Шаг в Безмолвие - читать онлайн книгу. Автор: Мария Роше cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шаг в Безмолвие | Автор книги - Мария Роше

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Обычно Арне предпочитал шумной компании одиночество, поэтому Тайлин очень надеялась на то, что если он сегодня надумает искупаться, то отправится на озеро один.


– Между прочим, – скучающий возле костра Рагнар сделал пару глотков из фляги и протянул ее Искандеру, – ты обещал мне кое-что рассказать, когда мы приедем в Баас. Мы приехали и уехали снова, а обещанного я так и не дождался. Ты передумал?

– Нет. – Искандер помолчал, глядя куда-то сквозь пламя, затем перевел взгляд на Рагнара: – Вчера ты выглядел так, будто твоя невеста начала тебе улыбаться. Я не ошибся?

– Калигар дал хороший совет, – отозвался северянин. – Я послушал его, и, как говорят у нас на Севере, лед дал трещину. Но я знаю, что ты хотел говорить не о моей женщине, а о своей. Впрочем, если тебе до сих пор неприятно, давай поболтаем о чем-нибудь другом.

Танарийский царь медленно покачал головой. А потом, неотрывно глядя в огонь, начал рассказывать:

– Пять лет назад мой отец умер, и я получил корону, а вместе с ней – обязанность защищать Танарию от посягательств пустынников. Тогда нападения были не такими частыми, как теперь, но все равно приходилось много сражаться. Война – лучшая школа жизни для молодого мужчины, и за пару лет я стал хорошим полководцем, опытным стратегом и воином. Даже при нехватке людей умудрялся раз за разом отражать атаки отрядов Тенджи-артана. Единственное, в чем у меня еще не было опыта, это в любви… и мои враги не преминули этим воспользоваться.

Однажды ночью пустынники налетели на приграничные поселения. Моя эквистерия была неподалеку и, заметив пылающие дома, пришла на помощь: отряд из Мессы был полностью уничтожен, а танарийцы, которых хотели угнать в рабство, освобождены. Одна из лошадей пустынников, потеряв всадника и испугавшись огня, убежала в степь, когда же ее поймали, то увидели, что к седлу привязана юная девушка – чья-то добыча, несостоявшаяся наложница. – Искандер горько усмехнулся. – Девушку отвязали, привели в чувство, она открыла глаза, взглянула на меня… и в тот же миг мне почудилось, будто огонь, плясавший в ее глазах, прожег насквозь мое сердце. Она была так красива, Рагнар, чиста и свежа, как весенний цветок. И мне показалось, что вот она, моя судьба. Моя единственная, с которой я разделю свою жизнь.

Северянин задумчиво хмыкнул, но перебивать не стал.

– Девушка рассказала, что пустынники захватили ее в одном из соседних поселений: убили отца и мать, вырезали всех жителей, а ее увезли, чтобы подарить кому-то из большого шатра 16. Она назвалась танарийским именем, была одета как танарийка и свободно говорила на всеобщем, поэтому я, конечно же, ничего не заподозрил. Только смотрел на нее и не мог отвести взгляд. От нее и пахло непередаваемо – терпко, пряно, возбуждающе…

– Можешь пропустить ту часть, где она – невыносимо прекрасна, а ты – влюбленный дурак, – усмехнулся Рагнар. – Я все понял. Что было дальше?

– Ничего ты не понял. Она была так непохожа на всех женщин, которых я знал и видел до этого. Беззащитная, но при этом сильная духом – в ней не было привычной робости перед мужчиной и покорности женской судьбе. Умная, гордая, неприступная, она мгновенно свела меня с ума, и я решил, что сделаю все, чтобы эта девушка стала моей. Ради этого я пошел против мнения придворных, которым совершенно не хотелось видеть бедную, никому не известную поселянку в роли царицы Танарии.

Калигар был единственным, кто сказал, что надо слушать свое сердце, а не глупые предрассудки. Так говорил и мой отец. Я привез девушку во дворец и представил всем как свою невесту. Окружил заботой, дарил подарки, наряжал ее как царевну, а когда она улыбалась, смотрел в ее удивительные глаза и чувствовал себя самым счастливым человеком на свете. Ты прав, дружище: я, как последний дурак, носился со своими чувствами, дышал ими, клялся в безумной любви, не замечая того, что не слышу ничего подобного в ответ. Наверное, мы и правда не привыкли смотреть глубже и задумываться об истинных желаниях тех, кто встречается нам на пути.

Я так стремился обладать ею, что не стал долго ждать и приказал готовиться к свадьбе. Радовался тому, что сумел избежать участи многих царей и женюсь по любви. А она вела себя как и прежде: принимала мои ухаживания и подарки, слушала весь пылкий бред, что я нес: о том, что люблю ее так, как никто не будет любить, что хочу от нее детей… – Искандер негромко рассмеялся. – Великие боги, как я был слеп тогда!

Рагнар хотел было пошутить на эту тему, но вовремя передумал. В конце концов, друг делился с ним самым сокровенным, и стоило проявить уважение. Хотя, конечно, у них в Кромхейме такого вождя подняли бы на смех: подумать только – забыв обо всем, волочиться за бабой!

– Мы поженились, и она стала принадлежать мне, полностью и безраздельно… но только телом, ибо ее душа – если она и существовала – была далеко от меня и хранила верность другому. Тому, кто являлся ее хозяином, обучил искусству обольщения и подослал, чтобы убить меня.

Молодой царь замолчал. Рагнар увидел, что друг сидит, стиснув зубы так, что побелели скулы, но все же решил уточнить:

– Ее отправил к тебе предводитель пустынников?

– Да, потому что не мог победить меня в честном бою. И тогда он выбрал более действенный способ и более подходящее оружие. Женщина, предательство и смертоносный яд… лишь благодаря везению и воле богов мне удалось выжить. В тот вечер моя жена зажгла свечи в спальне, раскидала по ковру подушки, воскурила благовония и налила в кубок мое любимое вино, а сама надела полупрозрачные одежды и принялась танцевать, услаждая мой взор. Обычно я всегда пил вино перед сном, но в этот раз забыл обо всем, глядя на то, как она двигается, и очень скоро ощутил совсем иную жажду. Это меня и спасло: я успел сделать всего пару глотков, а потом, сполна насладившись любовью, заснул. – Искандер прикрыл глаза. – Пробуждение было не самым приятным, и произошло оно только через несколько дней. Я пришел в себя и узнал обо всем со слов Калигара. В то утро он отправился ко мне неожиданно рано – с важным донесением, но почему-то не смог меня разбудить, а моя жена сразу же начала кричать, что я мертв, что мое сердце остановилось во сне. Ему это показалось подозрительным, к тому же он чувствовал, что жизнь во мне еще не угасла, и сумел расслышать слабое биение в груди. Вызвали лекарей, а заодно и стражу; на дне моего кубка и в вылитых под ковер остатках вина обнаружили яд, и он оказался весьма необычным по своему составу и действию: не убивал сразу, как большинство известных ядов, а постепенно замедлял движение крови, до тех пор, пока сердце не останавливалось. Как бы то ни было, я оказался у самого края Бездны и следующие несколько дней провел далеко не лучшим образом. – Царь слегка поморщился, видимо, вспоминая подробности. – Целители старались изо всех сил, но я сумел встать с постели только на следующую луну. Все это время моя жена провела в заточении. В ее покоях нашли пузырек из-под яда, а также несколько писем для правителей соседних государств, в которых неутешная вдова сообщала о моей преждевременной смерти и просила помочь ей удержать трон – главным образом, через брак. – Он усмехнулся. – Полагаю, если бы ей удалось избавиться от меня, то с очередным супругом она разделалась бы точно так же, попутно присоединив его земли к Танарии… а затем, в конце концов, назвала бы своим мужем Тенджи-артана и положила все объединенные царства к его ногам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию