Тень Невесты - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Красников cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень Невесты | Автор книги - Андрей Красников

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Общаться с кем бы то ни было капитан по-прежнему не желал, но еще меньше ему хотелось в одиночестве гулять среди потоков перегретого воздуха. Пришлось выбрать более-менее приемлемый компромисс, отправившись в резиденцию тайной стражи.

Идти пришлось достаточно далеко, практически на противоположный край дворцового комплекса. Через безлюдные коридоры, открытые солнцу и пышущие жаром галереи, окутанные зноем парки… Дорога закончилась возле невзрачного и утопающего в зелени строения, расположенного в непосредственной близости от внушительных казарм императорской гвардии.

Джеко кивнул проходящему мимо патрулю, достал сложный ключ, намереваясь вступить в противоборство с хитрым замком, но тут дверь сама открылась ему навстречу.

– Заходите, командир, – послышался добродушный и немного сонный голос, – так и знал, что вы придете.

Лорд хмыкнул и воспользовался приглашением, уже спустя несколько секунд оказавшись в просторном зале, убранство которого напоминало собой внутренности какого-нибудь охотничьего домика.

Разложенные на полу шкуры, уютные диваны, столики, заставленные бутылками вина и заваленные книгами… Из общей картины выбивались только яркие шары магических светильников, висящих по углам комнаты. Владельцы охотничьих домиков предпочитали иметь как можно меньше общего с такими вещами. На всякий случай.

– Привет, командир, – лениво поприветствовала его устроившаяся на одном из диванов молодая женщина, облаченная в какую-то чрезвычайно легкую и свободную накидку.

– Командир, вина? – Сидящий с бокалом в руке жилистый мужчина потянулся за бутылкой, даже не дожидаясь ответа.

– Чери, Рольт. Да, пожалуй, бокальчик мне не повредит.

Отец Джеко, рассказывая про семейную должность, не уставал повторять, что подчиненных требуется держать от себя на расстоянии и общаться с ними исключительно на языке приказов. Но капитан в итоге пошел своим собственным путем и не особенно жалел об этом. По крайней мере, сейчас он чувствовал себя среди своих людей вполне комфортно, а поставленные задачи они по-прежнему выполняли без ошибок – значит, все было сделано правильно.

Не одобрял такого подхода только отлично помнящий старые порядки Карлан. Но выражалось его недовольство лишь в подчеркнуто уважительном отношении к начальству и редких язвительных репликах, касающихся неподобающего поведения всех остальных. В общем-то ничего страшного.

– Есть какие-нибудь новости? – поинтересовался Джеко, принимая прохладный бокал и усаживаясь в любимое кресло.

– Всем жарко, – глубокомысленно заметила Чери, изо всех сил сдерживая зевок.

Лорд почувствовал легкое раздражение. Вот в такие моменты и понимаешь, что отец действительно был прав, а подчиненных нужно держать в строгости.

– Спасибо. А по существу?

– Это и есть по существу, командир. Люди сходят с ума от жары, кое-кто умирает даже.

– Я видел доклад Карлана.

– Значит, вам все известно. – Рольт отпил глоток вина и блаженно зажмурился. – Еще Буйвол просил сказать, что сегодня ящерица летит из Сакка в Пустошь.

– Понятно. Почему не передал с Карланом? – Раздражение немного усилилось.

– Разминулись, а маячить во дворце мне нельзя. – Любитель веселящего душу напитка в ответ на высказанную претензию лишь спокойно пожал плечами. – Если бы он появлялся здесь немного чаще, вы бы получали информацию гораздо быстрее.

– Присылайте новичка время от времени, – предложил открывший капитану дверь стражник. – Все равно ему уже пора участвовать в наших делах.

– Спасибо, Шеллар. Пожалуй, это хорошая мысль.

Наступило мирное и даже какое-то дружелюбное молчание. Джеко почувствовал, как его плохое настроение постепенно уходит, уступая место расслабленности и спокойствию.

Не заснуть бы…

Время продолжало неспешно ползти мимо. Вокруг мающихся от безделья людей все сильнее и сильнее сгущалась атмосфера сонной лени.

Капитан, смакуя очередной бокал легкого вина, размышлял о том, что именно в подобного рода ничегонеделании как раз и кроется корень всех его проблем. Чем должна заниматься тайная стража столицы? Расследовать дворцовые заговоры, раскрывать козни иностранных шпионов, выполнять деликатные задания императора… А они ничего из этого не делают. Никак не оправдывают свое существование.

Вот только неясно, каким образом это все можно поправить. Поручений император ему давать явно не собирается, дворцовых заговоров в Валеске нет и не предвидится, шпионы соседей предпочитают бездельничать, сохраняя на континенте мир, а все остальное так и вовсе не заслуживает упоминания.

Как, спрашивается, в такой ситуации заявить о себе?

Ему снова вспомнился разговор с казначеем. Если все, о чем говорил старик, действительно правда, то, возможно, имеет смысл заняться этим делом. Разворошить улей и посмотреть, упадет ли вниз огромный кусок меда.

– Чери, ты следишь за посольством Тардии?

– Да. – Женщина оторвалась от чтения и уставилась на командира. – Что-то случилось?

– У меня сегодня был разговор с лордом казначеем. Он говорит, что тардийцы начали против нас торговую войну. Надо будет послушать их разговоры.

– Может, рассказать все советнику по Тардии? Пусть его шпионы отрабатывают свой хлеб.

– Думаю, он все и так знает. Похоже, об этом знают вообще все, даже император. Вот только императора это не волнует.

– Зачем тогда нам лезть в это дело, если оно его не волнует? – задала Чери совершенно резонный вопрос, тем самым опять вызвав у своего командира приступ раздражения.

– Затем, что это приказ, – отрезал Джеко. – Начиная с сегодняшнего дня вы вместе с Идрисом следите за разговорами посла и ищете все, что связано с этим делом.

– Хорошо, будет исполнено, капитан.

Он немного успокоился и откинулся на спинку кресла, наблюдая за тем, как женщина деловито собирается и уходит вглубь здания.

Может быть, из этой затеи действительно что-то да получится. Не зря же дальний предок нынешнего императора построил Посольский квартал – все эти роскошные дворцы, пронизанные изнутри сетью потайных ходов, предназначенных для наблюдения за гостями из других стран.

Впрочем, прошло уже столько времени… Наверняка подобные секреты давно всем известны и важные разговоры все равно ведутся только там, где их нельзя подслушать…

Капитан почувствовал, что засыпает, но в этот раз не стал противиться дремоте. Устроился поудобнее, опустил веки…

Ночь.

Клубящийся вокруг шепот.

Полыхающие желтым огнем глаза, пристально изучающие заглянувшего в царство иллюзий человека.

– Проклятье… – Джеко подскочил на месте и слегка ошеломленно уставился на противоположную стену. Затем помотал головой, пытаясь прийти в себя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению