Мертвый ноль - читать онлайн книгу. Автор: Макс Фрай cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мертвый ноль | Автор книги - Макс Фрай

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

«Но можно поговорить прямо здесь, – на всякий случай сказал я. – Мои домашние не болтливы, а шиншийцы считают, что уродиться сплетником – очень плохая, недостойная судьба. А если вы им не доверяете, можно продолжить Безмолвный разговор. Или отложить беседу до того момента, когда мы с юной леди найдем в себе силы надолго расстаться, но этот момент, боюсь, наступит не раньше, чем через дюжину-другую дней…»

Леди Кайрена отвернулась и печально ответила: «Ладно, нет, так нет».

Я возвел глаза к потолку. Вот же беда с этими бывшими придворными! Даже мою простодушную откровенность можно, оказывается, принять за вежливый отказ. Как, интересно, Король в таком окружении до сих пор ума не лишился? Он-то – совершенно нормальный человеческий человек. Правда, большой любитель головоломок. Возможно, это и есть ответ.

«Ну и какой смысл обращаться ко мне за помощью, если вы все равно ни одному моему слову не верите?» – укоризненно спросил я.

«Да почему же, верю, – сказала леди Кайрена. – Верю, что вы не можете даже на полчаса расстаться со своей новой подружкой ради важной беседы; впрочем, важной, разумеется, только для меня. Это вполне понятно».

Я повторно возвел глаза к потолку, прикидывая, что будет, если я сейчас назову леди Кайрену Умату «свирепой непритязательной задницей». Или «неистовой нелюдимой мерзавкой» – например. Не окажется ли это совсем уж черной неблагодарностью по отношению к гостье, чей превосходный торт вот прямо сейчас доедают мои собаки? Или, наоборот, ее рассмешит? Или просто укрепит во мнении, что я – самый обычный псих, которого лучше обходить десятой дорогой? Определенный смысл в этом действительно есть.

Базилио, почуявшая, что за внезапно наступившим молчанием таится что-то неладное, сразу сникла: она любое неладное на дух не переносит.

– Вам с нами неинтересно? – спросила она гостью.

Леди Кайрена сухо ответила:

– Ну что вы, не беспокойтесь. Мне, можно сказать, интересно как никогда.


От необходимости как-то исправлять положение меня избавил сэр Шурф. У него вообще прекрасное чувство времени: не было еще такого, чтобы я пропадал пропадом, а он меня не спас. Вот и сейчас прислал зов в самый нужный момент и сказал: «У меня есть полчаса, почти полный кувшин камры и несгибаемое намерение выпить ее на твоей крыше. А с тобой или без, решай сам».

К моей чести следует сказать, что я не сразу принял простое и приятное решение, а сперва мучительно колебался на протяжении примерно двух с половиной секунд. Для меня это довольно серьезный срок, свидетельствующий о наличии чувства долга и смутных воспоминаний о правилах хорошего тона, которые я когда-то честно пытался изучить. Но, к счастью, этих свирепых противников всегда побеждает мой здравый смысл. «Поступай, как хочется, и будь что будет», – примерно так он всегда говорит.

– Извините, у меня срочное дело, – сказал я, стараясь придать своей роже соответствующее выражение. То есть не сиять от радости, а озабоченно хмурить хотя бы одну бровь. У левой это почему-то гораздо лучше получается, правая никакого сравнения с ней не выдерживает, сколько ее ни тренируй.

– Если не очень долго, я могу подождать тебя здесь, – сказала принцесса с таким неподдельным отчаянием, словно я уже выпрыгнул в окно и скрылся за углом соседнего дома, оставив ее одну.

– Не очень долго, – подтвердил я. – Всего полчаса. Столько ты без меня однозначно не высидишь. Зато все остальные – запросто. – И, обращаясь к леди Кайрене, сказал: – Если вы уйдете, не дождавшись меня, разобьете мне сердце. А оно у меня с недавних пор снова всего одно, никак к этому не привыкну. И очень им дорожу.

– Я могу принести отличные головоломки, чтобы вам не было скучно ждать, – оживилась Базилио.

Леди Кайрена вымученно улыбнулась и сказала:

– Это замечательно.

Я предпочел сделал вид, будто верю в ее энтузиазм. Поднялся, взял принцессу за руку, сказал ей:

– Закрой глаза и не открывай, пока я не скажу, что можно.

Решил, если уж Джуффин уверен, будто девчонке достались мои способности, значит Темным путем она запросто пройдет. По крайней мере, стоит попробовать, а то пока мы будем подниматься по лестнице, сэр Шурф всю свою камру выпьет. Он шустрый. К тому же пессимист, каких Мир не видывал. В смысле, зная меня столько лет, вполне способен допустить, что я не приду.

* * *

– Открывай глаза, – сказал я принцессе после того, как мы благополучно оказались на крыше.

– Ого! – удивился Шурф. – Ты привел сюда юную леди Темным путем?

– Это мы где? – спросила принцесса, оглядываясь по сторонам. – На крыше, что ли?

– Как видишь, – ответил я обоим сразу.

– А как мы тут оказались? Мы же только что были в гостиной. И не поднимались по лестнице. Вообще не ходили! Я зажмурилась, ты потянул меня за руку, так дернул, что я едва на ногах удержалась, и все! – затараторила принцесса. – Это что, новое колдовство?

– Именно так, – подтвердил я.

– Довольно неосмотрительно ставить столь смелые эксперименты над юной леди, – укоризненно заметил Шурф.

Я хотел было возразить, что в данном случае эксперименты только на пользу, но не успел. Принцесса наконец опознала старого знакомого, обрадовалась и затрещала, как пулемет.

– Ой, как здорово, что ты пришел! Я соскучилась! Ты такой замечательный! Никогда не забуду, как ты меня вчера утешал. Тогда я думала, что моя жизнь закончилась, и ничего хорошо уже никогда не будет. А сегодня был такой чудесный день! Столько всего интересного успело случиться! Я стала настоящей колдуньей, спала на потолке, познакомилась с говорящей собакой и ела очень смешной, почти совершенно несладкий торт! И теперь понимаю, почему такой хороший человек, как ты дружит с этим злодеем. Я и сама с ним уже дружу.

– Да, это было неизбежно, – совершенно серьезно согласился сэр Шурф. – Всякий, кому не хватило ума убить сэра Макса сразу, в момент знакомства, навек обречен с ним дружить.

– Да ладно тебе, – улыбнулся я. – У меня в гостиной вот прямо сейчас сидит леди, которая вовсе не выглядит обреченной. Скорее наоборот. Впрочем, в гости пока исправно заходит. А сегодня даже торт притащила. Собственного приготовления! Такая молодец.

Эта новость Шурфа совершенно не заинтересовала. Человека, которого кормит главный повар Ордена Семилистника, рассказами о чужих тортах не проймешь. Он протянул мне кружку с камрой, а остатки своей порции великодушно отдал принцессе. Спросил:

– Как у тебя вообще дела?

– Сам видишь как, – ответил я, указывая на принцессу. – Вот мое главное дело на хренову прорву дней. Сегодня выяснилось, что моя кровь пошла юной леди, я бы сказал, несколько чересчур впрок.

– Что ты имеешь в виду?

– Что для леди Тапуты сбылась вековая мечта колдунов старой школы: один глоток чужой крови, и могущество ее обладателя твое навсегда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию