Умри ради меня - читать онлайн книгу. Автор: Эми Плам cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Умри ради меня | Автор книги - Эми Плам

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

А я… ну, я просто сияла. Рядом с ним я выглядела так, словно это и было мое самое настоящее место. Именно это я и чувствовала.


Мы уселись на кровать Винсента и проболтали допоздна. Наконец у меня стали сами собой закрываться глаза, и Винсент спросил, не хочу ли я спать.

— Нет, не хочу… но, наверное, это необходимо. Плохо, что ваша ревенантская бессонница ко мне не прилипла.

Я улыбнулась, стараясь сдержать зевоту.

Винсент достал из шкафа светлую голубовато-зеленую футболку и бросил ее мне через комнату.

— Как раз к твоим глазам подходит, — сказал он.

Я лишь покачала головой на это замечание, но втайне была довольна тем, что Винсент рассмотрел точный оттенок моих глаз. Футболка оказалась достаточно велика, чтобы закрыть меня почти до колен.

— Отлично, — сказала я и бросила взгляд на Винсента, который отвернулся лицом к стене.

— Валяй, действуй, — бросил он, не оглядываясь.

— А что это ты затеял? — со смехом спросила я.

— Ну, если мне придется наблюдать за тем, как Кэти Мерсье раздевается в моей собственной спальне, то, боюсь, я не смогу объяснить твоей бабушке, что здесь произошло.

Легкая хрипота в его голосе заставила меня пожелать, чтобы он тут же осуществил свою угрозу.

Натянув футболку через голову, я сообщила:

— Все, я в приличном виде.

Винсент обернулся и, посмотрев на меня, присвистнул:

— Более чем в приличном! Ты просто ужасно аппетитна.

— Я думала, ревенанты не едят людей, — поддразнила я его, невольно краснея.

— Я никогда не говорил, что мы не можем совершить такой ошибки, если нас вывести из себя, — возразил Винсент.

Гадая, будет ли и дальше наш разговор идти так же странно, я с улыбкой покачала головой, доставая из сумки телефон. И отправила Джорджии сообщение, прося сказать в школе, что я останусь дома «по личным причинам» и что во вторник принесу записку от бабушки.

И сразу после этого, сидя в кровати, прислонившись спиной к стене и опустив голову на плечо Винсента, я заснула.

Когда я проснулась утром, я была укрыта одеялом, а под головой у меня лежала мягкая пуховая подушка. Винсент ушел, но на тумбочке у кровати лежала записка:

«Тебе кто-нибудь говорил, как ты хороша, когда спишь? Мне ужасно хотелось разбудить тебя и сказать об этом, поэтому мне пришлось сбежать. Жанна приготовила тебе завтрак в кухне».

Натянув на себя вчерашнюю одежду, я сонно побрела по коридору к кухне. Когда Жанна увидела меня, она радостно вскрикнула, подбежала ко мне, обхватила мою голову пухлыми ладонями и расцеловала в обе щеки.

— Ох, Кэти, деточка! Как хорошо, что ты вернулась! Я была так рада, когда Винсент мне сказал, что ты здесь! А он, кстати, все утро только и делал, что ел! Какое счастье, а то я уж решила, что он объявил голодовку, но он ведь действительно был как больной из-за того, что ты его бросила… — Жанна вдруг умолкла и даже зажала рот рукой. Но тут же спохватилась и продолжила: — Ты меня не слушай, ты еще не проснулась, как следует… Садись, садись. Сейчас я тебе завтрак подам. Кофе или чай?

— Кофе, — ответила я, купаясь в ее внимании.

Мы с Жанной болтали, пока я ела. Ей хотелось все знать о моих родных, и откуда я родом, и каково это — жить в Нью-Йорке. Покончив с завтраком, я еще немного посидела в кухне, но мне очень хотелось поскорее увидеть Винсента.

Жанна прекрасно все поняла. Забрав пустую тарелку и чашку, она выставила меня из кухни.

— Уверена, тебе совсем не хочется весь день просидеть со мной. Поди-ка поищи Винсента. Он наверняка в спортивном зале.

— А где у вас спортивный зал? — спросила я, с удивлением узнавая еще об одной стороне жизни Винсента.

— Ох, какая я глупая, мне все кажется, ты здесь все знаешь, а ты у нас и была-то всего пару раз… Это в подвале. Дверь слева, когда выйдешь из кухни.

Я их услышала задолго до того, как увидела. Звон стали о сталь. Тяжелое дыхание, стоны, вскрики… Это было похоже на саундтрек к какому-нибудь фильму о боевых искусствах; звуки рождали эхо в тихом коридоре. Я спустилась по лестнице — и задохнулась, окинув взглядом зал.

Подвал был огромным, он занимал все пространство под домом. Каменный потолок выгибался арками. В верхней части стен виднелись крошечные окошки, должно быть, снаружи они располагались на уровне земли. Сквозь них в подвал пробивались солнечнее лучи, превращая танцующую в воздухе пыль в похожие на призраки светлые дымные столбы.

Стены были сплошь увешаны оружием и доспехами, здесь было все, что угодно, начиная от средневековых арбалетов, щитов, мечей, боевых топоров и пик и до более современных шпаг и охотничьих винтовок и старых армейских ружей.

В центре комнаты Винсент взмахивал тяжелым двуручным мечом, сражаясь с каким-то парнем, чьи черные волосы были связаны на затылке в хвост. Тот отражал удары своим оружием, тоже весьма грозного вида. Оба они двигались с ошеломляющей скоростью и энергией.

Винсент был одет в мешковатые черные штаны для занятий карате, но при этом на нем не было ни рубашки, ни обуви. Когда он поднимал и опускал меч, литые мышцы на его животе и широкой груди двигались. Винсент выглядел как ожившая скульптура, но он не был излишне накачан, как Эмброуз. Его тело выглядело безупречно.

После нескольких минут вульгарного подсматривания я, наконец, вошла в зал, и партнер Винсента тут же посмотрел на меня и кивнул.

— Кэти!

Винсент подбежал ко мне. Сжав мое лицо в ладонях, он нежно чмокнул меня в губы.

— С добрым утром, ангел мой! — сказал он. — Мы с Гаспаром тут тренируемся. Закончим через несколько минут.

— Гаспар! — удивилась я. — А я тебя и не узнала.

Сейчас, когда его растрепанные волосы были убраны с лица, он выглядел почти… нормальным, обычным. А в схватке он совершенно избавился и от неловкости, и от робости.

— Вот только не позволяй Гаспару одурачить себя внешностью безумного поэта, — сказал Винсент, угадав мои мысли. — Он с пользой провел последние полторы сотни лет, изучая технику боя, и он, между прочим, военный инструктор наших новичков.

Гаспар вложил меч в ножны. Подойдя ко мне, он отвесил короткий поклон и сказал:

— Мадемуазель Кэти! Должен сообщить, что это огромное удовольствие — снова видеть вас здесь. — Без меча в руке он быстро утратил стремительность движений и превратился в того самого нервного человека, которого я видела прежде. — Я хочу сказать… при данных обстоятельствах… ну, то есть, поскольку Винсент был так безутешен…

— Если ты остановишься на этом, — со смехом перебила его я, — мне все равно будет понятно, что это комплимент.

— Да-да! Разумеется. — Он пугливо улыбнулся и кивнул на меч Винсента, лежавший на полу. — Не желаешь ли попробовать, Кэти?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению