Абсолютное доказательство - читать онлайн книгу. Автор: Питер Джеймс cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Абсолютное доказательство | Автор книги - Питер Джеймс

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

На вершине холма располагался узкий и длинный скверик. Здесь Росс спустил Монти с поводка, чтобы тот побегал. Едва пес, радостно повизгивая, исчез во тьме, как у самого плеча Росса раздался мягкий голос с иностранным акцентом:

– Мистер Хантер?

Росс резко обернулся, выхватил из кармана фонарик и, включив, направил на незнакомца. Тот стоял, небрежно сунув руки в карманы, слишком близко – всего в паре футов от него. Журналист попятился, незнакомец остался на месте.

Лет сорока, в элегантном и явно очень дорогом плаще, выглядел этот человек… хорошо. Даже очень хорошо. И, несомненно, был весьма уверен в себе.

– Кто вы? – резко спросил Росс.

– Прошу простить, мистер Хантер, что прерываю вашу вечернюю прогулку. Меня зовут Джузеппе Сильвестри. Мы с вами сегодня уже беседовали, припоминаете?

Да, этот бархатный голос с итальянским акцентом Росс сразу узнал.

– Кажется, вы собирались перезвонить?

– Прошу прощения, мне, право, неловко… – Итальянец развел руками с такой обаятельно-смущенной улыбкой, что на мгновение Росс едва ему не поверил.

Сильвестри протянул руку в перчатке, и Росс неохотно ее пожал. Краем глаза он косился на Монти. Тот, к его облегчению, не убегал далеко – носился вокруг, вынюхивая что-то на земле.

Следующим номером итальянец протянул свою визитку. Посветив на нее фонарем, Росс увидел золотое тиснение, герб в виде скрещенных ключей и надпись: «Джузеппе Сильвестри, специальный представитель Ватикана».

– Мистер Хантер, вам сейчас удобно поговорить?

– О чем?

– Может быть, стоит пойти к вам домой? Или сесть ко мне в машину?

– Не нужно. И здесь нормально.

– Разумеется, – итальянец снова очаровательно улыбнулся. – Полагаю, вы уже знаете, что я хотел бы с вами обсудить?

– Жена кое-что мне рассказала.

Монти вдруг залаял. Обернувшись, Росс увидел, что в сквер входит женщина со шнауцером – незнакомая, как видно, не из числа постоянных здешних собачников. Она прошла мимо них, и оба на мгновение умолкли.

– Добрый вечер! – поздоровалась женщина.

– Добрый вечер! – ответил Росс.

Когда она вышла из поля слышимости, Сильвестри начал:

– О вашей миссии ходит много разговоров, мистер Хантер. О сделанных вами открытиях. О предметах величайшего исторического значения. Предметах, способных навлечь огромную опасность и на вас, и на вашу жену.

– Вы хотите меня напугать?

– Пожалуйста, не поймите меня превратно! Но если у вас на хранении действительно находится то, о чем я слышал, вы сами должны понимать последствия. Огромные и чрезвычайно опасные последствия. Не только для вас и вашей семьи, мистер Хантер – о нет, совсем не только! Очень важно, чтобы вы это поняли.

– Кто вам сказал – и что именно вам сказали?

Итальянец улыбнулся в ответ.

– Мистер Хантер, речь идет об очень важных вещах и событиях. Не знать о таком просто невозможно. Уверяю вас, знают многие.

– Откуда? Откуда все узнали?

Наступило долгое молчание. По-прежнему улыбаясь, итальянец смотрел на Росса непроницаемыми темными глазами.

– Мистер Хантер, такого рода открытия нельзя сохранить в тайне.

Краем глаза Росс заметил медленно проезжающий по улице вдоль сквера автомобиль. Патрульная машина.

– Вуки! Вуки! – позвала женщина.

Обернувшись, он увидел, что Монти и шнауцер затеяли игру и катаются по земле.

– Вуки! – снова нетерпеливо крикнула хозяйка.

– Хотите сказать, что узнали это от Бога? – Росс хмыкнул.

– Я многое знаю, мистер Хантер, – не отвечая на вопрос, вкрадчиво продолжал итальянец. – Знаю, что у вас финансовые затруднения, что вам сложно выплачивать ипотеку. Знаю, что в доме у вас недавно побывали непрошеные гости и написали какие-то гадости на стенах…

– Что еще вам рассказала моя жена?

– Ваша жена – ничего, мистер Хантер. Я здесь, чтобы помочь вам. По велению очень высокой власти.

– Самого Папы, вы хотите сказать?

– Вуки! – Потеряв терпение, женщина двинулась к ним. – Извините, пожалуйста, отзовите свою собаку!

– Монти! Монти! – позвал Росс. – Монти!

Через несколько секунд пес бросил игру, подбежал, радостно вывалив язык, и Росс взял его на поводок.

– Давайте продолжим этот разговор там, где никто не помешает, – предложил Сильвестри.

Потянув Монти за поводок, Росс вышел на дорогу и начал спускаться с холма. Сильвестри не отставал.

– Пожалуйста, поймите, я не давлю на вас и не желаю вам вреда. Я лишь хочу помочь вам.

– Мне помощь не нужна.

– Не думаю, мистер Хантер, не думаю. Если в вашем владении действительно находятся зуб Господа нашего Иисуса Христа и чаша, из которой Он пил на Тайной Вечере – чаша, в которую впоследствии, на кресте, ученики собрали Его кровь, – то мне поручено предложить вам за них значительную сумму. Такую, которая не только позволит выплатить ипотеку, но и сделает вас богачом. Разумеется, мы всё сохраним в тайне. Деньги будут перечислены на счет в швейцарском банке.

– Правда? Если о том, что у меня есть, вам сообщил Бог, почему же вы сомневаетесь в происхождении этих реликвий? А если сомневаетесь, с какой стати мне вам доверять?

– Я просто хотел бы узнать об этих предметах чуть больше. Увидеть их, разумеется. Подвергнуть исследованию.

– Ваша церковь – богатейшая на земле, – сказал Росс. – Денег у Ватикана больше, чем у всех российских олигархов, вместе взятых. Вас беспокоит, что доказательство Бога может подорвать ваш бизнес? Что люди начнут обращаться к Богу напрямую, помимо вас?

– Вовсе нет! – Сильвестри улыбнулся. – Доказательство существования Бога – это, конечно, замечательно. Однако знать, что Бог есть, – еще не означает познать Его.

– А чтобы познать Бога, надо быть католиком? Англиканам, мусульманам, иудеям, сикхам, индуистам это недоступно?

– Опыт любви, истины и красоты – вот что нужно человеку, чтобы познать Бога, – с непоколебимым спокойствием ответил Сильвестри. – Когда свершится Второе Пришествие, никто больше – к добру или к худу – не сможет отрицать Его существования. Это и станет абсолютным доказательством. Люди убедятся, что Бог существует и что Он есть Иисус. И хотелось бы думать, что все этому возрадуются.

– И эту благую весть человечество должно узнать именно от вас – от католической церкви?

– Нет, мистер Хантер, этого я вовсе не говорю.

– Тогда за что же вы предлагаете мне и моей жене огромные деньги?

В паре сотен ярдов, возле своего дома, Росс увидел припаркованный лимузин с дипломатическими номерами. Рядом стояла патрульная машина, и женщина-полицейская что-то выясняла у шофера.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию