Клубничное убийство - читать онлайн книгу. Автор: Галина Куликова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клубничное убийство | Автор книги - Галина Куликова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Не успел он и глазом моргнуть, как Половцев уже стоял рядом и, разинув рот, наблюдал за тем, как Майя, взяв Калевуху под руку, движется к подъезду.

— Вот зараза! — воскликнул он, мгновенно расслабившись. В отличие от Сильвестра он умел мгновенно переходить от одного настроения к другому без ущерба для здоровья. — Я всегда знал, что ваша помощница однажды устроит нам веселенькую жизнь. Мне. В конце концов, это я тут милиция и несу полную ответственность за все сразу. Можно, я встречу ее и убью?

Сильвестр взялся рукой за лоб, как будто проверял, нет ли у него температуры. Вероятно, приходил в себя. По крайней мере, когда раздался звонок в дверь, в его организме скопилось уже достаточно яда, чтобы вести себя, как обычно.

Они гуськом вышли в коридор, и Сильвестр на правах хозяина открыл дверь. Сделал он это молча, так что первую реплику подал Стас.

— Кого я вижу! — воскликнул он. — Входите, входите. Вы, насколько я знаю, Калевуха. Приятно познакомиться. А вот эту даму мы ждем с тех самых пор, как она в магазин пошла.

— Стас. Сильвестр, — сказала Майя деревянным голосом. — Меня украли бандиты.

При ближайшем рассмотрении она оказалась чумазой и жутко растрепанной. Руки у нее были красные от мороза и тоже ужасно грязные.

— Знаешь, Майя, — проскрежетал Сильвестр, — я не ожидал, что так получится.

— А уж как я не ожидала!

— Наслышан о ваших приключениях, — вмешался Стас, почуяв, что в воздухе запахло драмой. — Если вы подверглись насилию, можете написать заявление, пока события свежи у вас в памяти. Отнесете его завтра к восьми утра в отделение. Если не захотят принимать, скажите, что от меня.

— Он шутит? — шепотом спросил Калевуха, обращаясь к Сильвестру. — Майе нужна забота. Ее держали в холодном амбаре, связанную…

— Откуда вы знаете? — с подозрением спросил Сильвестр. — Вы что, там были?!

— Я как раз ехал к вам за новостями, когда увидел, как девушку засовывают в джип, а она кричит и сопротивляется. Сообразив, что это ваша помощница, я нажал на газ и уже не упускал бандитов из виду.

— Он бросился на преступников с голыми руками, — похвалила Калевуху Майя.

Сильвестр помог ей снять пальто, а Стас, недолго думая, присел на корточки и расстегнул сапоги.

— Что это вы? — опешила Майя, отнимая у него озябшую ногу. — Перестаньте сейчас же.

— Уже перестал, — сказал тот, распрямляясь. — Правда, что это я? Вдруг вам понравится и вы опять станете меня преследовать?

— Что означает это ваше «опять»? — спросил Сильвестр с подозрением.

— Долго рассказывать. Вы не знаете истории наших отношений, — небрежно ответил старший лейтенант.

Майя сказала, что ей необходима горячая ванна, взяла стопку чистого белья и ушла. Калевуха сначала рассказал все подробности своих приключений, потом попросил щетку и принялся чистить пальто.

— Вы пахнете, как конь, — с неудовольствием заметил Половцев. — Не знаю, почему хозяин до сих пор не турнул вас из квартиры.

Пока Сильвестр варил овощной суп, чтобы накормить свою пострадавшую помощницу горячим, Стас говорил по телефону — вероятно, давал отбой всем, кого зарядил на поиски.

— О, какие ароматы! — похвалил он, переступив порог кухни и принюхиваясь. — На мою долю хватит?

— Если бы я знал, какой вы прожорливый, ни за что бы с вами не связался. За неделю вы сжевали годовой запас печенья и опустошили морозильную камеру.

— А что я ел такого замороженного? — удивился тот.

— Замороженного ничего. Кур для вас Майя жарила загодя.

На лице старшего лейтенанта расцвела улыбка.

— Она ждет меня вечерами… Так я и знал.

— Не раскатывайте губы, она вас просто жалеет. Как все женщины, Майя страшно жалостливая. Недавно смотрела фильм про любовь… Плакала.

— Наверное, там играл этот… Кевин Костнер, — предположил Стас. — Не пытайтесь преуменьшить мое значение в жизни вашей помощницы.

— Если бы не проворство Калевухи, ваше значение упало бы до нуля.

В таком духе они препирались до тех пор, пока из ванной не вышла розовая Майя, закутанная в огромный халат. Она с удовольствием слопала тарелку супа и принялась рассказывать, как ее похищали. Калевуха между тем заснул на диване в гостиной. Перед тем как уйти, Половцев растолкал его и увел с собой. Пока сонный герой дня одевался, старший лейтенант вполголоса сказал Сильвестру:

— Почему ее отпустили? Сначала набросились прямо на улице, увезли в чертову дыру, связали, засунули в сарай… А потом разрешили катиться на все четыре стороны. Странно.

— Произошло нечто чрезвычайное. Неужели вы не помните, что рассказала Майя? Бандитам позвонили и сообщили какую‑то новость, поразившую их до глубины души. И заявили, что пленница больше не нужна. Велели отпустить ее.

— Что будем делать? Наверное, нужно поехать Туда, где ее держали…

— Пустое, — сказал Сильвестр. — Ничего вы там путного не узнаете. Не дураки же эти парни, что так легко отпустили пленницу. Их уже и след простыл. А пьяный хозяин наверняка ни сном ни духом.

— Но что тогда?

— Сначала я просмотрю все сегодняшние газеты и информационные сообщения. Возможно, мне повезет.

— Флаг в руки, — сказал Стас. — И не выпускайте ее из дому. Это я вас как друг прошу, а не как оперативник.

— Ну вот, наедитесь супу, так я вам друг, — пробормотал Сильвестр. — А как нужно что‑нибудь узнать по делу — назойливый знакомый.

Ухмыляющийся Стас отсалютовал ему, взял Калевуху под руку и вывел на лестничную площадку.

— Слава богу, не пришлось выгонять из дому собственного спасителя, — заметила Майя, когда дверь за ними захлопнулась. — Молодец, старший лейтенант, позаботился.

— Не приписывай ему лишнего. Просто захотел, чтобы его подвезли до дому на белом «Мерседесе».

Уложив Майю в постель, Сильвестр прикрыл глаза и облегченно вздохнул. Судьба преподнесла ему сегодня подарок, возвратив девушку живой и невредимой. Он некоторое время сидел неподвижно и успокаивался. Потом включил компьютер и вошел в поисковую систему. Ему нужны были все новости до единой. Все, что случилось сегодня в Москве и области такого, что могло бы пролить свет на неожиданное решение похитителей отпустить пленницу. Сообщения оказались большей частью шокирующими или просто неприятными. Кроме трагических происшествий, криминала и политических рокировок, по всем новостным страницам было развешано грязное белье московского бомонда, изобилующее идиотскими фотографиями. После долгих и упорных трудов Сильвестр, наконец, остановился на двух событиях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению