Абсолютное доказательство - читать онлайн книгу. Автор: Питер Джеймс cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Абсолютное доказательство | Автор книги - Питер Джеймс

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Надеюсь, вы выставили его идиотом.

– Хотелось бы!.. Увы. Как всегда, задним числом приходит в голову множество остроумных ответов, а в студии я только что-то мямлила.

– На эту тему есть анекдот про Оскара Уайльда, – заметил Росс. – Однажды Уайльд был на каком-то приеме вместе с художником Уистлером, и тот отпустил очень остроумную шутку. «Хотел бы я это сказать!» – воскликнул Уайльд. А Уистлер на это отвечал: «Еще скажете, Оскар, еще скажете!».

Салли рассмеялась.

– Вот интервью с вами мне очень понравилось! Приятно разговаривать с умным человеком, который не считает себя пупом земли и умеет посмеяться над собой.

– Боюсь, в этом отношении я вас разочаровал.

– Вовсе нет! Поверьте, вы интереснее большинства моих гостей.

– Вы очень добры ко мне. И вот зачем я звоню: не хотите ли поболтать со мной еще раз? Не в студии, разумеется, и не под запись. Разговор очень важный.

– Конечно. По телефону, или хотите встретиться?

– Лучше встретиться.

– На выходных я еще здесь, а потом уезжаю на несколько дней кататься на лыжах.

Росс задумался. Бристоль в трех часах езды от дома. Завтра они с Имоджен идут на вечеринку к Ходжесам: у Хелен день рождения, и если Росс манкирует приемом, разборки с Имоджен не избежать…

– Если вы свободны в воскресенье днем, может быть, быстренько пообедаем вместе?

– Почему же быстренько? – разочарованно протянула Салли. – Я не откажусь и от долгого, неторопливого обеда.

И снова Росс ощутил между ними то же, что и при первой встрече: теплую волну влечения. Он не должен так думать о Салли. Не должен, черт возьми, это чувствовать. В конце концов, он женат, а она – посторонний человек. Однако останавливаться он тоже не хотел. И в то же время не мог не думать о том, искренна ли она. Или тоже играет с ним в какую-то игру…

– Неторопливый обед – звучит соблазнительно! – сказал Росс.

Глава 62

Воскресенье, 12 марта

Как и ожидал Хантер, Имоджен не обрадовалась, услышав, что бо́льшую часть воскресенья он собирается кататься в Бристоль и обратно. «К нам ведь собиралась приехать Вирджиния!» – воскликнула она. Росс, напротив, вздохнул с облегчением. Сестру жены он терпеть не мог, как и ее мужа – брюзгливого алкоголика, – а от воплей и беготни троих их детей у него мгновенно начинала болеть голова.

Салли уже ждала его за деревянным столом в многолюдном современном пабе. В облегающих джинсах, замшевых ботинках и белой блузке она выглядела потрясающе – еще красивее, чем ему запомнилось. Перед ней стояла бутылка «Риохи».

– Извините, что опоздал, – сказал Росс.

– Не извиняйтесь. Вам налить? – Не дожидаясь ответа, Салли наполнила вином его бокал и подтолкнула к нему меню. – Попробуйте их особые блюда. Я заказала французский луковый суп и жаркое: по воскресеньям у них отличный ростбиф!

– Звучит отлично. Я возьму то же самое.

– Итак, мистер Росс Хантер, знаменитый журналист, что заставило вас потратить воскресенье на обед со скромной провинциальной радиоведущей?

В голосе ее звучало кокетство – и немалое усилие над собой пришлось сделать Россу, чтобы ответить серьезным деловым тоном:

– Помните, при прошлой нашей встрече вы рассказывали о своем дяде Джулиусе?

– Джулиусе Хелмсли?

– Верно. Вы говорили, что он член совета директоров фармацевтической компании?

– Да, большая шишка.

– Напомните, пожалуйста, что за компания? – поинтересовался Росс, желая еще раз все проверить.

– «Керр Клуге».

– О, люди известные!

– Еще бы! – Салли улыбнулась. – Насколько я знаю, они на третьем месте по объемам продаж в мировой фармацевтике.

– Вы не могли бы немного рассказать мне о вашем дяде?

– Конечно. Что вас интересует?

Росс отпил немного вина – и одобрительно улыбнулся ее выбору.

– А вино и в самом деле отличное!

– Ничего удивительного. Мы же в Бристоле: здесь половина городской экономики держится на виноторговле.

– Да, конечно. – Росс старался поменьше смотреть ей в глаза – но это было все сложнее. – Скажите, что за человек ваш дядя?

– Мы с ним не особенно близки. По-моему, я вам говорила: он мне не родной дядя. Деверь моей покойной матери. Она умерла в прошлом году.

– Мне очень жаль.

– Спасибо. У нее был рак груди, она долго боролась… Ничего не помогло.

Салли подлила себе еще вина, а затем хотела подлить и ему, однако Росс прикрыл ладонью свой бокал.

– Хватит одного, – сказал он. – Мне еще домой возвращаться.

– Вы когда-нибудь теряли близких? – спросила Салли.

– Да, случалось.

– В тот раз после интервью вы рассказывали, что с вами что-то произошло. Нечто такое, что превратило вас из скептически настроенного агностика в… если не в верующего, то, по крайней мере, в человека, готового верить. И добавили, что рассказывать об этом не будете – мол, слишком личное. Может быть, теперь все-таки расскажете?

– А как насчет сделки?

– Сделки?

– Я расскажу вам, почему изменился, а вы мне – все, что знаете о своем дядюшке.

– Договорились, – улыбнулась Салли.

И Хантер рассказал ей о том утре, когда умер Рикки. О том, что случилось с ним в спортзале. Салли слушала, как зачарованная, не сводя с него глаз, а когда он закончил, сказала:

– Невероятно! Я однажды брала интервью у врача, который исследовал переживания умирающих и написал об этом книгу. Он рассказал мне пару историй, очень похожих на то, что произошло с тобой.

Росс кивнул.

– Я и сам в то время много об этом читал. Самые разные теории – о телепатии, о мысленной связи между близнецами, о тех процессах, что происходят в мозге умирающего…

– И о жизни после смерти?

Он улыбнулся.

– Что ж, есть ли жизнь после смерти, мы рано или поздно узнаем.

– Хотела бы я как-нибудь поговорить об этом всерьез! – заметила Салли.

– Буду только счастлив снова с вами встретиться.

– Что, если вам написать об этом книгу? Тогда у меня появится новый повод пригласить вас на эфир.

– Ну, когда-нибудь… А теперь ваша очередь!

– Что ж, мне о дяде Джулиусе сказать почти нечего. Когда я была маленькой, он любил показывать мне разные химические опыты: зловонные бомбы, вспышки магния и так далее. Мне он казался кем-то вроде волшебника. Однако в последнее время мы отдалились друг от друга. Я пробовала приглашать его на интервью, но ему это неинтересно. У них очень закрытая организация – как и во всех фармацевтических компаниях. Сплошные секреты. Тщательно оберегают и свои патенты, и разработки. А почему он вас интересует?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию