Схватка призраков - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Казаков cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Схватка призраков | Автор книги - Дмитрий Казаков

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Виктор ощущал, что его поджаривают, Джоанна то и дело вытирала пот со лба. Звездолет с темным корпусом потихоньку приближался. Становились видны детали — погнутые гребни стабилизаторов, помятая обшивка, опоры со следами многократного ремонта.

Ярко блестели буквы, образующие название: «Отвязный Роджер».

— Нужно быть безумцем, чтобы летать на таком, — покачала головой Джоанна.

— Нужно быть безумцем, чтобы взять на борт «зайцев», — добавил Виктор, — так что большим счастьем будет, если мы долетим до Земли!

Трап, к которому направлялись «призраки», казался высунутой из бока исполина кишкой. У его подножия стоял, покуривая самую настоящую трубку, невысокий человек в черной форме с ярко-синими кантами.

Принюхавшись, Виктор уловил запах яда Брахмы.

— Никак гости пожаловали, — сказал человек в форме, вынув изо рта трубку. — Что вам угодно?

— Мы от Купцова, — сказала Джоанна. — Он вас предупреждал?

— А то! — Любитель сладкого дымка расхохотался и протянул руку: — Я капитан Фарино, и я повезу вас на этом дырявом корыте до самой Земли!

Глаза у капитана оказались синие-синие, в тон кантам, и совершенно безумные. В них искрилось дикое, непонятное веселье, а губы командира «дырявого корыта» то и дело кривила усмешка.

Рядом с Фарино любой из «сломанных» обитателей лагеря «Острова Блаженных» показался бы верхом благоразумия.

— Очень приятно, — Виктор пожал небольшую, но очень жесткую ладонь. — Меня зовут Ален, а мою подругу — Моника.

Знать настоящие имена левых пассажиров экипажу звездолета было совершенно ни к чему.

— Ну-ну! — Капитан вновь расхохотался. — А я в этом случае — Микки-Маус! Но в общем-то мне все равно, как вы себя называете. У нас, конечно, не лайнер экстра-класса, но тоже ничего. Добро пожаловать на борт!


21 октября 2229 года летоисчисления Федерации Земля, Сингапур


«Отвязный Роджер» приземлился с грохотом и лязгом, способным напугать до обморока даже статую. Несколько мгновений казалось, что корпус не выдержит и развалится, но потом вибрация стихла, и по помещениям звездолета разнесся голос капитана:

— Дамы и господа, мы совершили посадку на планете Земля, якобы являющейся прародиной человечества! Вы можете отстегнуть ремни и сменить нижнее белье! Высадка начнется через десять минут!

— Он точно ненормальный, — покачала головой Джоанна, выпутываясь из прижимавших ее к койке ремней. — Но в то же время из него бы вышел отличный «призрак».

За время полета, продолжавшегося больше двух недель, путешественники, поселенные в тесной и неудобно расположенной резервной каюте, сталкивались с Фарино ежедневно во время завтрака, обеда и ужина. Всякий раз он приветливо улыбался, после чего обрушивал на соседей по столу лавину бредовых анекдотов и невероятных историй, достойных барона Мюнхгаузена.

— Наверняка, — кивнул Виктор. — Служба лишилась отличного сотрудника! Интересно только, как он собирается провести нас через таможню?

— Надеюсь, что не по частям! — фыркнула Джоанна.

В дверь к ним постучали через час после посадки, когда выгрузка пассажиров и груза благополучно завершилась.

— Капитан ждет вас в рубке, — сказал заглянувший в каюту офицер.

Виктор и Джоанна прошли длинным коридором и оказались в округлом помещении, откуда капитан управлял кораблем. Помимо Фарино тут обнаружился сидящий в кресле старший помощник, стоящий офицер рангом пониже и два огромных чемодана на колесиках.

В душе Виктора зашевелились нехорошие подозрения.

— Привет, друзья! — сказал капитан, улыбаясь так, что любой киношный маньяк умер бы от зависти. — Настал решительный момент, так что нам нужно собрать все силы, чтобы преодолеть последнее препятствие!

— Нам предстоит путешествовать в этих штуках? — спокойно осведомилась Джоанна.

— Ваша догадливость, Моника, — Фарино сделал ударение на последнем слове, — делает вам честь!

— И вы надеетесь, что таможенники пропустят их просто так? — усомнился Виктор.

— Существует негласная договоренность, — вступил в разговор старший помощник. — Таможенники закрывают глаза на наш багаж, а мы иногда привозим им кое-что интересное и полезное...

«Вроде сладкого яда Брахмы», — подумал Виктор.

— И на этот раз багажом станем мы? — Виктор подошел к одному из чемоданов и осмотрел его. — Ну что же, капитан, надеюсь, что вы обращаетесь с багажом аккуратно...

— Аккуратнее некуда! — Фарино расхохотался. — Прошу занять места согласно купленным билетам!

— Дамы вперед, — пробормотала Джоанна. — А ну-ка, господин капитан, помогите мне!

Чемодан был достаточно велик, чтобы вместить крупного мужчину, и девушка устроилась в нем довольно удобно.

— Внизу прорезаны дырки для воздуха, — сказал Фарино, застегивая крышку. — Так что вы не задохнетесь!

— Надеюсь! — донесся изнутри приглушенный голос.

За тем как устраивался в чемодане Виктор, члены экипажа наблюдали с каменными лицами. Лишь когда «призрак» улегся, капитан позволил себе легкую улыбку:

— А вы неплохо растянуты, господин Ален!

— Стараюсь, — пробурчал в ответ Виктор.

Крышка закрылась, и он оказался в пахнущей кожей тьме. Сидеть было неудобно, что-то впивалось в седалище, а когда чемодан покатили, стало ясно, что рессоры в его конструкции не предусмотрены — каждая неровность пола отдавалась во всем позвоночнике.

— Пока расслабьтесь, — произнес где-то сверху голос Фарино. — Когда надо будет сидеть тихо, я запою...

Колесики чемодана негромко поскрипывали, потом перестали, зато стал слышен равномерный шелест, явно издаваемый работающим трапом. Последовал рывок, чемодан завалился набок и Виктор понял, что его несут.

— Ох, ну и тяжелый же он! — пробормотал кто-то.

— Так, ставьте! — командовал издалека Фарино. — И аккуратнее, аккуратнее! Не дрова грузите!

В бок Виктору уперлось что-то твердое, последовал еще один рывок, какой бывает при ускорении. Виктора равномерно покачивало и побрасывало, точно плод в утробе неосторожной матери, решившей в период беременности заняться лыжным слаломом.

Потом толчки прекратились и упакованного в чемодан «призрака» некоторое время несли.

— О соле, о соле мио-о-о! — затянул кто-то козлиным фальцетом, когда чемодан вновь покатили, и Виктор не сразу понял, что Фарино сообщает «багажу», что пора затаиться.

— О, капитан, рад вас видеть. — Вкрадчивый голос принадлежал таможеннику. — Что это вы поете?

— Одну древнюю песню, — ответил Фарино, перестав голосить. — Вокальные упражнения, так сказать!

— Ну упражнения — дело ваше, — сказал таможенник, — а вот эти чемоданы меня смущают. Очень хочется в них заглянуть...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению