ворвавшись в кафе, вытащил удостоверение и махнул им пару раз перед застывшим в оцепенении персоналом.
- Полиция. Всем оставаться на местах. – Название своего отдела хитрый оперативник по понятным причинам решил не афишировать.
Семен стоял в трех столиках от входа. Лицо аналитика было белым, как мел, губы тряслись, непослушные пальцы выпустили букет и теперь он сиротливо лежал на полу. Обернувшись, Давыдов попытался что-то произнести, но подступивший к горлу комок помешал. Из горла вырвалось несвязное бормотание.
За столом сидела девушка. Возраста неопределенного, как, впрочем, и рода занятий. Неброский макияж, дорогие часы на запястье, скромная золотая цепочка на шее и крохотная черная сумка на коленях говорили о вкусе и достатке хозяйки. Прическа и маникюр так же вопросов не вызывали. Странно было одно. Странным, остекленевшим взглядом Нина смотрела куда-то сквозь Семена и посетителей кафе. Кожа на лице, даже сквозь тональник просвечивала черными прожилками. Подойдя к девушке, Всеволод помахал у нее перед лицом рукой и, не дождавшись реакции начал нащупывать пульс. При первом же прикосновении застывшая фигура обмякла и осела, будто куль с мукой. Нина была мертва.
Глава 22
Двенадцать дней до часа «икс». Утро. Локация 2. Совпадение временных отрезков 1:1
- Проснулся, - Всеволод тяжело оперся на стену и вытер пот со лба. Состояние у него было неважное, но понять, что на самом деле происходит, он почему-то не мог.
- Ага, - Давыдов сел и охнул от прострела в спине. – Так и сдохнуть можно. Интересно, сколько сейчас времени?
- Почем я знаю. – Заплетающимся языком произнес Курехин. – Морпехи вчера все отобрали.
- И часы?
- Хорошо, что ремни и шнурки не изъяли. – Подавший признаки жизни Хелл сел, и осмотрев собравшихся переключился на Всеволода. – Ты болен. – Просто произнес он, едва взглянув на крупные капли пота на лбу и нездоровый цвет лица майора. – И где только успел? Жар есть?
- Да если бы только он. – Всеволод в очередной раз вытер пот со лба. – Кости ломит, будто катком паровым проехали. В горле бритвы елозят.