Денверский художественный музей - читать онлайн книгу. Автор: Д. Юрийчук cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Денверский художественный музей | Автор книги - Д. Юрийчук

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Денверский художественный музей Денверский художественный музей

Приписывается Джироламо да Кремоне (активен 1451–1483) Триумф Любви, Целомудрия и Смерти. Около 1460. Дерево, масло. Каждая панель — 54x51,8

Предположительно, эти деревянные панели украшали кассоне (свадебный сундук), изготовленный к свадьбе невесты из династии Гонзаго, властвовавшей в Мантуе, и жениха из семьи Сфорца — герцогов, правивших Миланом.

Сюжет восходит к «Триумфам» Петрарки — поэме, в которой описывается победа любви над человеком, целомудрия над любовью, смерти над целомудрием, славы над смертью, времени над славой и вечности над временем.

На стыках панелей — изысканные декоративные колонны. На первой доске изображен триумф Любви. Сюжет повествует о сне поэта, в котором купидон, олицетворяющий Любовь, едет на триумфальной колеснице, окруженный страдающими влюбленными — знаменитыми историческими, литературными, мифологическими и библейскими персонажами. Под прицелом его лука сидит связанный Человек, побежденный Любовью.

На второй панели — триумф Целомудрия, в роли которого Лаура — возлюбленная Петрарки. Перед ней — поверженный купидон, под развевающимся штандартом с изображением горностая, символа чистоты, шествуют целомудренные женщины, спасенные от разрушающей силы Любви.

Третья панель иллюстрирует триумф Смерти, губящей все на своем пути.

Произведение являет чистую и ясную манеру Высокого Возрождения с его тональной перспективой, вниманием к анатомически верной передаче фигуры, нежным колоритом и отходом от канонических библейских сюжетов.

Денверский художественный музей Денверский художественный музей

Витторе Карпаччо (около 1465–1525/1526) Портрет дамы с книгой. Около 1495. Дерево, масло. 39,3x28,8

Витторе Карпаччо — один из крупнейших мастеров венецианской школы Раннего Возрождения и талантливейших последователей Джентиле Беллини. Он наиболее известен благодаря циклу картин для Скуола ди Санта-Орсола (1490–1495, Галерея Академии, Венеция). Девять из них посвящены жизни святой Урсулы.

Считается, что Дама с книгой — поэтесса по имени Джиролама Кореи Рамос: в одном из своих сонетов она восхваляет данный портрет, восхищаясь тем, как художник изобразил ее. Героиня одета в соответствии с венецианской модой. В XV веке в Венеции было написано совсем немного женских портретов, возможно, потому, что женщины занимали незначительное место в публичной жизни аристократического общества этого торгового города. Джиролама, очевидно, являлась незаурядной личностью. Поэтесса много экспериментировала с формой стиха, создавая то любовную лирику в духе Петрарки, то драматические сонеты в память об убитом брате.

Расчистка лака, сделанная в 2009, раскрыла истинный колорит картины, обнажив традиционную венецианскую красочность: огненно-рыжие волосы, насыщенный красный фон, написанный в несколько полупрозрачных слоев, оттененный изысканным серо-голубым.

Денверский художественный музей

Бартель Бехам (1502–1540) Портрет дамы 1529. Дерево, масло. 129,5x107,6

Бартель Бехам — один из трех учеников Альбрехта Дюрера. Эти нюрнбергские творцы наиболее известны как мастера гравюры. Они были осуждены за атеизм и высланы из города. В первой четверти XVI века в Германии произошла Реформация, данное время ознаменовалось торжеством гуманизма, расцветом науки и искусства, так что наследие Бехама имеет явно светский характер.

Продолжая тенденции зрелого творчества Дюрера, автор отходит от плоскостности и дробности поздней готики, его работы хорошо пропорционированы, в них господствуют покой и ясность.

Разнообразие фактур — переливчатый шелк, мягкий мех, дерево — в совокупности со строгостью образа привлекает внимание к данному портрету, возбуждая интерес к загадочной личности. Эта статная дама, предположительно, происходила из рода Шад фон Миттельбиберахов. Роскошный воротник и богатое платье с вышивкой, белоснежная сорочка, золотые украшения дают основание причислять ее к высшему обществу. В картине проявляется стремление мастера к оттачиванию техники, на которую повлияла итальянская гравюра. Тщательная детализация (наследие поздней готики) и реалистическая манера — характерные признаки искусства Бехама.

Денверский художественный музей

Джузеппе Арчимбольдо (1527–1593) Лето 1572. Холст, масло. 123,1x102,2

Джузеппе Арчимбольдо родился в Милане. Его отцом был живописец Бьяджо Арчимбольдо, последователь Леонардо. Уже в 1562 Джузеппе стал придворным художником Фердинанда I, короля Венгрии, Богемии и Германии. Именно тогда он создал свои прославленные картины — аллегорические образы-букеты из цветов и плодов.

«Лето» — одно из полотен, принадлежащих серии «Времена года». Она размещалась в императорской Кунсткамере симметрично циклу «Четыре элемента». В частности, «Лето» являлось парным изображением к работе «Огонь».

У этих картин нет прямых предшественников, однако они могли быть навеяны кулинарным искусством торжественных банкетов, невероятными композициями из блюд, которые создавались художниками.

Аллегорические образы живописца выстроены согласно сложной символической системе, призванной отобразить неоплатонические идеи о соотношении микро- и макрокосмоса. В то же время эти произведения, написанные в честь императора, прославляют благополучие и изобилие периода правления Габсбургов.

Среди младшего поколения, поклонников более реалистического искусства, Арчимбольдо слыл придворным шутом, поэтому был надолго выброшен на задворки истории искусства. Заново его открыли художники-сюрреалисты, восхищавшиеся фантастическими образами мастера, в 1930-е.

Денверский художественный музей

Джованни Бенедетто Кастильоне (около 1609–1664) Девкалион и Пирра 1655. Холст, масло. 154,9x120,6

Джованни Бенедетто Кастильоне — итальянский художник, представитель генуэзской школы, один из крупнейших мастеров пасторальной живописи. Природа и животные бесконечно вдохновляли творца, это сделало их лейтмотивом его работ. Картины на библейские сюжеты являются как бы предлогом для анималистических изображений: и тут, и там — сплетения рогов, перьев и копыт.

Бурное движение, яркие блики и интенсивные тени — все указывает на барочный характер этой живописи: развевающиеся драпировки, вихрь тел, драматический характер освещения, некоторая театральность сцены — верные его спутники. Девкалион — сын Прометея, правитель одного из греческих городов и своего рода Ной в мифологии: по воле Зевса, наславшего потоп, он с женой Пиррой спасся в ковчеге, который построил по указанию Прометея. После бедствия на супругов легла ответственность восстановить человеческий род: из камней, разбрасываемых Пиррой, появлялись женщины, из камней, разбрасываемых Девкалионом, — мужчины. Именно этот момент и иллюстрирует Кастильоне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению