Мисс Паинька - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Браун cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мисс Паинька | Автор книги - Сандра Браун

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Держи, Дэвид, — Ло бросил ему ключи. — Заводи машину.

Дэвид поймал ключи и бросился к двери.

Ло не отрывал взгляда от Марни.

— Ты расстроена?

— Из-за работы? Нет.

— Это не правда. Не держи злость в себе, дай ей вылиться наружу. Подними скандал. Кричи, ругайся наконец. Не надо сдерживать своих эмоций.

— И что мне это даст?

— Ничего, но тебе станет легче.

— Нет, я буду чувствовать себя дурой.

— По крайней мере мы, простые смертные, узнаем, что у тебя есть чувства, что ты тоже человек. — Он подошел ближе и дотронулся до ее подбородка. — Я знаю, ты переживаешь, это же видно по глазам. Я бы точно так же себя ощущал, если бы попал в космосе в черную дыру. Я никогда еще не видел таких пустых глаз. Это из-за Дэвида?

Марни кивнула, сожалея, что гордость не дает ей прижаться к его лицу. Стоит только немного повернуть голову. Но не может пересилить себя.

— Когда-то он должен был обо всем узнать, — сказала она. — Я это знала с самого начала. Теперь дело сделано, и мне не надо больше бояться.

— Для тебя это трагедия? Дэвид так не считает.

— Он в восторге, — горько усмехнулась она. — Какому мальчику не приятно узнать, что его отец — национальный герой.

— Понимаю. Он был бы рад любой знаменитости, не обязательно мне.

— Ло, не начинай снова. Я слишком устала, чтобы спорить с тобой.

— Как он узнал?

— Догадался. Нашел твои очки и спросил, зачем ты приезжал к нам. — Марни отвела глаза. — Он решил, что между нами связь.

— И что ты ответила?

— Конечно, нет. Еще он подумал, что я его родная мать.

Ло еще раз прикоснулся к ней. На этот раз он провел рукой по ее шее и слегка потрепал по ней.

— Ты его настоящая мать. И ни он, ни я никогда не забудем это. Сейчас Дэвид очень рад, что в его жизни появился отец, но от этого он не стал меньше тебя любить.

Ло придвинулся ближе, и Марни ощутила на своем лице его дыхание.

— Это семейное торжество. Давай отпразднуем его вместе. Поехали.

На долю секунды она подпала под обаяние его голубых глаз и уверенного тона, но затем отрицательно покачала головой:

— Нет, Ло. Я думаю, за шестнадцать лет разлуки вы заслужили побыть некоторое время вдвоем.

— Тебе говорили, что ты упрямая?

— Почти все, с кем я знакома.

Саркастически улыбнувшись, он опустил свою руку.

— Ну хорошо, мы не будем задерживаться долго.

— Сколько угодно.

Она проводила его до двери. Дэвид помахал ей, сидя за рулем «лэндровера».

— Давай скорей, пап, я очень голоден, — с легкостью произнес он, как будто делал это всю жизнь.

Марни заперла дверь и прислонилась к ней. Боль от сдерживаемых слез была невыносимой. Расплакавшись, она почувствовала облегчение. Рыдания сотрясали маленькую фигурку, а слезы потоком скатывались по щекам. Она вернулась в гостиную и упала в кресло… то самое, в котором чуть не отдалась Ло.

Согнувшись в кресле и время от времени всхлипывая, она долго просидела, забыв о времени. Постепенно успокоилась. Затем поднялась наверх и умылась. Краны гудели, и это напомнило ей о совете водопроводчика заменить их.

Дом был старым и начал разваливаться. По мере своих сил она старалась сделать его уютным, но он не мог идти ни в какое сравнение с большим, хорошо обставленным домом Ло. У нее не было ни бассейна, ни аквариума, ни собаки, преданно ожидающей возвращения хозяина.

Марни вышла из ванной и пошла в комнату Дэвида. Долгое время она стояла в дверях. Наконец вошла, заметив грязную одежду, разбросанную по полу, собрала ее и сложила на кровати. Она спешила закончить до их приезда.


— Почему она не поехала с нами? — спросил Дэвид в машине.

Ло был за рулем, но глазами следил через зеркало за Марни, стоящей в дверном проеме и казавшейся такой маленькой на фоне большого дома.

— Думаю, она объяснила почему, — ответил Ло. — Марни считает, нам надо побыть вдвоем. — Посмотрев на Дэвида, он спросил:

— Не хочешь немного пожить со мной?

— Конечно, — глаза Дэвида загорелись. — Думаю, это будет замечательно. — Когда он заговорил о матери, его улыбка погасла. — А как же мама будет одна? Конечно, это ненадолго, — добавил он. — Я не собираюсь обременять тебя.

— Ты можешь жить сколько захочешь, Дэвид.

Улыбка Дэвида тронула его до глубины души. Ребята из Центра будут долго смеяться, если узнают, что у самоуверенного Ло Кинкейда за сегодняшний вечер несколько раз глаза были на мокром месте.

Они с Дэвидом прекрасно провели время. Чем лучше он узнавал собственного сына, тем больше он начинал любить его и гордиться, что у него такой замечательный мальчик. Ему хотелось объявить всем: «Это мой сын».

Дэвид был открытым, дружелюбным и хорошо воспитанным. Марни заслуживала похвалы за то, что одна воспитала такого хорошего парня. С отцом и то дети вырастают не такими. Он знал это по рассказам своих друзей.

— Как бы мне хотелось, чтобы мама не так переживала, когда я уехал. — Дэвид вновь привлек внимание Ло к этой теме. — Но она сама же решила, что мне нужно пожить у тебя. Когда мы приехали, она уже собрала мои вещи.

Вернувшись из ресторана, они чуть не наткнулись на чемоданы, стоявшие у двери в холле.

— Кто куда едет? — спросил Дэвид, желая пошутить.

Очень серьезно Марни сказала — Дэвиду было бы хорошо немного пожить у отца. Сначала они так удивились, что не могли ничего ответить. Потом им настолько понравилась эта идея, что они сразу согласились.

— Ты думаешь, она говорила правду, когда сказала, что хочет, чтобы я поехал? — неуверенно спросил Дэвид.

— Я не знаю, но она повторила это несколько раз, — Ло был не так уверен. Нервы Марни были на пределе, когда она на прощание обняла Дэвида. Однако она старалась не показывать вида.

— Она знает, что это ненадолго.

— Да, — ответил Ло.

— Она знает, что на день рождения я приеду домой. Я обещал.

— Мы оба обещали.

— Тогда все в порядке.

— Я думаю.

Марни была совсем не в порядке, когда они уезжали, но она настаивала, чтобы Дэвид уехал обязательно сегодня. Как будто боялась, что потом у нее не хватит сил отпустить его.

Они оба были очень довольны, однако каждый чувствовал, что в какой-то мере предает Марни.

Венера обезумела от радости, когда снова увидела Дэвида. Она бешено кружилась на месте до тех пор, пока не устала, а потом легла у его ног.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению