Руна - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Фаулер cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Руна | Автор книги - Кристофер Фаулер

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Она развернула номер “Файнэншл таймс”, один из заголовков которой гласил:

ВЗЛЕТ БРИТАНСКОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ НА ГЛОБАЛЬНОМ УРОВНЕ

Как объявлено сегодня, министр торговли намеревается существенно снизить налоги для тех британских компаний, которые планируют выход на мировые рынки.

Данные изменения являются результатом недавних переговоров с США по поводу снижения таможенных пошлин обеих стран и призваны способствовать повышению их деловой активности.

— Кстати, вам случайно не доводилось слышать о Четырех Задачах дьявола? — спросила Дороти, вспомнив, что сообщила кошка Эдны Уогстаф.

— О, было бы очень интересно узнать об этом. Ведь эти Задачи непосредственно связаны с пророчествами, — с кроткой улыбкой проговорила Мэгги, явно имея в виду телепередачу, прошедшую накануне. — В самом деле, весьма необычно уже то, что, вопреки обыкновению, они апеллируют не к отдельным индивидуумам, а к целой отрасли промышленности. На протяжении ряда лет оккультисты всего света бдительно следили за возможным появлением антихриста, будучи уверены, что дьявол непременно примет обличье какого-то вполне конкретного человека. Откуда же нам было знать, что вместо “Новостей психики” надо читать “Файнэшшл таймс”? Бог мой, сколько же времени мы потратили зря, отыскивая в колонках рождений и смерти зловещее число 666!

— Но каким образом Четыре Задачи соотносятся с отраслью промышленности? — спросила Дороти.

— Давайте посмотрим, мы ведь сделали некоторые записи. Она покопалась в лежавшей у нее за спиной кипе бумаг и, отыскав основательно потрепанный блокнот, нацепила на нос очки.

— “Обман глупцов”, то есть не что иное, как способность порождать ложные образы. Мы вполне вправе утверждать, что речь идет о тех манипуляциях общественным мнением, которыми занимаются современные средства массовой информации, реклама, все эти представители по связям с общественностью и тому подобное...

— Речи американского президента, — вставил страховой агент, — их всегда корректируют с учетом результатов компьютерных опросов по поводу того, что именно хотят слышать избиратели. Ничего себе, связь с общественностью!

— Благодарю вас, Найджел, — сказала Мэгги, хотя по ее тону можно было предположить, что впредь она не намерена слушать подобные заявления. — Далее, “Развращение невинных”. Ну что ж, это происходит сплошь и рядом. Сейчас бизнес готов пойти на все, лишь бы остаться на плаву. Так, насколько я помню. Третья Задача — “Уничтожение добра” — подразумевает устранение деловых конкурентов...

— А я думала, что это вырубка лесных массивов, — проговорила Нима.

— Нет, — уверенно возразила Мэгги, — именно устранение конкуренции. Мы так решили. — Она окинула взглядом своих коллег. — И наконец, “Поклонение злу” — как олицетворение триумфа глобального конгломерата.

— Чем, собственно, и занимается бизнес уже в наше время, — с вызовом заметил Найджел.

— Но это еще не самое худшее, — парировала Мэгги, решительно захлопывая блокнот. Ее слушательницы невольно поежились. — Сами по себе предсказания, естественно, ничего не значат.

— Но почему? — спросила Дороти. — Что же вам еще нужно?

— Подтверждения сказанного. К счастью, нам удалось обнаружить и это.

Из стоявшей рядом с ней сумки она извлекла какой-то предмет и с силой грохнула им о стол. Дороти недоуменно наблюдала за происходящим. Она всегда была склонна относиться к “шабашу” как к некому сообществу в принципе добропорядочных приверженцев оккультного знания, ну, или чему-то вроде того, и разрешала им пользоваться своей личной библиотекой, поскольку все эти люди стремились — пусть подчас и весьма бессистемно — к новым знаниям, в том числе и о царившей над миром духовной власти. Самое худшее, что можно было сказать про Мэгги и других “белых ведьм”, — это то, что они абсолютно безвредны. Поэтому сейчас Дороти была немало удивлена.

— Это упаковка замороженных сосисок, — сказала она.

— Нам это известно, — откликнулась Мэгги, окидывая взглядом присутствующих. — А вы на этикетку взгляните. Дороти нацепила очки.

ЗАКУСОЧНЫЕ СОСИСКИ КОМПАНИИ “ТОРН”

Вкусная закуска на любой случай!

На этикетке был изображен серебряный поднос, на котором были разложены белесого цвета мясные палочки в виде расходящихся от центра лучей, украшенные веточками петрушки.

— Вы на обороте, на обороте посмотрите, что там написано, — нетерпеливо проговорила Нима.

— Да нет там ничего особенного, только товарный код.

— А вы на свет посмотрите!

Чувствуя себя совершенной идиоткой, Дороти так и поступила. Напечатанный серебряной краской, товарный знак представлял собой треугольник с двумя расходящимися по обе стороны от его основания полосками. Это было старинное написание рунической буквы “ТОРН”, обозначавшей Ледового Демона, который, помимо прочего, сулил случайную смерть. Правда, символ был незавершен и часть его терялась в хитросплетении окружающих линий.

— Согласна, это действительно очень похоже на руническое обозначение смерти, — отчеканила Дороти. — Но это же просто совпадение. Это что, какая-то новая марка?

— Это целая система новых супермаркетов, — сказал Найджел. — Они открываются буквально повсюду. Один из них находится прямо у нас под боком. Двадцать пять кассовых аппаратов, сплошная компьютеризация. И многие из их товаров помечены руническими символами, а на большинстве упаковок с мясом стоит зеленый знак “УР”.

Дороти знала этот древний языческий символ разведения и убоя домашнего скота. Она мысленно улыбнулась, представив себе, как члены “шабаша” украдкой разбредаются по универсаму, проверяя упаковки с продуктами.

— И все же я не стала бы волноваться раньше времени, — сказала она. — Люди, занимающиеся рекламой, постоянно пытаются придумать что-то необычное. Вот и сейчас кому-то взбрело в голову использовать на упаковочном материале руническую символику. — В принципе, она была готова поверить в то, что руны могут стать частью передовой технологии, но сосиски... Интересно, что бы сказал по этому поводу Артур Брайан? — И потом, — добавила Дороти, — едва ли они захотели бы насылать проклятия на своих же покупателей.

— Ну, это еще как посмотреть, — заметила Нима. — Мы считаем, что это целая система постепенного психологического воздействия на людей. Использованные подобным образом, руны едва ли способны принести кому-либо ощутимый вред. Возможно, они призваны всего лишь оказать воздействие на подсознание покупателей, заставляя их покупать именно данную марку товара.

— Об этом и говорится в последней части пророчеств, — согласилась Мэгги. — Проклятие древних, принимающее в современном языке новое обличье.

— Кто-нибудь хочет выпить чаю? — спросил Найджел. Несколько человек изъявили желание, подняв руки. Мэгги явно не понравилось, что ее перебили.

— Все дело в том, — проговорила она, — что наших скудных сил явно недостаточно для того, чтобы вести борьбу с магией язычников. Она слишком могущественна. Возникла задолго до нашего появления. Что постоянно тревожит нас, помимо самого факта возвращения Рогатого на Землю, — так это то, что, если он решит последовать примеру Христа, то предпочтет явиться нам в человеческом обличье. И если бы он вздумал вытворять все те чудеса, на которые был способен Создатель, вроде всяких там звезд, знамений, исцелений и прочего, то его можно было бы без труда обнаружить и затем уничтожить. Нет, он оказался достаточно прозорливым и задумал предстать перед нами в неком корпоративном камуфляже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию