Хищник. Официальная новеллизация - читать онлайн книгу. Автор: Марк Моррис cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хищник. Официальная новеллизация | Автор книги - Марк Моррис

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Маккенна оглянулся и увидел, как Хищник спрыгнул с крыши трейлера. Безумцы пришли в движение. Потратив еще секунду, чтобы убедиться, что они не умерли сразу, Маккенна снова побежал.

Двери вестибюля были заперты. Маккенна выбил их ногой и вместе с Рори ввалился в пустое здание, их шаги эхом раздавались по безлюдному помещению. Оба тяжело дышали и молчали. Слова были не нужны. Маккенна знал, что он не такой умный, как его сын, но также понимал, что сейчас они оба усиленно пытаются придумать способ выжить.

Рори не останавливался. Маккенне нужно было затормозить мальчика, чтобы защитить его. Он потянулся к Рори, но тот побежал вперед, направляясь к лестнице. Подъем казался ужасной идеей – когда они будут наверху, им придется найти такой путь вниз, при котором не нужно прыгать. Но Рори уже почти добежал до ступенек, и Маккенна никак не мог его остановить.

– Подожди, – выдохнул капитан. – Рори…

Двери вестибюля разнесло взрывом, который чуть не сбил Маккенну с ног. На пол посыпались щепки. Оглянувшись на массивную дыру в проходе, Маккенна увидел, как Безумцы катаются по асфальту и зажимают руками уши, оглушенные взрывом.

В облаке обломков появился Хищник, своим силуэтом мысленно вернув Маккенну в джунгли. И снова капитан выругал себя за то, что не убил пришельца, когда у него был шанс.

Рори несся по лестнице. Маккенна бежал изо всех сил, используя облака пыли и обломков, чтобы выиграть для себя драгоценные секунды, но в то же время понимал, что этих секунд будет недостаточно.

Лестница закончилась, Маккенна мчался за Рори по длинному коридору. Кроссовки мальчика шлепали по линолеуму. Маккенне просто нужно его замедлить, но, черт возьми, малыш бегал быстро.

– Сынок, стой! – крикнул Маккенна.

Рори взглянул через плечо и, наконец, остановился. Маккенна хотел что-то сказать, но зачарованное выражение на лице Рори заставило его замолчать. Ребенок смотрел даже не на него, он смотрел… мимо него.

Из-за спины раздался хриплый щелчок. Думая: «Неужели, Хищник догнал нас так быстро?», Маккенна обернулся и обвел взглядом коридор. Но нет, то был не Хищник. Этот звук был другим. Он доносился из-за высоких окон, выходящих на улицу. Повернувшись, Маккенна заметил в темноте массивный силуэт и застыл столбом, пытаясь понять, что же он видит.

По спине пробежал озноб. Капитан протянул руку, инстинктивно пытаясь спрятать Рори за спину. У Маккенны даже не было слов для этой новой твари. Да, это тоже был Хищник, но чудовище, проглядывающееся через окно, наверное, было какой-то хренью нового поколения, потому что оно возвышалось как минимум на одиннадцать футов над землей.

Маккенне не нужно было говорить ни слова. Они с Рори синхронно начали пятиться, отходя от окон. Все так же вместе, они вошли в следующий поворот коридора и увидели Хищника, который уже ждал их. Того, что был внизу. Ублюдок из джунглей, на котором сейчас была надета позаимствованная маска, и который хотел вернуть свое снаряжение.

Рори чуть не врезался в Хищника. Пришелец отшвырнул его в сторону, и ребенок заскользил по ровному полу. Из рук мальчика что-то выпало – длинная черная вещица, которая показалась Маккенне контроллером для видеоигры или большим пультом от телевизора. Он успел только взглянуть на вещь, прежде чем Хищник выбросил руку и схватил капитана за воротник куртки. Маккенна попытался его ударить и понял свою ошибку, когда кулак врезался в броню.

Хищник приложил противника об стену с такой силой, что, казалось, мог бы убить его, приложив одно крошечное усилие. Вместо этого он поднял голову, словно сканируя мужчину, и Маккенна понял, что именно делает инопланетянин. Технологии маски, должно быть, искали в Маккенне то, чего не нашел сам Хищник. Все еще держа его у стены, пришелец повернулся и пристально посмотрел на Рори.

«Нет», – подумал Маккенна.

Голова Хищника дернулась. Глаза пришельца теперь смотрели не на Рори, а на черную штуковину на полу. Было ясно, что, чем бы ни была эта вещь, пришельцу была нужна именно она.

– Просто забери ее, – попытался пробормотать Маккенна. – Просто забери ее и уходи.

Может, если бы ему удалось произнести слова четко, Хищник сделал бы то, о чем он просил. Но внезапно Маккенна снова услышал шум за окном. Он посмотрел туда и знал, что Хищник тоже повернул голову, встревоженный звуком, но было слишком поздно. Стена внезапно провалилась внутрь, во все стороны полетели обломки штукатурки. Сквозь образовавшуюся дыру просунулась невероятно большая рука, которая потянулась к Хищнику.

Ошеломленный Маккенна упал на пол – Хищник отпустил его и поднял оружие. Но прежде чем он смог выстрелить, огромная рука вырвала оружие из руки Хищника и раздавила его, как будто оно было дешевой жестянкой. Бросив пушку, Хищник-апгрейд махнул массивной рукой и без усилий отшвырнул мелкого сородича в сторону. Когда Хищник-апгрейд забрался внутрь через пробитое им отверстие, а оригинальный поднялся на ноги и рванул вперед, чтобы дать ему отпор, Маккенна воспользовался своим шансом и бросился наутек. Увернувшись от Хищников, он побежал по коридору к лестнице, не отпуская все еще ошеломленного Рори и слыша за спиной вой и звуки ударов дерущихся пришельцев. Он надеялся только на то, что существа задержат друг друга надолго, и он успеет доставить сына в безопасное место.

Отец с сыном с грохотом неслись вниз по лестнице, Маккенна почти нес Рори на руках, преодолевая по две ступеньки за раз. Сквозь все еще стоявшее в воздухе облако пыли он увидел темные фигуры, поднимавшиеся по лестнице, и слегка вздрогнул, но почти сразу понял, что это Безумцы, возглавляемые Небраской.

– Уходите! Уходите! – закричал Маккенна, размахивая руками.

В следующий момент возник эффект «тысячи операций в секунду»: все попытались сразу развернуться и броситься назад, и это было бы смешно, если бы не ужасные обстоятельства. Однако через несколько секунд все двигались в нужном направлении с Линчем и Койлом во главе. Маккенна и Рори бежали сзади, прямо за Небраской и Кейси.

Они выскочили в вестибюль и уже были в нескольких шагах от выбитого отверстия (на месте которого недавно была пара двойных дверей), когда Маккенна вдруг интуитивно почувствовал что-то у себя за спиной. Обернувшись, он увидел первого Хищника (казалось глупым считать его маленьким), который прыгал прямо в центр лестничного пролета.

Существо приземлилось, почти не покачнувшись. По правде говоря, оно даже не согнуло колени, чтобы смягчить свое падение. Безумцы застыли на месте, и, казалось, Маккенна и его команда довольно долго пялились на Хищника, а Хищник смотрел на них.

«Что происходит? – подумал Маккенна. – Тупик? Или он просто ждет, пока мы побежим, чтобы насладиться острым ощущением преследования?»

Он настолько сосредоточился на существе, что не заметил, как Рори бочком отошел в сторону. Однако теперь Маккенна услышал, как мальчик ахнул, и повернулся. Сын стоял в нескольких метрах от отца, почти напротив правой стены, и смотрел куда-то вбок от Хищника. Ощутив любопытство, Маккенна сделал осторожный шажок вправо и внезапно увидел, на что смотрел Рори – шея меньшего Хищника была обмотана шнуром, похожим на хлыст, который тянулся в пыльную темноту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию