Долина драконов. Книга вторая. Магическая Экспедиция - читать онлайн книгу. Автор: Елена Звездная cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долина драконов. Книга вторая. Магическая Экспедиция | Автор книги - Елена Звездная

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Между тем, лорд Энроэ продолжил светскую беседу, спросив:

— Какую кухню вы предпочитаете, госпожа Радович?

— Университетскую, — вполне серьезно ответила я.

Снисходительная улыбка стала чуть шире, и дознаватель произнес:

— Понимаю, у вас не было возможности сравнить с чем-либо. — Улыбнулся и добавил: — Мы исправим это упущение. Мне очень хотелось бы ответить решительным нет, попросить остановить карету и выпустить меня, хотелось бы… но я осталась сидеть, молча и настороженно глядя на дознавателя. Лорд Энроэ улыбнулся, и произнес:

— Вы часто бывали в столице?

— Несколько раз, — нехотя ответила я.

— Полюбили этот город?

— Едва ли.

— Полюбите.

И усмешка, которая не оставляла даже сомнений в том, что меня будут настоятельно пытаться заставить, его полюбить.

Дальнейший путь мы проделали молча. Я, печально размышляя над способностью лорда Энроэ несколькими совершенно общими фразами предельно точно обозначить ситуацию, и дознаватель, который не считал нужным скрывать, что весь путь разглядывал меня.

Вскоре карета остановилась, дверца распахнулась и подчеркнуто радушный голос произнес:

— Добро пожаловать в Жемчужину моря, лорд Энроэ! Приготовить ваш столик?

Тайный советник короля, насколько мне известно один из десятка столь же тайных, задумчиво посмотрев на меня, ответил:

— Нет. Приватный.

— Как вам будет угодно! — после некоторой удивленной заминки, ответил дворецкий.

Лорд Энрое поднялся, и уже стоя на ступеньках, протянул мне руку. Очень не хотелось принимать его помощь. Очень не хотелось вообще выходить. Все эти взгляды, намеки, и «приватный кабинет» вызывали вполне обоснованные опасения. И если в ситуации с Главнокомандующим, я не могла допустить даже мысли о каком-либо интересе с его стороны, то в отношении дознавателя все было иначе. Да и репутация у этого человека имелась вполне соответствующая.

И все же я подала руку, молча последовала вслед за ведущим нас дворецким, безропотно позволила подавальщику снять с себя плащ, и практически не поднимая головы, шла рядом с Энроэ, пока нас вели к одной из приватных кабинок.

Но каково же было мое удивление, когда вдруг на весь ресторан, раздался истошный крик:

— Миладка!

Искренне изумившись, я повернулась на звук и едва рот не отрыла, увидев компанию молодых драконов. Драконов! Здесь, в столице, под… под человеческими личинами. Я не сразу обратила внимание на иллюзию, но она была, казалось, что за групповым столиком не три удивительно-прекрасные драконницы в традиционных драконьих узких шелковых платьях, расшитых у двоих девушек птицами, у одной темными ярко красными цветами, а три столичные модницы с напомаженными белокурыми витыми локонами, удерживаемыми бантами. — Да, — воскликнула вторая драконница, — это точно Милада!

И первая из драконниц, ринулась к нам, своим иллюзорным, но при этом вполне материальным платьем, сдвигая стулья на пути, чуть не сбив двух подавальщиков, и в итоге, окутав ароматом цветочных духов, драконница стиснула меня в объятиях, голося на весь ресторан:

— Миладка! Так и знала, что найду тебя сегодня! А они не верили!

Она отстранилась, держа меня за плечи на вытянутых руках, всмотрелась в мое лицо, в мои глаза и выдала еще более торжествующее:

— Точно ты!

После чего воззрилась на лорда Энроэ, похлопала ресничками, причем у иллюзии они были втрое больше, чем настоящие, и промурлыкала:

— Искренне прошу прощения, надеюсь вы не будете против, если мы похитим вашу спутницу на несколько маааааленьких, кроооооооохотных, быстротечных… часика. Вы ведь не против, правда?

— Я, — начал было гневно дознаватель.

— Такой душка, — пропела драконница, идеально имитируя столичных красавиц.

И с истинно драконьей силой и скоростью уволокла меня прежде, чем оторопевший лорд Энроэ смог сказать хоть что-то.

А затем, притащив меня к столику, она крикнула для начала: «Подавальщик, дополнительный стул и приборы нам», силой усадила меня на чье-то место возле себя, повернулась к драконнице, чем-то отдалено на нее похожей, и сказала:

— Видишь, я была права, мы ее встретили!

— Невероятно! — высказалась третья драконница, во все глаза глядя на меня.

Вторая же, резко выдохнув, тихо сказала:

— Эмали, стой, ты, наверное, до смерти ее перепугала, она же думает, что мы… люди.

— Нет, — тихо возразила я, — я вижу, что вы драконы.

Все трое уставились на меня, а затем та, которую назвали «Эмали» издав радостный возглас, выдала:

— Ты потрясающая!

Не могла с этим согласиться, и в целом не понимала, что происходит.

В этот момент подошел подавальщик, принесший дополнительный стул, который рядом со мной поставил, сдвинул на новообразованное место столовые приборы и чей-то недоеденный внушительный кусок мяса, передо мной поставил приборы и вежливо осведомился:

— Что леди будет заказывать?

— Я, я знаю! — воскликнула Эмали. — Так, она будет нежирную рыбу, лучше запечённую, салат из морских водорослей, рыбный салатик и отварные овощи. Она же маг, вы знали?

— Учту, — поклонился подавальшик и ушел.

А я… уже вообще ничего не понимала.

И явно догадавшись об этом, вторая драконница протянула руку, накрыла мою дрогнувшую ладонь и негромко сообщила:

— Мы твои сестры, Милада. Это Эмали, она младшая… была до тебя, теперь ты мелкая будешь, — она улыбнулась. — Я — Ирида, а это Хатиа, наша подруга.

Вот после такого я была слишком потрясена, чтобы сказать хоть что-то.

— Успокойся, все хорошо, — поспешила заверить Ирида.

И я только сейчас поняла, что она удивительно похожа на Камали, только оттенок глаз желто-зеленый как у Хатора.

— Я, я, я ее нашла! — пританцовывая пропела Эмали. И тут же прошептала: — Только учти, маме с папой не рассказывать, они нас прибьют если узнают, что мы за гряду перелетали.

— Х…хорошо, — неуверенно ответила я.

Но потом! Потом до меня дошло, что три молоденькие драконницы находятся в человеческом королевстве! Это же!

— Но вам лучше улететь! И сейчас! Это опасно!.. — начала было я.

Хатия вдруг тихо рассмеялась и подавшись ко мне, уточнила:

— Ты что, за нас переживаешь? Ты за нас? Ты…

— Еще раз на нее так «тыкнешь» и я тебе глаза выцарапаю, — вдруг очень спокойно произнесла Ирида.

Совершенно спокойно, но так что стало ясно — выцарапает, без вариантов. И казавшаяся совершенно легкомысленной Эмали, повернув голову к третьей драконнице, так же убийственно спокойно произнесла:

Вернуться к просмотру книги