Денверский художественный музей - читать онлайн книгу. Автор: Д. Юрийчук cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Денверский художественный музей | Автор книги - Д. Юрийчук

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Денверский художественный музей

Неизвестный мастер из племени менде, Сьерра-Леоне Маска Совей. Конец XIX века. Дерево. 43,1x19,6x22,2

Эта маска предназначалась для церемонии инициации — празднования становления девочки женщиной и вступления в сообщество Санде, объединявшее половозрелых женщин. Она надевалась как шлем и сочеталась с черной одеждой из прядей растительного волокна. Когда маска оказывалась на голове представительницы племени, дух богини воды, Совей, вселялся в нее. Он был призван сопровождать девочку во взрослый мир.

Черты этой маски воплощают идеальную женщину менде — высокий лоб, свидетельствовавший о вдумчивости, маленькие, глубоко посаженные глаза, говорившие о кротости, штрихи на щеках — метки красоты. Особенно замечательна замысловатая прическа: контрастируя с гладким лбом, она увлекает разнообразием ритмов и форм, что в сочетании с объемами шейных колец (знака здоровья и статуса владелицы) делает изделие очень выразительным.

Искусство Азии
Денверский художественный музей

Китай. Статуэтка. Начало VIII века

Денверский художественный музей

Неизвестный мастер, Индия, Тамил-Наду, династия Чола Шива, Король танца (Шива Натараджа) 1100-е. Бронза. Высота — 93,7

Натараджа — один из традиционный иконографических образов многорукого Шивы, божества верховной триады. Индуистский бог изображен в танце тандава, окружен ореолом из пламени и попирает карлика, символизирующего невежество.

Тандава — экстатический танец, который высвобождает энергию для цикла «создание — охранение — разрушение». В этом цикле выражается двойственность сущности Шивы, он, созидая и разрушая, поддерживает ритм жизни. Пучки пламени вокруг божества символизируют страдания души в ожидании освобождения от сансары — череды рождений, смертей и перерождений. Кобра, обвившаяся вокруг руки Шивы, олицетворяет кундалини — энергию, источник которой располагается в позвоночнике. Ее пробуждение происходит в результате духовной практики.

Несмотря на божественную сущность, ощутима телесность данного персонажа, индийская культура витальна и не стесняется чувственности. Сильные руки и ноги, мягкий живот доказывают это.

Денверский художественный музей

Неизвестный мастер, период хэйан Синто. Без даты. Дерево. Высота — 85,1

Данная скульптура, предположительно, создана последователем синтоизма — комплекса японских анимистических верований, распространенных в X веке. Приверженцы этого учения поклонялись силам природы. Ее духов они называли ками. Пещеры, водопады, ручьи, камни, деревья, горы — все населено духами.

Также синтоисты почитали духов умерших предков. Данная скульптура создана, чтобы один из них вселился в нее. Фигурка должна быть телом ками, но она не предназначена для поклонения, не является иконой или религиозным изображением. Скульптура высечена из цельного куска дерева, сохраняющего его свойства, что показывает традиционное для японцев уважение к природе. Изваяние, созданное из когда-то живой материи, обладает органическим теплом, которое очень подходит для такого рода изделий. Вырезая ками из цельной породы, художник также проявляет уважение к духу. Как правило, ками изображали в виде гор, деревьев или камней. Позднее, под влиянием буддизма, они становятся антропоморфными. Синто ками — дух-защитник людей. Полное лицо, крупные и пластичные черты, намеченные несколькими штрихами, отображают идеалы красоты X века.

Денверский художественный музей

Неизвестный мастер, Камбоджа, период ангкор Богиня трансцедентной мудрости Праджняпарамита. Конец XII — начало XIII века. Песчаник. Высота — 130

Праджняпарамита — женщина-бодхисатва, носительница абсолютной мудрости, символизирующая учение Большой Колесницы. Оно — высшая из шести ступеней (щедрость, этика, терпение, усердие, медитация и мудрость), ведущих к просветлению. Данная фигурка, одна из немногих сохранившихся скульптур Праджняпарамиты, одновременно — портрет первой жены короля Камбоджи Джаявармана VII, правившего в конце XII века. Именно супруга привела властителя к буддизму, он стал первым буддистом на троне.

Плотная фигура с мощными ногами довольно статична, драпировка решена плоскостно, но в целом изваяние невероятно пластично — в этих чертах проявляется индийское влияние на искусство страны.

Денверский художественный музей

Неизвестный мастер, Корея, период чосон Семья тигров 1600. Бумага, краска, тушь. 58,4x37,1

Традиции корейского искусства связаны с шаманизмом и подпитаны влиянием китайской культуры. В период Чосон оформилась и стала ведущим видом искусства станковая живопись. Этому времени свойственны плоскостность, большая доля условности, ракурс как бы с высоты птичьего полета.

Тигра корейцы считают своим национальным животным. Он фигурирует во многих видах их народного творчества. Корни особенного отношения к этому хищнику лежат в глубокой древности: для ряда дальневосточных народов он являлся тотемным. С другой стороны, охота на тигра — традиционное занятие местных жителей вплоть до XX столетия. Восприняв от китайской культуры учение фэн-шуй, корейцы начали использовать образ зверя как дверной оберег.

Для гармонизации пространства надлежало располагать животных по сторонам света: на севере — черную черепаху, на юге — красного феникса, на востоке — зеленого дракона и на западе — белого тигра. У этих существ были разные функции, тигр защищал дом от злых духов.

Искусство Океании
Денверский художественный музей

Неизвестный мастер, Папуа — Новая Гвинея. Маска. Без даты

Денверский художественный музей

Неизвестный мастер из племени маори, Новая Зеландия Нос каноэ. Около XIX века. Дерево, моллюск

Маори известны, прежде всего, как племена с татуировками на лице, орнаменты носили сакральный смысл. Подобные узоры встречаются и на утвари маори. Новая Зеландия богата древесиной, благодаря чему там активно развивалось искусство резьбы. По преданию, оно было передано предкам племени легендарным героем по имени Руатепупуке. Одна из характернейших черт культуры маори — их искусство воплощает предков, а не богов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению